read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com





САТАНА

Возраст незнакомца трудно было определить, - вероятно, что-нибудь между
тридцатью и сорока годами хотя, в общем, он производил впечатление человека
еще молодого, однако его виски слегка серебрились и шевелюра заметно
поредела. Две залысины, тянувшиеся к узкому, поросшему жидкими волосами
темени, делали лоб необычно высоким. Его одежду, состоявшую из широких брюк
в светло-желтую клетку и длинного сюртука из ворсистой материи, с двумя
рядами пуговиц и очень широкими лацканами, отнюдь нельзя было назвать
элегантной двойной высокий воротничок от частых стирок по краям уже слегка
обмахорился, черный галстук также был потрепан, а манжет незнакомец, видимо,
вовсе не носил - Ганс Касторп угадал это по тому, как обвисли концы рукавов.
И все-таки было ясно, что перед ними не человек из народа об этом
говорило и интеллигентное выражение лица, и свободные, даже изысканные
движения. Однако эта смесь потертости и изящества, черные глаза, мягкие,
пушистые усы тотчас напомнили Гансу Касторпу тех музыкантов-иностранцев,
которые на рождество ходят у него на родине по дворам с шарманкой и потом,
подняв к окнам бархатные глаза, протягивают мягкую шляпу, ожидая, что им
бросят монету в десять пфеннигов. "Настоящий шарманщик!" - подумал про себя
Ганс Касторп. Поэтому он и не удивился фамилии незнакомца, когда Иоахим
поднялся со скамьи и с некоторым смущением представил их друг другу.
- Мой двоюродный брат Касторп, господин Сеттембрини.
Ганс Касторп, еще со следами неумеренной веселости на лице, также
поднялся, чтобы поздороваться. Но итальянец в вежливых выражениях попросил
его не беспокоиться и заставил снова опуститься на скамью, а сам продолжал
стоять в той же грациозной позе. Улыбаясь, поглядывал Сеттембрини на
двоюродных братьев, особенно на Ганса Касторпа, и в умной, чуть иронической
усмешке, затаившейся в самом уголке рта, там, где ус красиво загибался
кверху, было что-то своеобразное, словно призывавшее к бдительности и
ясности духа Ганс Касторп как-то сразу протрезвел, и ему стало стыдно.
- Я вижу, господа, вы в веселом настроении - и правильно делаете,
правильно. Великолепное утро! Небо голубое, солнце смеется... - И легким
пластичным движением воздел он маленькую желтоватую ручку к небу и
одновременно искоса метнул на них снизу вверх лукавый взгляд. - Можно даже
позабыть, где находишься.
В его немецкой речи не чувствовалось никакого иностранного акцента, и
лишь по той отчетливости, с какой он произносил каждый слог, можно было
признать в нем чужеземца. Ему даже как будто доставляло удовольствие
выговаривать слова. И слушать его было приятно.
- Надеюсь, вы хорошо доехали? - обратился он к Гансу Касторпу. - И
приговор уже произнесен? Я хочу сказать: мрачный церемониал первого осмотра
уже состоялся? - Здесь ему следовало бы умолкнуть и подождать, что скажет
Ганс Касторп, если бы его это интересовало, ибо он задал определенный вопрос
и молодой человек намеревался на него ответить. Но Сеттембрини тут же
продолжал: - К вам были снисходительны? Из вашей смешливости... - он на
мгновение умолк, и саркастическая складка, таившаяся в уголке его рта, стала
заметнее, - можно сделать разные выводы. На сколько же месяцев вас засадили
в нашу каталажку Минос и Радамант{82}? - Слово "каталажка" прозвучало в его
устах особенно забавно. - Мне предоставляется угадать самому? На шесть? Или
сразу на девять? Тут ведь не скупятся...
Ганс Касторп удивленно рассмеялся, в то же время силясь припомнить, кто
же такие Минос и Радамант. Он ответил:
- Ничего подобного. Нет, вы ошиблись, господин Сентеб...
- Сеттембрини, - поправил его итальянец быстро и четко, отвесив
шутливый поклон.
- Господин Сеттембрини, прошу меня извинить. Нет, вы все же ошиблись. Я
приехал всего на три недели - навестить моего двоюродного брата Цимсена и
хочу воспользоваться этим случаем, чтобы тоже немного поправиться...
- Черт побери, значит вы не из наших? Вы здоровы и только гостите
здесь, подобно Одиссею в царстве теней{82}? Какая смелость - спуститься в
бездну, где в бессмысленном ничтожестве обитают мертвые...
- В бездну, господин Сеттембрини? Разрешите с вами не согласиться! Мне
пришлось, наоборот, вскарабкаться к вам на высоту целых пяти тысяч футов...
- Это вам только так показалось! Даю слово, то была иллюзия! -
продолжал Сеттембрини, сделав решительное движение рукой. - Мы низко павшие
создания, не правда ли, лейтенант? - обратился он к Иоахиму, которому очень
польстило, что тот назвал его лейтенантом но он попытался это скрыть и
спокойно ответил:
- Мы действительно здесь немного опустились. Но в конце концов можно
сделать над собой усилие и снова выпрямиться.
- Да, я верю, что вы на это способны, вы человек порядочный. Так, так,
так, - задумчиво сказал Сеттембрини, резко подчеркивая звук "т" потом опять
повернулся к Гансу Касторпу, трижды прищелкнул языком и проговорил: - Вот,
вот, вот, - снова подчеркивая букву "т" он пристально уставился в лицо
новичка, его глаза стали неподвижными, точно у слепого потом они снова
ожили, и он продолжал:
- Значит, вы явились сюда наверх к нам, опустившимся, вполне
добровольно и намерены на некоторое время удостоить нас общением с вами? Что
ж, прекрасно. А какой же срок изволили вы себе наметить? Сознаюсь,
нетактичен. Но меня удивляет, какими смелыми становятся люди, когда решают
они сами, а не Радамант.
- Три недели, - сказал Ганс Касторп с несколько кокетливой
небрежностью, ибо заметил, что вызывает зависть.
- О dio!* Три недели! Вы слышали, лейтенант? Разве не чудится вам даже
нечто дерзостное, когда человек заявляет: "Я приехал сюда на три недели, а
потом снова уеду"? Мы, сударь, если мне будет позволено просветить вас, свое
пребывание здесь неделями не мерим. Наша самая малая мера - месяц. В наших
исчислениях мы придерживаемся высокого стиля, больших масштабов, это
привилегия теней. У нас есть и другие, но все они того же рода. Осмелюсь
спросить, какова ваша профессия в жизни, или, сказать точнее, к какой вы
готовитесь? Видите, наше любопытство не ведает узды, ибо и его мы считаем
своей привилегией.
______________
* О боже! (итал.).

- Пожалуйста, я отвечу вам очень охотно, - отозвался Ганс Касторп. И он
сообщил о себе все что мог.
- Кораблестроитель! Но это же грандиозно! - воскликнул Сеттембрини. -
Поверьте мне, грандиозно, хотя мои способности устремлены на иное.
- Господин Сеттембрини - литератор, - пояснил Иоахим несколько
смущенно. - В немецких газетах был напечатан его некролог Кардуччи{84}...
ну, знаешь, Кардуччи? - И смутился еще больше, ибо кузен удивленно посмотрел
на него, словно желая сказать: "А тебе-то что-нибудь известно об этом
Кардуччи? Видимо, так же мало, как и мне?"
- Верно, - сказал итальянец, кивнув головой. - Я имел честь поведать
вашим соотечественникам об этом свободомыслящем и великом поэте после того,
как жизнь его, увы, прервалась. Я знал его и вправе называть себя его
учеником. В Болонье я сидел у его ног{84}. Ему обязан я и своим
образованием, и своей жизнерадостностью. Но ведь мы говорили о вас. Итак, вы
кораблестроитель? А знаете ли вы, что сразу выросли в моих глазах? Вот вы
сидите передо мной, и вдруг оказывается, что вы представляете собой целый
мир труда и практического гения!
- Но послушайте, господин Сеттембрини, я же, собственно говоря, еще
студент, я только начинаю.
- Разумеется. И всякое начало трудно. Да и вообще трудна всякая работа,
если она заслуживает этого названия, не правда ли?
- Вот уж верно, черт возьми! - согласился Ганс Касторп от всей души.
Сеттембрини удивленно поднял брови.
- Вы даже черта призываете в подтверждение своих слов? Сатану -
собственной персоной? А известно ли вам, что мой великий учитель написал ему
гимн?
- Позвольте, - удивился Ганс Касторп, - гимн черту?
- Вот именно. Его иногда распевают у меня на родине, на празднествах.
"О alute, о Sata a, о Ri ellio e, о forza vi dice della Ragio e..."*
Великолепная песнь! Но это едва ли тот черт, которого вы имели в виду, ибо
мой - в превосходных отношениях с трудом. А упомянутый вами - ненавидит
труд, он должен его бояться это, вероятно, тот черт, о котором сказано,
что, протяни ему мизинец...
______________
* "Привет тебе, о Сатана, о Мятежник, о мстительная сила Разума"
(итал.).

На добрейшего Ганса Касторпа все эти разговоры подействовали очень
странно. По-итальянски он не понимал. Не слишком ему понравилось и сказанное
по-немецки. Слова Сеттембрини отдавали воскресной проповедью, хотя все это и
преподносилось легким, шутливым тоном. Он взглянул на двоюродного брата,
опустившего глаза, и наконец сказал:
- Ах, господин Сеттембрини, вы слишком серьезно относитесь к моим
словам. Насчет черта - просто к слову пришлось, уверяю вас!
- Кто-нибудь должен же относиться к человеческим словам серьезно, -
сказал Сеттембрини, меланхолически глядя перед собой. Но затем снова
оживился и, повеселев, продолжал, искусно возвращая разговор к тому, с чего
он начался.
- Во всяком случае, я вправе заключить из ваших слов, что вы избрали
трудную и почетную профессию. Боже мой, я гуманитарий, homo huma u {85}, и
ничего не смыслю в инженерном деле, хотя и отношусь к нему с истинным
уважением. Но я понимаю, что теория вашей специальности требует ума ясного и
проницательного, а ее практическим задачам человек должен отдавать себя



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.