read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



служб. Они тратят на тренировки свое свободное время, покупают оборудование
за свой счет и готовы ехать на вызов в любое время суток. Правда, рабочие,
получающие за это плату, надо отдать им должное, трудятся не менее
самоотверженно.
- Как часто ты сражаешься с ветряными мельницами? - насмешливо спросил
Доналд.
- Только один раз в день, - ответила она. - Очевидно, я старею.
Она подъехала к своему дому, чтобы взять машинку и черновые записи;
пробираясь мимо работающих там аварийной команды и бригады подрядчиков, она
с благодарностью улыбнулась им. Ее маленький желтый "фольксваген" стоял уже
без крыши, которая лежала тут же рядом на земле, похожая на расколотую дыню.
Машину вот-вот должны были отвезти на свалку, и Мадлен казалось, будто она
прощается со старым другом.
Она остановилась, положила руку на помятое крыло, вспоминая, сколько было
смеха и веселья, когда Джон впервые сел за руль этой машины, и тот день
сенокоса, когда он опустился рядом с ней на сиденье и целовал ее так
страстно.
Нахмурившись, она двинулась к дому, быстро собрала необходимые вещи и тут
же отправилась обратно.
Прошло два дня, а от Джона не было ни слуху ни духу. Мадлен сидела за
машинкой и упорно пыталась набросать характеры и места действия ее
следующего романа - продолжения "Башни пыток". У нее выпала целая неделя, и
теперь ей было адски трудно заставить себя писать.
В какой-то мере ей было легче писать вечерами, когда она работала в
редакции газеты. Тогда она разумнее распределяла свое время. Но как только
она полностью посвятила себя литературному труду, у нее появилось много
дурных привычек, и едва ли не самая худшая - ранняя поездка на почту за
газетами и письмами. Это означало, что она садилась за стол лишь поздним
утром, а перерыв на второй завтрак окончательно выбивал ее из колеи.
Воспоминания тоже мешали ей сосредоточиться. Воспоминания о долгой бурной
ночи, проведенной в объятиях Джона Дуранго.
Она склонилась над машинкой, мысли путались, все тело горело, когда она
начинала думать о нем. Даже будучи неискушенной в отношениях с мужчинами,
она почувствовала, что у него давно не было женщины. Он был с ней нежен,
терпелив и держал себя в узде до тех пор, пока не вызвал в ней ответной
реакции - она полностью отдалась ему, когда они наконец медленно слились
воедино. Но и тогда он продолжал держать себя в руках, хотя давалось это ему
нелегко и пот градом лился с него. А когда во второй раз в порыве страсти он
утратил над собой контроль, то извинился перед ней, что ее немало удивило.
Она не ожидала такой дикой мучительной радости, которую он дал ей. Память
о когда-то испытанной боли была все еще сильна и побудила ее поначалу
сопротивляться, однако его голос успокоил ее, а руки заставили смягчиться
так умело, что при одном воспоминании об этом у нее перехватывало дыхание.
Он гладил, ласкал и целовал ее, пока она сама не стала умолять его кончить
эту сладкую пытку.
Он ни разу не пошутил, не посмеялся над ее полной капитуляцией или же над
ее мольбой. Он обращался с ней как с бесценным сокровищем, нежно лаская ее,
пока сквозь занавеси не пробился рассвет, сменивший ночь, полную дождя,
ветра и молний.
Джон не проспал и часа, когда резко и настойчиво зазвонил будильник,
призывая его торопиться на деловое совещание в Денвер.
Еще не совсем проснувшись, она смотрела, как он одевался, не решаясь
выбраться из постели под его пристальным взглядом. Он это понял и оставил ее
одну.
Они не сказали друг другу и десяти слов, когда он посадил ее в такси, и
во взгляде, брошенном ей вслед, как в зеркале, отразилось чувство вины,
сожаления и странной тревоги.
Она покачала головой, бессмысленно уставясь на один-единственный абзац -
плод ее утренних стараний. Накануне вечером он был совсем другим: нежным,
внимательным.
"Не позволяй мне делать тебе больно, - шептал он. Голос его дрожал от
страстного желания, а руки, приподнимающие, направляющие ее, двигались
медленно и мягко. - Я хочу, чтобы между нами все было идеально... Абсолютно
идеально".
"Боже, это так прекрасно", - прошептала она в ответ, голос ее сорвался,
не справившись с накалом эмоций. Затем новое, незнакомое чувство пронзило
ее, наполняя безудержной радостью, граничащей с безумием.
Ее знобило от воспоминаний. Она закрыла глаза, удивляясь тому, что живому
человеку дано испытать такое наслаждение. Впервые она поняла, почему
французы называют апогей страсти маленькой смертью.
Она встала и опустила крышку машинки. Бессмысленно сидеть так. И вообще,
как можно надеяться что-то написать, когда мысли о Джоне не дают ей покоя.
Она решила передохнуть и сделать себе поджаренный бутерброд с сыром и
чашку кофе, уповая на то, что, может быть, ей удастся заполонить свою музу
позднее.
Но и потом она не продвинулась дальше первого абзаца. Шел десятый час,
она встала из-за машинки и пошла принять душ. Самое лучшее было, наверное,
лечь пораньше и попытаться уснуть.
Кожа оживала под жалящими струями душа. Она намылилась душистым мылом и
прикрыла глаза, вновь и вновь чувствуя неторопливую ласку его рук, вспоминая
его голос, нашептывающий ей о том, как она божественно хороша, и снова глядя
в эти сверкающие серебристые глаза в мягком свете ночника, который они
позабыли выключить...
Она раздраженно смыла с себя пену. Ей не хотелось все это помнить.
Теперь, когда она проявила слабость один раз, он будет думать, что это в
порядке вещей, а там всего только шаг до полного подчинения ему. Она не
собирается быть его любовницей, это исключено. Несмотря на то что она рано
осталась без матери, в ней сохранилось старомодное понятие о добродетели,
исключающей подобные отношения. Она и без того позволила себе слишком много
- отдалась бушующему пламени, которое он зажег. Но она не станет выставлять
напоказ свою слабость перед всем Хьюстоном.
Выйдя из-под душа, она стала растираться пушистым голубым полотенцем,
затем стянула с себя купальную шапочку с рюшами, и золотисто-рыжие волосы
волнами легли ей на плечи.
Она все еще беспокоилась о том, как ей объяснить свое пребывание в этом
доме Джону, когда тот вернется из Денвера. Она знала о его отношениях с
Доналдом - хотя и не совсем ясно понимала причину их вражды - и поэтому
осознавала, как трудно будет ей найти оправдание своим действиям. Хотя,
конечно, она достаточно взрослая. И несмотря на свою растущую..,
привязанность.., к Джону, она еще не стала его собственностью. И никогда не
станет.
Привязанность. Она остановилась с полотенцем в руках и задумалась над
значением этого слова. Оно не имело отношения к ее настойчивому желанию
доставить ему радость, что-то дать ему, разделить с ним - она никогда еще не
испытывала ничего подобного.
Нахмурившись, она откинула назад свои длинные волосы. Это все равно ни к
чему ее не приведет.
В глубокой задумчивости она, как была обнаженная, вошла в
спальню-гостиную, волоча за собой полотенце. Внезапно раздался стук, затем
шаги, и, прежде чем до нее дошло, что она не одна, дверь распахнулась и в
комнату ворвался Джон Дуранго с лицом, искаженным от бешенства.

Глава 7
Мадлен смотрела на него широко раскрытыми глазами, забыв на мгновенье,
что на ней ничего нет.
- Ждешь моего кузена? - спросил он ледяным тоном, оценивающе смерив ее
взглядом.
Застигнутая врасплох, она похолодевшими дрожащими руками попыталась
завернуться в полотенце.
- Я... Я никого не жду, - нервно пробормотала она.
- Тогда какого дьявола ты здесь делаешь? - осведомился он тоном, которым,
очевидно, разговаривал на собраниях правления акционеров, когда хотел грубо
обрезать кого-либо из подчиненных.
Она гордо выпрямилась - волосы рассыпались по плечам, глаза загорелись
зеленым огнем.
- А какого дьявола тебя это касается?
- И ты можешь об этом спрашивать после того, что между нами было? - Он
задыхался от негодования.
Она, вспыхнув, отвела глаза.
- По-твоему, достаточно одной ночи, чтобы я стала твоей собственностью? -
спросила она возмущенно.
- Перестань отвечать вопросом на вопрос. - Он потянулся за сигаретой и,
обнаружив, что карман пуст, произнес нечто, чего она, к счастью, не
разобрала.
- Ты знаешь, что с моим домом? - спросила она, плотнее закутываясь в
полотенце. - Ты видел, что произошло?
- Да. Я заезжал к тебе, - сказал он тихо, и она впервые заметила, что он
непривычно бледен. - Могла бы оставить на двери записку. Я вынужден был
поднять с постели мисс Роуз, чтобы узнать, жива ли ты, чем привел ее в
изумление. - Голос все еще был злой. - Она, похоже, была уверена, что мы
собирались сбежать и тайно обвенчаться.
Мадлен старалась не смотреть на него.
- Мисс Роуз безнадежный романтик, - проговорила она.
По его тону можно было решить, что их свадьба - вещь совершенно
немыслимая, и это оскорбило ее.
- Ты что, не могла найти минуту, чтобы позвонить и рассказать обо всем
Хосито?
- Я виновата, прости меня. Я была слишком расстроена, чтобы о чем-либо
думать. Мне пришлось купить новую машину и договориться о ремонте... И еще



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.