АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Даже если бы Джейсон сказал мне, что Билл встречался с Хилари Клинтон, я бы не так удивилась. Я уставилась на своего брата так, как если бы он на полном серьезе заявил, что он - Антихрист. Место рождения, женский пол и длинные волосы - вот все, что было у меня с Порцией общего.
- Ну, - сухо сказала я, - даже не знаю, смеяться мне или плакать. А ты сам что об этом думаешь?
Хороший вопрос. Ведь если кто-то и разбирался как следует в отношениях мужчин с женщинами, так это Джейсон. Особенно с мужской точки зрения.
- Она во всем твоя противоположность, - сказал он, чуть задумавшись. - Во всем, что только может прийти мне в голову. Она образованна, она происходит из, не побоюсь этого слова, аристократической семьи, и она юрист. И еще у нее брат полицейский. И она ходит на симфонии и все такое прочее.
На глаза навернулись слезы. Да разве бы я отказалась сходить на симфонию с Биллом, если бы он хоть раз меня пригласил?
- Однако ты умнее, красивее и не возражаешь против его образа жизни! - Я не поняла, что Джейсон имеет в виду под последним, но решила не переспрашивать. - Но аристократами нас назвать нельзя, ну никак. Ты работаешь в баре, а я простой дорожный рабочий. - Джейсон криво улыбнулся.
- Однако наша семья живет тут не меньше, чем Бельфлеры! - возразила я.
- Да я знаю. А Билл тем более знает, ведь он был живым как раз тогда.
- А что там с делом против Энди? - спросила я.
- Никаких мер наказания ему пока не присудили, но ходят упорные слухи, что ему устроят хорошую нахлобучку за то дельце в секс-клубе. Лафайета так тронуло то, что его пригласили туда. Очевидно, он не столь уж и многим об этом говорил. Я слыхал, что Лафайет огреб за свой энтузиазм, ведь первым правилом клуба было: "Держи язык за зубами".
- А сам-то ты что думаешь?
- Я думаю, что если бы здесь, в Бон Темпс, кто-то решил устроить такой секс-клуб, меня бы туда пригласили в первую очередь, - сказал Джейсон с убийственной серьезностью.
- А ведь ты прав, - сказала я, пораженная неожиданной рациональностью Джейсона. - Ты был бы номером один в списке донжуанов.
И как я об этом раньше не думала? Мало того, что Джейсон стяжал себе репутацию парня, который многим согрел постель, так он и сам по себе был чертовски привлекателен и вдобавок холост.
- Вот единственное, что мне приходит на ум... - сказала я. - Лафайет же был голубым, ты и сам знаешь.
- И что?
- Возможно, в этот клуб, если он существует, не принимают натуралов. В смысле - абсолютно стандартных в этом самом смысле людей.
- О, я понял. Может быть, ты и права! - сказал Джейсон.
- Еще бы, мистер Гомофоб!
Джейсон улыбнулся и пожал плечами.
- Я всего лишь человек, и потому не идеален. Да ты, наверное, в курсе, у нас с Лиз все пока стабильно. А всякий, кто знает Лиз, подтвердит: она и салфеткой-то не поделится, не то что дружком.
Он был прав. Семья Лиз была известна тем, что жила по принципу "Ни должником не будь, ни кредитором" и придерживалась этого правила исключительно строго.
- Ну ты и фрукт, братец! - сказала я, переводя разговор с родичей Лиз на него. - Бывают ведь на земле люди и похуже голубых!
- Например?
- Воры, предатели, убийцы, насильники...
- Ну ладно, ладно. Я понял твою мысль.
- Надеюсь... - Наши разногласия огорчали меня; но все же Джейсон оставался моим братом, и я его любила.
Тем же вечером я увидела Билла. С Порцией. Я заметила краем глаза, что они ехали вместе в машине Билла по Клейборн-стрит. Порция что-то говорила Биллу, а он смотрел прямо на дорогу без малейших признаков эмоций на лице; по крайней мере, так мне показалось. Меня они не заметили - я спускалась с эскалатора в банке по пути на работу.
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. У меня случился жуткий приступ гнева, и теперь я примерно поняла, как чувствовал себя Билл, когда видел своих гибнущих собратьев. Мне хотелось кого-то убить. Слава богу, что я толком не поняла, кого.
А потом я встретила Энди. Он сидел в баре, в той его части, где работала Арлена. Это порадовало, потому что выглядел он скверно. Он был небрит, в мятой одежде. Перед уходом он подошел ко мне, и я почуяла перегар.
- Забери его обратно! - выговорил он. - Забери обратно гребаного вампира, пускай оставит в покое мою сестру!
Я даже не знала, что ему ответить. Я просто смотрела на него, пока он не вывалился из заведения.
Следующую ночь я отдыхала, и эмоции вроде бы как улеглись. Неделя уже кончалась, была пятница, и быть одной мне неожиданно наскучило. И тогда я решила сходить на футбольный матч между школьными командами. Здесь, в Бон Темпс, это общегородское мероприятие, и результаты игр подробно обсуждаются в понедельник утром у каждого магазина. Съемку игры даже показывали дважды на местном телеканале.
Я убрала волосы со лба эластичной резинкой и завила все остальные, так что у меня появились густые кудряшки. Все синяки давно прошли. Я навела полный макияж, надела черные брюки и черно-красный свитер, черные ботинки, золотые серьги в виде колец, а на волосы поверх резинки - черно-красную заколку. А теперь отгадайте, какие цвета у футбольной команды моей старой школы?
- Хорошо! - сказала я, глянув на себя в зеркало. - Чертовски хорошо! - С этими словами я накинула свою черную куртку, взяла сумочку и поехала в город.
На стадионе было полно знакомых лиц. Я услышала где-то с дюжину голосов, окликавших меня по имени, где-то дюжина встреченных знакомых сообщила мне, что я прекрасно выгляжу... но никому я не была действительно нужна. Я огляделась в поисках кого-нибудь, с кем можно было бы сесть рядом.
- Сьюки! Сьюки! - Это была Тара Торнтон, одна из немногих моих школьных подруг. Она звала меня из верхнего ряда, лихорадочно размахивая руками. Я улыбнулась в ответ и начала подниматься. А рядом сидело еще больше старых знакомых. Майк Спенсер, директор похоронного бюро, в ковбойской шляпе и сапогах, старая подружка моей бабушки Максина Фортенберри, и с ней Хойт, ее внук и приятель Джейсона. А поодаль - Сид Матт Ланкастер, пожилой адвокат, рядом со своей женой.
А Тара сидела возле жениха, Бенедиктам Талли, которого давно никто не называл иначе чем "Яйцо". А с ними - его лучший друг, Джи Би дю Роне. Увидев его, я обрадовалась. Джи Би запросто мог бы попасть на обложку дамского любовного романа, до того был привлекателен. А вот умом он совершенно не отличался, в чем я убедилась, когда еще давно пыталась с ним встречаться. При разговоре с ним мне совершенно не требовалось закрываться, дабы не слышать его мысли, потому что слышать-то у него было нечего.
- Эй, как ты?
- У нас весело! - ответила Тара, состряпав свою дежурную физиономию компанейской девчонки. Ее черные волосы были коротко подстрижены, а помада была такой ярко-красной, что, казалось, вот-вот загорится. Одета она была, как и я, в черно-красное: тоже болела за нашу команду. Они с Яйцом пили что-то из одного большого разового стакана, купленного здесь же. Это что-то было явно с градусами: запах чувствовался уже с моего места.
- Подвинься, Джи Би, дай я сяду рядом! - попросила я, ответив ему улыбкой.
- Не вопрос, Сьюки. - Он явно был рад меня видеть. Жизнерадостный вид был одним из его многих внешних достоинств, наряду с белоснежными зубами, абсолютно прямым носом, лицом настолько красивым и одновременно мужественным, что так и хотелось потянуться и пошлепать его по щеке, широкой грудью и полным отсутствием лишнего веса. Впрочем, сейчас последнее было уже не так заметно, но все же Джи Би был человеком, а большего мне сейчас и не надо было. Я уселась между Яйцом и Джи Би, и Яйцо повернулся ко мне с вымученной улыбкой.
- Выпьешь, Сьюки?
Я не любительница выпить, должно быть, потому, что по долгу службы ежедневно вижу, к чему это приводит.
- Нет, спасибо, - отказалась я. - А как у тебя дела, Яйцо?
- Д-да неплохо... - ответил он, подумав немного, и я поняла, что он выпил побольше, чем Тара. Пожалуй, слишком много.
До самого начала матча мы болтали о наших общих друзьях и знакомых, а после разговор целиком перешел на ход игры. Даже не игры, а Игры, потому что за пятьдесят лет своего проведения эти матчи один за другим оставались в коллективной памяти жителей Бон Темпса, и болельщики никогда не уставали сравнивать эту игру с предыдущей, нынешних игроков со старыми.
А Джи Би все ближе и ближе ко мне подкатывался, обрабатывая меня потоками комплиментов в адрес моих волос и фигуры. Его мать в свое время сказала ему, что польщенная женщина - счастливая женщина, и эта простая философия порой помогала ему.
- Сьюки, а ты помнишь ту женщину-врача в больнице? - спросил он меня неожиданно.
- Да, доктора Соннтаг. Вдову Соннтаг. - Она была явно молода для вдовы, и даже слишком молода для врача, когда я представила ее Джи Би.
- А мы с ней одно время встречались... - ответил он задумчиво.
- Ну что ж, рада за тебя! - Я и вправду была за него рада. Мне всегда казалось, что доктор Соннтаг могла по достоинству оценить Джея Би, а ему самому всегда требовалась... ну, что-то вроде няньки.
- Напрасно. Ее снова послали в Батон Руж, - сказал он немного огорченно. - Не получилось у нас ничего. Но я ужасно рад, что встретил тебя! - заверил он.
- Джи Би, а разве ты не можешь съездить к ней в Батон Руж? - предложила я.
- Она же врач. Она все время занята.
- Ну для тебя-то она выкроила бы время!
- Ты так думаешь?
- Ну, если она не полная набитая дура, то да, - ответила я.
- Пожалуй, ты права. Я звонил ей этой ночью, и она сказала, что скучает по мне.
- Джи Би, так это же был намек.
- Ты думаешь?
- Да точно.
- Ну, тогда я завтра еду в Батон Руж! - сказал он, поцеловав меня в щечку. - Что б я без тебя делал, Сьюки!
- Всегда пожалуйста! - Я слегка чмокнула его в губы.
И тут же увидела Билла.
Они с Порцией сидели в следующем ряду, ниже нас. Он обернулся и смотрел на меня.
Если бы я знала о том, что он здесь, то происшедшее не могло бы быть лучшей маленькой местью. Но я не хотела этого.
Я просто хотела его...
Я отвернулась и улыбнулась Джи Би, но все, чего я хотела сейчас, было поймать Билла под трибуной и заняться с ним любовью, здесь и сейчас. Я хотела, чтобы он своими руками стянул с меня штаны и взял меня.
Я была настолько поражена... Я не знала, что делать. Я чувствовала, как мое лицо медленно краснеет. Я даже улыбнуться не смогла.
Но спустя минуту до меня дошло, что это даже забавно. Воспитали меня настолько обычно, насколько это вообще возможно с моей необычной особенностью. Естественно, я намного раньше ровесниц ознакомилась с реалиями жизни, читая чужие мысли и не умея пока это прекратить. И идея секса всегда интересовала меня, но из-за все той же особенности я была слишком сыта теорией, чтобы стремиться к практике. Да и чертовски трудно получить удовольствие от секса, если ты точно знаешь, что, к примеру, твой партнер воображает вместо тебя Тару Торнтон, или он мысленно критикует твое тело.
А у Билла я не могла услышать ни одной мысли. И он был так опытен, аккуратен и способен сделать абсолютно все как надо!
Всю игру я просто сидела и кивала, когда ко мне кто-то обращался, стараясь не глядеть вниз и налево, а когда в перерыве выступил ансамбль, я не запомнила ни одной сыгранной песни, и даже гитарные запилы кузена Тары, игравшего в ансамбле, не разобрала толком. Наконец толпа медленно побрела к автостоянке. "Бон-Темпские Ястребы" выиграли со счетом 28 - 18, и я согласилась довезти Джи Би домой на своей машине. Яйцо более-менее протрезвел, и я надеялась, что они с Тарой как-нибудь доберутся сами, но облегченно вздохнула, увидев, что за руль села Тара, а не он.
Джи Би жил в центре города в двухкомнатной квартире. Он вежливо пригласил меня к себе, но я сказала, что мне нужно домой. Я крепко обняла его и посоветовала немедленно позвонить Соннтаг. Черт, я так и не запомнила ее имени.
Он пообещал, что обязательно позвонит, но зная его, ни в чем нельзя быть уверенным.
По дороге я остановилась на единственной бензоколонке, работавшей ночью, где долго проболтала с кузеном Арлены, Дерриком, который работал в ночную смену, так что домой я вернулась несколько позже, чем думала.
Как только я открыла входную дверь, из темноты появился Билл. Без единого слова он взял меня за руку, повернул к себе и начал целовать. Где-то минуту я провела в его объятьях, после чего наконец-то смогла закрыть за собой дверь. Мы вошли в дом, и он подтолкнул меня к дивану. Я обняла его и, как я и представляла, он снял с меня штаны и вошел в меня.
Я издала хриплый стон, которого совершенно от себя не ожидала; не думаю, что в тот момент я вообще смогла бы заговорить. Билл издавал примерно такие же примитивные звуки. Он забрался под мой свитер и разорвал лифчик. После первого оргазма я едва не потеряла сознание, но Билл был неутомим. "Нет", - прорычал он и продолжил двигаться во мне. Он ускорял движения, пока я не застонала, а потом порвал на мне свитер и проколол клыками мою шею. Мой вампир издал долгий, ужасный стон, и спустя несколько бесконечных секунд все закончилось.
Я тяжело дышала, как будто пробежала целую милю, Билл тоже тяжело дышал. Он даже не попытался застегнуть на мне одежду, просто повернул меня лицом к себе и зализывал ранку на шее, пока та не перестала кровоточить. Когда от его укуса остался только быстро зарастающий след, Билл очень медленно раздел меня, вытер и расцеловал.
- От тебя пахнет им, - вот и все, что он сказал. Видимо, решил не отвлекаться, пока не заменит чужой запах своим.
Потом мы оказались в спальне, я даже успела порадоваться, что постелила сегодня утром свежее постельное белье. Но Билл снова приник к моим губам, и весь остальной мир перестал существовать. Если до сих пор я сомневалась, то сейчас могла сказать с уверенностью: он не спал с Порцией Бельфлер. Не знаю, что там было у Билла на уме, но никаких чувств он к ней не испытывал.
Он просунул руки мне под спину и прижал меня к себе очень-очень крепко. Билл целовал мою шею, массировал бедра, гладил их, целовал колени... Он купался во мне.
- Раздвинь ножки, Сьюки, - произнес он своим холодным, темным голосом, и я послушалась. Он снова был во мне и на этот раз действовал почти грубо.
- Осторожнее... - Я заговорила в первый раз за всю ночь.
- Не могу. Мы так давно не были вместе! Следующий раз я буду осторожен, обещаю. - Он провел кончиком языка по моему подбородку, клыки слегка задели шею. Клыки, язык, рот, пальцы, мужское достоинство - у меня было ощущение, словно со мной занимается любовь тасманский дьявол. Билл был везде, и он очень спешил.
Когда он упал на меня, я совсем обессилела. Билл лег рядом со мной, закинув на меня руку и ногу. С таким же успехом он мог поставить на мне клеймо; правда, мне это было бы не так приятно.
- Как ты? - пробормотал он.
- Нормально... Правда, ощущение такое, будто я пару раз врезалась в кирпичную стену.
Мы оба провалились в сон, но Билл проснулся первым, как всегда по ночам.
- Сьюки, - сказал он. - Дорогая, проснись.
- О... - ответила я, медленно пробуждаясь. Впервые за несколько недель я проснулась с туманным чувством, что все в порядке, но с медленным разочарованием начала понимать, что дела не так радужны. Я открыла глаза. Билл наклонился прямо надо мной.
- Нам нужно поговорить, - сказал он, убирая волосы с моего лица.
- Ну, говори, - ответила я, окончательно проснувшись. О чем я действительно жалела, так это не о сексе, а о необходимости выяснять отношения.
- Там, в Далласе, меня занесло, - сказал он сразу же. - Вампиры всегда теряют рассудок, когда им так явно представляется шанс поохотиться. На нас ведь напали. Мы имели право нанести ответный удар.
- И вернуться к временам беззакония? - спросила я.
- Но вампиры же охотники, Сьюки. - очень серьезно ответил он. - У нас это в природе, как у хищников. Мы не люди, хоть часто и выдаем себя за людей, когда живем в вашем обществе. Иногда мы можем вспомнить, что это такое - быть человеком. Но мы уже не такие, как вы.
Он твердил мне это снова и снова чуть ли не с момента, когда мы впервые увидели друг друга, не всегда в одних выражениях, но всегда имея это в виду.
Увидели друг друга? Или, может быть, он увидел меня, но не я его? Я ведь так и не научилась его понимать. Как бы я ни убеждала себя, что примирилась с его инностью, я все равно постоянно ждала от него такого же поведения, как, скажем от Джейсона, или Джи Би дю Роне, или нашего церковного пастора.
- Да я понимаю это! - ответила я. - Но и ты должен понимать, что мне не обязано нравиться то, что ты не человек. Иногда мне нужно и отдохнуть от этого. Я действительно пытаюсь приспособиться, потому что все еще люблю тебя. - С этими словами я взяла его за волосы и потянула вниз, пока он не присел и я не взглянула на него свысока. - А теперь расскажи, что ты делал с Порцией.
Билл положил свои широкие ладони мне на бедра и начал рассказывать.
- Мисс Бельфлер нашла меня сразу же после того, как я вернулся из Далласа, первой же ночью. Она прочла о том, что там произошло, и спрашивала, знаю ли я кого-либо из свидетелей. А когда я сказал, что сам там был - тебя я не упоминал, - Порция сообщила, что узнала: часть оружия, использованного в нападении, была куплена в бон-темпском магазине Шеридана. Я поинтересовался, откуда поступили сведения, но в ответ услышал, что юристы не имеют права разглашать подобную информацию. Тогда я спросил, чего ради она не поленилась приехать, если ее "информация" заключается в том, что от нее никто ничего никогда не узнает. Она ответила, что как законопослушная гражданка ненавидит беззаконие по отношению к другим гражданам. Я спросил, почему ее выбор пал на меня - оказалось, потому что она не знает других вампиров.
Я прищурила глаза.
- Билл, Порции наплевать на права вампиров. Я вполне могу поверить, что ей вздумалось залезть к тебе в штаны, но законы о вампирах ее точно не интересуют.
- Залезть ко мне в штаны? Что это за выражение такое?
- Да ты же его слышал, - ответила я, немножко сбитая с толку.
Он покачал головой и усмехнулся.
- Залезть в штаны. Надо же, - медленно повторил он.
- Хватит, - сказала я. - Дай мне подумать.
А Билл начал прижимать меня к себе, отпускать, снова прижимать, туда-сюда... Мои мысли снова запутались.
- Прекращай, Билл! Послушай, по-моему, Порция хочет с тобой увидеться для того, чтобы привести тебя в этот чертов секс-клуб, что хотят собрать в Бон Темпс.
- Секс-клуб? - с интересом спросил Билл, не прекращая своего занятия.
- Да, я разве не говорила... О, Билл... Я еще не пришла в себя... О боже! - его сильные руки снова схватили меня и буквально насадили на отвердевшую плоть. Билл снова начал раскачивать меня взад-вперед.
- О-о-о... - Я словно растворялась. Перед глазами поплыли цветные пятна, мой вампир раскачивал меня так быстро, что я вообще перестала что-либо понимать. Вершины экстаза мы достигли одновременно, а потом сидели еще несколько минут, обхватив друг друга и тяжело дыша.
- Давай не будем больше разделяться, - сказал Билл.
- Не знаю. Может, стоит попробовать...
- Нет! - Его слегка передернуло - он тоже приходил в себя. - Это, конечно, чудесно, но я лучше покину город, чем снова с тобой поссорюсь. - Билл широко раскрыл глаза. - А правда, что ты высосала пулю из плеча Эрика?
- Да, он сказал, что пуля так и останется у него в ране, если я этого не сделаю.
- А он тебе не сказал, что у него в кармане лежал перочинный нож?
Я раскрыла рот.
- А что, правда лежал? Тогда зачем ему было все это?
Билл приподнял брови, как будто я сказала что-то смешное.
- А ты догадайся.
- Чтобы я пососала его плечо? Нет, ты что-то другое имеешь в виду.
С лица Билла не сошла скептическая улыбка.
- О, Билл. Подожди. Он ведь действительно поймал пулю! Эта пуля могла бы попасть в меня, если бы не он.
- Как же это?
- Он лежал на мне.
- Вот и я про то же!
- Но Билл! Ты хочешь сказать, что он ради этого все устроил?
Билл снова приподнял брови и чуть усмехнулся.
- Лежать на мне - не такая уж и большая конфетка, чтобы ради нее подставляться под пули. Черт. Какая ерунда!
- В тебя попала его кровь - ответил Билл.
- Всего две-три капли, остальное я выплюнула!
- От такого старого вампира как Эрик и этого достаточно.
- Достаточно для чего?
- Он теперь о тебе многое знает.
- Например? Размер моего платья?
Билл снова улыбнулся, но эта улыбка спокойствия совершенно не внушала.
- Да нет, он теперь знает, что ты чувствуешь. Знает, когда ты злишься, кого ты любишь.
- Не думаю, что это много ему даст, - пожала плечами я.
- Может, это и не так важно, но будь теперь осторожна, - предупредил Билл. Его слова звучали весьма серьезно.
- Но я все еще не верю, что кто-то станет подставляться под пулю только ради того, чтобы я проглотила каплю его крови. Это смешно. Знаешь, мне кажется, что ты начал этот разговор, чтобы больше не говорить о Порции, но я не собираюсь менять тему. По-моему, если все узнают, что Порция встречается с тобой, то ее пригласят в этот самый клуб, потому что если человек соглашается трахаться с вампирами, то он и на любое другое извращение согласится. Они так думают, - сказала я поспешно, увидев выражение лица Билла. - Так что Порция считает, что если попадет в этот клуб и выяснит, кто убил Лафайета, то с Энди снимут подозрения.
- Хитрая теория...
- Хочешь ее разоблачить? - Я с гордостью ввернула это слово, которое было на сегодня моим словом дня.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20
|
|