read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



утайки. Денег у меня было мало, мне ведь удалось выручить всего лишь пятьсот
сорок фунтов после банкротства моего последнего мужа, и часть из них я уже
растратила. Впрочем, у меня еще оставалось около четырехсот шестидесяти
фунтов, кое-какие наряды, золотые часы, драгоценности, правда довольно
дешевенькие, да на тридцать или сорок фунтов еще не проданного полотна.
Мой дорогой и верный друг, жена капитана, была преисполнена
благодарности ко мне за все, что я для нее сделала. Не одной дружбой дарила
она меня; зная о моем стесненном положении, она всякий раз, что сама была
при деньгах, делала мне подарки, иными словами, попросту содержала меня, так
что мне не приходилось трогать своих денег. Наконец она подала мне вот какую
злополучную мысль: мужчины ведь, даже когда у них самих ничего нет за душой,
охотно принимаются ухаживать за состоятельными женщинами; поэтому, хотя бы
из одной справедливости, нам следует поступать точно таким же образом с ними
и пытаться обмануть обманщика.
Она сказала, что, если я ей доверюсь, она берется сыскать мне богатого
мужа, который никогда не попрекнет меня отсутствием приданого. Я ответила,
что всецело подчиняюсь ее руководству и без ее приказания не вымолвлю ни
слова и не ступлю ни шагу, в полной уверенности, что она поможет мне
выпутаться из любых затруднений. Она пообещала.
Первым делом она велела мне называть ее кузиной и отправила к одной
своей родственнице в провинцию, после чего явилась вместе с мужем навестить
меня называя меня кузиной, она так искусно повела разговор, что муж очень
любезно попросил меня, от своего имени и от имени жены, переехать к ним в
город и поселиться у них, сказав, что они теперь живут в другом месте. Затем
она сказала мужу, что меня, по крайней мере, тысяча пятьсот фунтов состояния
и предстоит унаследовать от родственников еще больше.
Довольно было сообщить об этом мужу: мне само не понадобилось ничего
предпринимать: я спокойно выжидала, так как вскоре по всему околотку
распространился слух, что молодая вдова, живущая у капитана, сущий клад, что
у нее по крайней мере тысяча пятьсот фунтов, а то и гораздо больше, что сам
капитан говорил это; а если капитана расспрашивали обо мне, он не колеблясь
это подтверждал, хотя знал обо мне только то, что сказала ему жена; делал он
это без всякого дурного умысла, потому что искренне верил, что так оно и
было.
Вот на каком шатком основании строят люди, когда им мерещатся золотые
горы. Прослывши женщиной состоятельной, я тотчас привлекла к себе кучу
поклонников, так что выбор у меня был богатый, хоть мужчин и уверяют, что их
так мало. К слову сказать, это подтверждает то, что я говорила раньше. Мне
предстояла тонкая игра: найти среди них наиболее подходящем для себя
человека, то есть такого, который легче другим поверил бы слухам о моем
богатстве и не стал бы собирать более подробные сведения; ничего другого мне
не оставалось, потому что положение мое не допускало тщательных расспросов.
Выбор не стоил мне большого труда; я остановилась на самом усердном из
своих поклонников, добилась от него торжественного признания в том, что он
меня любит больше всего на свете и что, если я соглашусь осчастливить его,
он будет на седьмом небе; я знала, что весь этот пыл объясняется
предположением, скорее даже уверенностью, что я очень богата, хотя сама я и
не заикалась ему о своем состоянии.
Я сделала выбор, но надо было испытать моего поклонника до конца: от
этого зависело мое спасение потому что я знала, что стоит ему пойти на
попятный, и я погибла, равно как и он был человек погибший, если бы взял
меня; и не выскажи я сомнений насчет его состояния, у него могли возникнуть
кое-какие сомнения насчет моего. Итак, я первым долгом стала выражать
притворное недоверие к его искренности, говорила, что он за мной ухаживает
ради моих денег. Тогда он разражался уверениями в беззаветной любви, но и их
я встретила тем же притворным недоверием. Раз утром он снимает с пальца
бриллиантовое кольцо и пишет на оконном стекле моей комнаты следующие слова:
Я вас люблю, одну лишь вас.
Я прочла, попросила у него кольцо и написала ниже:
Слыхала я уж много раз.
Он снова берет кольцо и пишет:
Одну добродетель ценю я на свете.
Я опять попросила кольцо и написала: Но разве деньги не есть
добродетель?
Он покраснел как рак, почувствовав себя задетым за живое, и решил во
что бы то ни стало взять верх. Следующими его словами были:
Я вас полюбил, ну а деньги - тщета.
Как увидите, я поставила все на карту в нашем поэтическом состязании,
смело написав под этим стихом:
Не остудит ли пыл ваш моя нищета?
Это была горькая истина; поверил он мне или нет, не могу сказать; мне
показалось тогда, что не поверил. Как бы там ни было, он подбежал ко мне,
обнял и, покрывая пылкими и страстными поцелуями, долго сжимал в объятиях;
потом, заявив, что у него не хватает больше терпения писать на стекле,
попросил перо и чернила, достал кусок бумаги и написал:
Я и нищей тебя полюбил бы, малютка!
Я взяла у него перо и немедленно ответила так:
А сам небось думает: все это шутка.
Он сказал, что это жестоко, ибо несправедливо, и ему приходится
оспаривать мои слова, то есть совершать невежливость и идти против своего
чувства; но раз уж я увлекла его на путь стихоплетства, то он просил
позволения продолжать, после чего взял перо и написал:
Хочу о любви говорить с вами только.
Я подписала:
Ну что ж, вы ведь мне не противны нисколько.
Слова эти он почел знаком благоволения и сложил оружие, то есть перо;
да, это был знак большого благоволения, степень которого он оценил бы, если
бы знал все. Так или иначе, он воспринял его, как я и предполагала, то есть
решив, что я склонна продолжать нашу любовную игру; у меня же были для этого
все основания: такого приветливого и веселого человека я никогда не
встречала и часто думала, что поэтому вдвойне преступно его обманывать; но
меня побуждала к этому необходимость устроиться соответственно моему
положению, к тому же, каким бы красноречивым доводом: против дурного
обращения с этим человеком ни являлась его любовь и доброта, качества эти,
несомненно убеждали меня, что он перенесет разочарование с большей
кротостью, чем какой-нибудь сорви-голова, у которого только и есть что
бурные страсти, которые могут лишь сделать женщину несчастной.
Нужно отдать справедливость моему поклоннику хотя я (как ему казалось)
часто шутила с ним насчет своей бедности, однако, убедившись, что это
правда, он не позволил себе никаких упреков; ведь, в шутку или всерьез, он
заявил, что берет меня, невзирая на приданное, равно как и я, в шутку или
всерьез, заявила, что у меня нет ни гроша, словом, отрезала ему все пути к
отступлению; и хотя он мог сказать впоследствии, что был обманут, однако не
вправе был сказать, что обманула его я.
После этого он следовал за мной по пятам, и так как я увидела, что мне
нечего бояться потерять его, то играть роль равнодушной дольше, чем в других
случаях позволило бы мне благоразумие; но я смекнула, какие преимущества
дадут мне сдержанность и равнодушие, когда придется признаться в своем
бедственном положении; это поведение было для меня тем более выгодным, что,
как я подметила, он заключал из него, что у меня или много денег, или много
рассудительности и что я вовсе не искательница приключений.
Однажды я набралась смелости сказать ему что, право же, встретила с его
стороны самое галантное обращение, поскольку он берет меня, не справляясь о
моем состоянии, и хочу отплатить ему такой же любезностью, ограничившись
лишь самыми необходимыми справками о его делах, однако, надеюсь, он разрешит
мне задать несколько вопросов, на которые может ответить или нет, как ему
будет угодно; один из этих вопросов касался нашего будущего образа жизни и
места, где мы поселимся, так как я слышала, что у него большая плантация в
Виргинии и он будто бы хочет туда переселиться, у меня же нет желания
отправляться за океан.
С этого времени он охотно стал посвящать меня во се свои дела и
откровенно говорил о своем состоянии, откуда я заключила, что он мог бы
занимать очень видное положение в обществе; большую часть его имущества
составляли три плантации в Виргинии, которые приносили ему прекрасный доход,
около трехсот фунтов в год, но если бы он хозяйничал сам, то давали бы в
четыре раза больше. "Прекрасно, - подумала я, - ты отвезешь меня туда, когда
тебе вздумается, только сейчас я тебе этого не скажу".
Я подшучивала над тем, какой из него выйдет плантатор, но, убедившись,
что все мои желания будут исполнены, хотя ему и не нравится, что я отношусь
к его плантациям без должного уважения, переменила разговор; сказала, что у
меня есть важные основания не переезжать туда; ведь если его плантации так



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.