ладно? Приходите завтра, и мы договорим. У вас ведь ко мне какое-то дело?
деле... как-нибудь потом. Желаю успеха на вашем благородном поприще.
очень стыдно.
x x x
посрамленного Фандорина начальник, подняв голову от каких-то мудреных
диаграмм. Шторы в кабинете были задвинуты, на столе горела лампа, ибо за
окном уже начинало темнеть. -- Дайте угадаю. Про мистера Kokorin миледи в
жизни не слышала, про мисс Bezhetskaya тем паче, весть о завещании
самоубийцы ее ужасно расстроила. Так?
деятельности в России рассматривалась у нас в Третьем. Про гениальных
дебилов она вам рассказывала? Ладно, к делу. Садитесь к столу, -- поманил
Фандорина шеф. -- У вас впереди увлекательная ночь.
воздействие производило на него общение с господином статским советником.
имеете. Попасть к графу легко, рекомендаций не требуется. У него дома что-то
вроде игорного притона, не больно-то и законспирированного. Тон принят
этакий гусарско-гвардейский, но всякой швали таскается достаточно. Такой же
дом Зуров держал в Питере, а после визита полиции перебрался в Москву.
Господин он вольный, по полку уже третий год числится в бессрочном отпуске.
Излагаю вашу задачу. Постарайтесь подобраться к нему поближе, присмотритесь
к его окружению. Не встретится ли там ваш белоглазый знакомец? Только без
самодеятельности, в одиночку вам с таким не справиться. Впрочем, вряд ли он
там будет... Не исключаю, что граф сам вами заинтересуется -- ведь вы
встречались у Бежецкой, к которой Зуров, очевидно, неравнодушен. Действуйте
по ситуации. Только не зарывайтесь. С этим господином шутки плохи. Играет он
нечестно, как говорят у этой публики, "берет на зихер", а если уличат --
лезет на скандал. Имеет на счету с десяток дуэлей, да еще не про все
известно. Может и без дуэли череп раскроить. Например, в семьдесят втором на
нижегородской ярмарке повздорил за картами с купцом Свищовым, да и выкинул
бородатого в окно. Со второго этажа. Купчина расшибся, месяц без языка
лежал, только мычал. А графу ничего, выкрутился. Имеет влиятельных
родственников в сферах. Это что такое? -- как обычно, без перехода спросил
Иван Францевич, кладя на стол колоду игральных карт.
наигрался и за себя, и за меня, и за три поколения Фандориных вперед.
нечего. Ладно, берите бумагу, записывайте...
и знал, какая карта старше, а какая младше, только с картинками немного
путался -- все забывал, кто старше, дама или валет.
и прочие умственные игры у графа все равно не играют. Там любят самый
примитив, чтоб побыстрее и денег побольше. Агенты доносят, что Зуров
предпочитает штосс, причем упрощенный. Объясняю правила. Тот, кто сдает
карты, называется банкомет. Второй -- понтер. У того и у другого своя
колода. Понтер выбирает из своей колоды карту -- скажем, девятку. Кладет
себе рубашкой кверху.
Банкомет начинает "метать": открывает из колоды верхнюю карту направо (она
называется "лоб"), вторую -- налево (она называется "сонник").
Петрович.
девяткой, неважно какой масти, -- банкомет забирает ставку себе. Это
называется "убить девятку". Тогда банк, то есть сумма, на которую идет игра,
возрастает. Если девяткой окажется "сонник", то есть вторая карта, -- это
выигрыш понтера, он "нашел девятку".
следующую пару карт. И так до тех пор, пока не выскочит девятка. Вот и вся
игра. Элементарно, но можно проиграться в прах, особенно если вы понтер и
все время играете на удвоение. Поэтому усвойте, Фандорин: вы должны играть
только банкометом. Это просто -- мечете карту направо, карту налево; карту
направо, карту налево. Банкомет больше первоначальной ставки не проиграет. В
понтеры не садитесь, а если выпадет по жребию, назначайте игру по маленькой.
В штосс можно делать не более пяти заходов, потом весь остаток банка
переходит банкомету. Сейчас получите в кассе двести рублей на проигрыш.
суммы хватило на всю ночь. Если быстро проиграетесь, сразу уходить не
обязательно, можете какое-то время там потолкаться. Но не вызывая
подозрений, ясно? Будете играть каждый вечер, пока не добьетесь результата.
Даже если выяснится, что Зуров не замешан, -- что ж, это тоже результат.
Одной версией меньше.
костюмную. Вам по мерке подготовили наряд, а завтра к обеду скроят и целый
гардероб на все случаи жизни. Марш-марш, Фандорин, у меня и без вас дел
довольно. Сразу после Зурова сюда. В любое время. Я сегодня ночую в
управлении.
Глава восьмая, в которой некстати вылезает пиковый валет
кучно, человека по четыре, где по двое. У каждого стола еще топтались
зрители: где игра шла по маленькой, -- поменьше, где "шпиль" зарывался вверх
-- погуще. Вина и закусок у графа не подавали, желающие могли выйти в
гостиную и послать лакея в трактир, но посылали только за шампанским, по
поводу какого-нибудь особенного везения. Отовсюду раздавались отрывистые,
мало понятные неигроку восклицания:
один. Метал сам хозяин, понтировал потный господин в модном, чрезвычайно
узком сюртуке. Понтеру, видно, не везло -- он покусывал губы, горячился,
зато граф был само хладнокровие и лишь сахарно улыбался из-под черных усов,
затягиваясь дымом из гнутого турецкого чубука. Холеные сильные пальцы в
сверкающих перстнях ловко откидывали карты -- одну направо, одну налево.
молодой человек с румяной, совсем не игроцкой физиономией. Опытному человеку
сразу было видно, что юноша из хорошей семьи, на банк забрел впервые и всего
здесь дичится. Несколько раз тертые господа с брильянтиновыми проборами
предлагали ему "прометнуть карточку", но были разочарованы -- ставил юноша
исключительно по пятерочке и "заводиться" решительно не желал. Бывалый
шпильмейстер Громов, которого знала вся играющая Москва, даже дал мальчишке
"наживку" -- проиграл ему сотню, но деньги пропали зря. Глаза у румяного не
разгорелись и руки не задрожали. Клиент получался неперспективный, настоящий
"хлюзда".
по залу невидимой тенью, не обращая на себя ничьего внимания. Наскользил он
пока, правда, немного. Один раз увидел, как очень почтенного вида господин
потихоньку прибрал со стола золотой полуимпериал и с большим достоинством
отошел в сторонку. Двое офицериков громким шепотом ссорились в коридоре, но
Эраст Петрович ничего из их разговора не понял: драгунский поручик горячо
уверял, что он не какой-нибудь юлальщик и с друзьями арапа не заправляет, а
гусарский корнет пенял ему каким-то "зихером".
чувствовал себя в этом обществе как рыба в воде, да и, пожалуй, не просто
рыба, а главная рыбина. Одного его слова было достаточно, чтобы в зародыше
подавить намечающийся скандал, а один раз по жесту хозяина двое
молодцов-лакеев взяли под локти не желавшего успокоиться крикуна и в два
счета вынесли за дверь. Эраста Петровича граф решительно не узнавал, хотя
несколько раз Фандорин ловил на себе его быстрый, недобрый взгляд.
крайности разволновало понтера.
карте два угла.
бросил на стол целый ворох радужных бумажек.
красноносого старичка, показавшегося ему самым безобидным.