read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


В УСАДЬБЕ
Усадьба, на территории которой я очутился, напоминала
что-то не то вроде Дома творчества писателей в Малеевке, не
то правительственного санатория в Барвихе, куда я однажды
совершенно случайно попал.
Длинное трехэтажное здание с полукруглым крыльцом и
колоннами. Перед крыльцом довольно большая, прямоугольная,
мощенная красным кирпичом площадь, и от нее во все стороны
лучами расходятся асфальтированные аллеи, обсаженные по
краям молодыми березами. Слева от дома пара аккуратных
коттеджей с маленькими окнами, справа небольшая церквушка с
тремя скромными луковками и какие-то еще постройки в
отдалении напротив главной усадьбы. А там еще дальше
поблескивает на заходящем солнце озеро.
На площади я увидел полосатый столб с фанеркой наверху и
надписью "СССР".
- Что значит Си-Си-Си-Пи? - спросил я у Зильберовича.
- Что еще за Си-Си-Си-Пи? - не понял он.
- Ну вон на столбе что написано?
- Ах это? - засмеялся Зильберович. - Ну, старик, ты
даешь! Что значит эмигрантская привычка к латинским буквам.
Но это, старик, не по-английски написано, а по-русски:
Эс-Эс-Эс-Эр.
- Это что же, с советской границы утащено?
- Да нет, это Том сделал. Ну да ладно, ты потом все
поймешь.
Какое-то существо женского пола в очень открытом сверху и
снизу красном сарафане, стоя к нам спиной, поливало из
шланга клумбу с хризантемами. Более безобразной фигуры я в
жизни своей не видел. Она состояла в основном из огромного
зада, а все остальное из него произрастало как бы случайно.
Бросив меня, Зильберович подкрался к этому заду и
вцепился в него двумя руками.
- Ой, батюшки! - вскрикнула владелица зада и,
обернувшись, оказалась молодой девахой с простонародным
лицом, покрытым веснушками. - Это вы, барин, - сказала она,
улыбаясь довольно глупо. - Вы все шутите и шутите, а потом
Том спрашивает меня, откеля синяки.
- А ты приходи ко мне, я тебе их попудрю, - сострил
Зильберович и, пошлепав ее дружелюбно, сказал мне: - Это
наша Степанида. Стеша. Она жена Тома, который перед этим
произведением, - он снова пошлепал произведение, - устоять
не мог.
- Да вы ж, барин, все кобели, - сказала Стеша,
по-прежнему улыбаясь, - и у женщины никакого другого места
не замечаете.
Мы пошли дальше, и я заметил Лео, что его отношение к
половому вопросу за прошедшее время, кажется, изменилось.
- Да нет, - смутился Лео. - Не изменилось. Но здесь,
знаешь, жизнь такая уединенная, скучная, и иногда хочется
как-то развеяться.
- А этот Том куда смотрит?
- А он никуда не смотрит, - ответил Лео беспечно. - Он
человек широкий.
Когда мы приблизились к крыльцу, на нем появилось еще
одно существо, которое тут же кинулось мне на грудь. Это
была порядочных размеров овчарка. Я собирался проститься с
жизнью, когда почувствовал, что она лижет мне нос.
- Плюшка! - закричал Зильберович, оттаскивая собаку. -
Что ж ты за гад такой, за поганец! Ну что ты за собака! Не
зря Симыч прозвал тебя Плюралистом.
- Плюралистом? - переспросил я удивленно.
- Ну да, - сказал Зильберович. - Со всеми без разбору
лижется. Настоящий плюралист. Но мы его, чтобы не обижать,
зовем Плюшкой.
Следом за Плюшкой на крыльцо вышла русская красавица в
красном шелковом сарафане, батистовом платочке, сафьяновых
сапожках, с большой светло-русой косой, аккуратно уложенной
вокруг головы.
- Батюшки, кого это Бог послал! - сказала она, лучезарно
улыбаясь мне сверху.
Это была Жанета.
Она легко сбежала с крыльца, и мы троекратно, как принято
среди уважающих русские обычаи иностранцев, облобызались.
- Ты совсем не изменилась, - сказал я Жанете.
- Мне некогда меняться, - сказала она. - Мы здесь все
работаем по шестнадцать часов в день. А вот ты поседел и
растолстел.
- Да-да, - признал я печально. - Что есть, то есть.
- Ну пойдем, потрапезничаем, чем Бог послал.
Мы поднялись на крыльцо и оказались в просторном
вестибюле с колоннами. Прямо поднималась к кадушке с
фикусом широкая лестница, покрытая ковром, справа была
двустворчатая стеклянная дверь, занавешенная изнутри чем-то
цветастым, над дверью висело распятие.
Жанета перекрестилась. Зильберович снял кубанку и тоже
перекрестился. К моему удивлению, он оказался совершенно
лысым.
- А ты что же лоб не крестишь? - покосилась на меня
Жанета. - Воинствующий безбожник?
- Да нет, - сказал я. - Не воинствующий, а
легкомысленный.
В трапезной я попал в объятия Клеопатры Казимировны, так
же, как и я, за эти годы весьма располневшей. Она была в
темно-зеленом платье, в фартуке чуть посветлее и в белой
наколке.
Лео повесил шашку на крюк у дверей.
Мы расположились в углу ничем не покрытого большого,
персон на двенадцать, дубового стола. Стулья тоже были
дубовые.
Клеопатра Казимировна тут же принесла из расположенной
рядом кухни чугунок со щами, а Жанета расставила деревянные
плошки и ложки.
- Что будешь пить, квас или компот? - спросила Жанета.
- А что, другого выбора нет? - спросил я настороженно.
Зильберович наступил мне на ногу и подмигнул.
- Спиртного не держим, - сухо сказала Жанета.
- А, ну да, - сказал я, - вы, конечно, не держите. Зато
я держу.
Я нагнулся за своим чемоданчиком типа "дипломат", в
котором лежала купленная еще во Франкфуртском аэропорту
бутылка немецкой водки "Горбачев".
- В этом доме спиртное вообще не пьют, - остановила меня
Жанета.
О Господи! - подумал я с тоской, но ничего не сказал.
Зильберович толкнул меня коленом. Я его понял и попросил
квасу, вкус которого уже слегка подзабыл.
Щи, к моему удивлению, оказались совершенно пресными, и я
стал шарить глазами по столу.
- Тебе что-нибудь нужно? - спросила Жанета.
- Да, - сказал я. - Соли, если можно.
- Мы соль не употребляем, потому что у Сим Симыча диабет
и бессолевая диета.
- А, да! - сказал я разочарованно. - Я не подумал. А у
меня как раз солевая диета.
- Ну да, - добродушно засмеялась Жанета. - У тебя диета
солевая и алкогольная.
- Вот именно, - подтвердил я. - И еще табачная.
- Кстати, - заметила Жанета, - у нас в помещениях не
курят.
- Это ничего, - успокоил я ее. - Сейчас тепло, я и на
улице могу покурить.
После щей дали перловую кашу с молоком, при котором
отсутствие соли ощущалось меньше.
Клеопатра Казимировна подробно меня расспрашивала о жизни
в Германии, о жене и детях, как мы живем, что делаем. Я
объяснил: сын учится в реальшуле, дочка в гимназии, я
работаю, жена помогает мне и ездит за покупками.
- Она научилась водить машину? - спросила Клеопатра
Казимировна.
Я сказал, нет, не научилась, ездит на велосипеде.
- На велосипеде? - переспросила Жанета. - Но это же
неудобно. Платье может задраться или попасть в колесо.
Я заверил ее, что эта опасность моей жене не грозит,
потому что она в джинсах ездит.
- В джинсах? - поразилась Жанета. - Ты разрешаешь ей
ходить в джинсах?
- Она у меня разрешения не спрашивает, - сказал я. - Но
я не вижу в джинсах ничего дурного.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.