read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Квадратная голова Лауртино робко протиснулась в приоткрытую дверь.
- Чего тебе?
- Он умер, сэр....
- Кто умер? - не сразу понял босс.
- Наш рыцарь... Слишком много наркоза - сердце не выдержало...
- Он умер, - эхом откликнулся Х>бер, которому на короткие мгновения стало начхать на проблемы с уцелевшим конвоем. - Вот почему так, Лауртино? Почему так случается, что он умер, а такие, как ты, живут? Молчишь? Вот и я не знаю...

39

Легкий крейсер "Лорбейд" стремительно разрезал пространство своим острым носом, а майор Бусс угрюмо смотрел сквозь прозрачные панели рубки, стараясь не думать, а уж тем более не рассуждать мысленно об участи конвоя. Едва он начинал шевелить мозгами, как тут же воспалялась, словно былая рана, его совесть флотского офицера. Она хоть и была сильно подпорчена алкоголем, однако жизни майору не давала никакой, напоминая, как он поступил.
Чтобы унять эту старую боль, Бусс старательно настраивался на слово "приказ", однако эффект был не слишком ощутимый, и майор каждые три минуты прикладывался к плоской фляжке.
Где-то там, за его спиной, бандюги уже терзали грузовики абордажными резаками, но Бусс боялся даже распорядиться о дальней разведке - он не хотел знать, как именно все это происходит.
- Впереди шесть объектов - средние корабли класса "Би-10", - сообщил сидевший на порту локации лейтенант, и Бусс тут же оживился. У него появилась возможность забыться, а то и выместить на ком-то накопившееся несоответствие.
- Подробнее, Кноблох! - потребовал он.
- Пока на пределе локационного луча, сэр. Через минуту скажу точнее...
- Хорошо, - согласился Бусс и, подойдя к штурману, заглянул ему через плечо. - Рассчитай версию перехвата - сейчас мы их убивать будем...
- Есть, сэр, - пробубнил штурман, не разделяя кровожадных наклонностей своего командира.
Между тем Бусс уже связался с авианесущим судном и потребовал поддержки двадцатью бортами истребителей.
- Старт по моему приказу и чтобы без задержек! - потребовал он.
В это время лейтенант Кноблох наконец точно определил цели:
- Это "Си-москито", сэр!
- "Москито"? - удивленно переспросил Бусс. От него сильно пахло алкоголем, однако он знал, что связываться с шестеркой этих камикадзе было не совсем выгодно.
- Они развернулись по оси, сэр, - предупредил локаторшик.
Это означало, что "москито" готовы к отражению атаки. Вообще-то они не были особенно опасны даже для легкого крейсера, однако их суммарный залп мог растерзать судно авиационной поддержки, а это было бы обидно.
- Ладно, запроси их. Пусть представятся... - нехотя согласился Бусс.
Лейтенант тут же отправил запрос и вскоре получил информацию о представительских мандатах.
Электронные коды представляли Второе Управление, контрразведку - отдел "DEX" и чрезвычайного инспектора военной прокуратуры.
Появившаяся на экране эмблема последнего учреждения совершенно отбила у майора охоту связываться с "москито".
- Штурман, отставить перехват! - распорядился Бусс.
- Есть, сэр.
- А ты, Кноблох, дотянись до Треугольника. Сможешь?
- Да, сэр, - кивнул лейтенант. - Мы ушли не слишком далеко.
- Тогда дай мне подробную картинку...
- Одну секунду, сэр.
Впрочем, лейтенанту не потребовалось ничего делать, поскольку дежурный связист опередил его, сообщив Буссу, что на связи Генеральный штаб.
"Наверное, скажут, чтобы вернулся к конвою", - подумал майор и не ошибся.
- Мы уже общались не так давно, полковник, - произнес тот же голос.
- Так точно, господин генерал, - подтвердил Бусс, не очень понимая, почему Роммель назвал его полковником. Однако тот мог просто оговориться такое случалось.
- Я не оговорился, - словно читая мысли Бусса, уточнил генерал. - Вы можете свериться с базой Центрального управления кадров. Теперь против вашей фамилии стоит другое звание, полковник.
- Что я за это должен сделать, сэр? - поинтересовался Бусс, понимая, чтр все не просто так.
- Вернитесь к конвою, полковник.
- Да, сэр.
- И уничтожьте его...
- Что? - Бусс ожидал чего угодно, только не подобного приказа. Он предполагал, что его могут послать атаковать станцию "Революшн", что означало бы стопроцентную смерть, но чтобы такое...
И тем не менее Бусс ответил:
- Есть, сэр.
- Отлично. Думаю, мы хорошо понимаем друг друга, полковник. Свяжетесь со мной, когда поставленная задача будет выполнена...
- Есть, сэр, - ответил полковник после паузы, когда связь на том конце была уже разорвана. Сняв наушники, он вернул их связисту, а затем объявил; - Ну, все. Теперь начинается наша главная работа - то, что держалось в секрете до последнего момента..
Новоявленный полковник помолчал, ожидая, пока дежурные постов посмотрят в его сторону.
- Да, господа офицеры, нашей главной задачей было не сопровождение конвоя, а уничтожение его, и теперь мы приступаем к выполнению этого приказа.
- Но мы хотя бы снимем их экипажи, сэр? - осторожно поинтересовалась Кноблох.
Бусс посмотрел на него тяжелым взглядом и уточнил:
- Вы что-то сказали, лейтенант?
- Нет, сэр, - поспешно отказался тот.
- Я так и думал... Штурман, срочно - расчет перехвата конвоя, они уже в ничейной зоне, поэтому нужно спешить

40

Патрулирование пространства района Прибрежных Миров не приносило особенной радости, а установившаяся тишина и даже полный покой в эфире заставляли генерала Ангерра чувствовать себя уязвимым, словно за ним из темных пучин гравитационных ям подсматривал злой неприятель, ожидавший только удобного случая, чтобы коварно напасть.
- Что там у нас с разведкой?
Этот вопрос Ангерр задал майору Томлину, своему высокорослому помощнику-янычару. Совместное пребывание в этом удаленном от боевых действий месте сдружило офицеров, и они начинали друг другу доверять.
- По-прежнему все тихо, сэр, - ответил Томлин. Впрочем, генерал об этом прекрасно знал. Разведывательные корабли группы подбирались едва ли не к самым коммерческим трассам, просеивая в эфире информационные потоки и оставляя повсюду датчики-шпионы, однако никакой деятельности варваров, направленной на разведывание обстановки в Прибрежных Мирах, замечено не было.
Это ненадолго успокаивало Ангерра, и он слал донесения, что пока об уничтожении населения Новой Каледонии и Деркача никто не знает. И, видимо, долго не захочет знать. Удивительное равнодушие местных было урайцам только на руку.
Два дня назад был сбит один из неисправных спутников, залетевших в район случайно, и снова воцарилась удручающая тишина.
Чтобы люди не закисли, Ангерр провел несколько тренингов, однако это было все, на что он был спо­собен. Бездействие по-прежнему угнетало.
Между тем из запрошенных дополнительно сил прибыли только два рейдера, на одном из которых находилась абордажная команда, состоявшая из одних урайцев. Они неплохо справлялись со своим ремеслом и были известны далеко за пределами своего фронта. Тем не менее Ангерр не особенно радовался прибытию столь знаменитого подразделения и требовал авианесущих судов, но ему напоминали, что есть гораздо более важные участки - противник отчаянно сопротивлялся, и теперь каждую захваченную планету урайцы буквально поливали своей кровью.
Когда поступило сообщение, что на периферии района перехвачены пакеты активных переговоров, генерал обрадовался. Он приказал тут же принести распечатки на мостик, поскольку с большей охотой читал с листа - желтый цвет мониторов его раздра­жал.
Лейтенант из отделения дальней разведки прибыл через полторы минуты. Он был урайцем, однако в покрое его мундира чувствовалось подражание майору Томлину. Впрочем, генерал на это уже не обращал внимания.
- Что у вас? - быстро спросил он, проглядывая графики перехвата.
- Локальная передислокация судов, сэр.
- Военных?
- Так точно, сэр. Анализ расшифрованных пакетов показывает, что это, очевидно, военные приказы. Определить количество судов, а также их принадлежность и функции нам на таком расстоянии не удалось.
- Хорошо. - Генерал заметно оживился. - Нужно выдвинуть туда если не разведчиков, то хотя бы пару спутников. Надеюсь, двумя спутниками мы себя не демаскируем?
Лейтенант был профессионалом, поэтому генерал не стеснялся задавать такие вопросы.
- Двумя не демаскируем, сэр.
- Вот и отлично!
Лейтенант ушел, однако спустя несколько минут снова вернулся. Тут же поняв, что нарушил порядок, он виновато посмотрел на Ангерра, однако командующий группировкой махнул рукой:
- Ладно-ладно, Моцарн, говорите, что у вас случилось?!
- Колонна судов, сэр! Они движутся в нашем направлении.
- Крейсера?! - не удержавшись, спросил майор Томлин.
- Нет, больше похоже на танкеры!
- Танкеры? - удивился генерал и задумчиво потрогал себя за нос. - Сколько их и как быстро они движутся?
- Их ровно сорок, сэр, и через восемнадцать часов они будут практически на орбите Новой Каледонии.
- Что ж, значит, мы снова при деле, - произнес Ангерр, а затем включил микрофон и для всей группировки объявил: - Всем судам - готовность два!

41

Поначалу Ник Ламберт отказывался верить, что их просто так взяли и пропустили. Он ожидал нападения сзади, внимательно, чуть ли не пальцем, пересчитывал на экране индикаторы всех сорока судов, однако они не гасли и, стало быть, продолжали движение на установленной дистанции.
Едва заметная желтоватая звездочка - станция "Революшн-Н" уже смещалась вправо, а грозная группировка кораблей Треугольника осталась далеко позади. Теперь уже ничто не мешало Нику поверить, что им удалось проскочить, а стало быть, его молодая жизнь не оборвется, а только пополнится опытом жестоких переживаний.
Чтобы начать хоть как-то действовать, Ник устроил перекличку всех судов конвоя, и оказалось, что у них все в полном порядке. Впрочем, это было и неудивительно - ведь последние драматические события происходили только с экипажем ведущего грузовика, куда стекалась вся информация. От механика и до судового врача они в той или иной мере знали о грозящей им опасности и страшно переживали, в то время как находившиеся в колонне капитаны ни о чем таком даже и не подозревали.
- Это все ваша заслуга, сэр! - громко произнес Ламброзо, неожиданно появившись на мостике со своим автоматом, хотя Ник запретил ему это делать. Впрочем, сейчас капитан был склонен простить это нарушение, ведь радость спасения действовала не только на него
- Да нет, Люк, нам всего лишь повезло, - устало ответил он.
- Нет-нет, сэр, я настаиваю Просто вы для нас талисман - если бы был другой капитан-пилот, нам бы несдобровать.
- Я тоже так думаю, - неожиданно заявил помощник Уиллис, на лицо которого только-только стал возвращаться румянец.
И лишь штурман Быковский продолжал отчаянно лупить по клавишам компьютера, пытаясь заставить навигационный чип выполнить свою операцию.
- Что обо всем этом думает мистер Хубер? - не оборачиваясь, поинтересовался Ник.
Он знал, что Ламброзо делал хозяину подробные доклады, в то время как общение с капитаном-пилотом босс сокращал до необходимого минимума.
- Насколько я понял, сэр, мистер Хубер очень взволнован...
- А что он говорил о предательстве сопровождения?
- Обещал наказать подлецов, - тут же соврал Ламброзо, желая доставить Ламберту удовольствие
- Да что же это такое?! - вдруг завопил Быковский и в бессилии развел руками, демонстрируя потемневшие от пластилина ладони.
- Какие проблемы, дружище? - покровительственным тоном поинтересовался Ник Сейчас он чувствовал себя почти всемогущим.
- А вот послушайте! - простонал Быковский и включил звуковую поддержку профаммы. Затем в который раз повторил свой запрос, но компьютер от­ветил.
- Объект навигации не обнаружен По-видимому, вы пользуетесь незарегистрированной версией навигационной программы либо ваша версия программы устарела...
- Что это означает? - спросил Ник.
- Я не могу найти ни одной навигационной станции, сэр! Ни международной, ни частной, ни даже буя службы единого времени.
- Только этого не хватало! - воскликнул Ламберт и велел позвать компьютерщика.
Его привели спустя пятнадцать минут, и все это время капитан-пилот вел конвой вручную, используя только карты и звезды-ориентиры
Компьютерщик пришел опухший ото сна и отупевший от безделья. Впрочем, это не помешало ему быстренько прогнать тестирующие программы и выдать свой приговор:
- Компьютер в полном порядке, сэр
- А почему тогда он не находит навигационные пункты? - обиженно завопил Быковский, который недоверчивым взглядом сверлил опухшего лежебоку.
- Не находит, потому что их нет.
- Как это нет?! - не сдавался штурман.
- А я почем знаю? - развел руками компьютер­щик. - Но наше железо в норме, и программы здесь тоже ни при чем.

42

Когда разведка стала сообщать более подробную информацию, генерал Ангерр начал немного нервничать. Ни он, ни его в общем толковый помощник Томлин не могли объяснить, почему работа навигационной аппаратуры фиксировалась только на головном судне конвоя, а остальные двигались без нее.
В этом обоим офицерам виделась какая-то особая изощренная хитрость варваров, и было решено не атаковать колонну в лоб, как собирались вначале, а нанести основной удар с фланга, пропустив противника к Новой Каледонии.
Получив новый приказ, урайские корабли начали перестраиваться, и эта спешная передислокация тоже не добавила им уверенности. Все капитаны судов были настоящими фронтовыми офицерами, однако теперь они выступали против незнакомого противника, и было неизвестно, какие сюрпризы заготовлены на этот раз.
- Как вы думаете, Томлин, они видят нас или наша маскировка все же срабатывает?
- В прошлый раз нас обнаружили, сэр. Однако я не ожидаю проблем от грузовых судов..
Едва майор произнес эти слова, от разведки поступили новые данные - в район Прибрежных Ми­ров направлялась группа военных кораблей. Они двигались в боевом порядке, и теперь можно было не сомневаться, что это штатное флотское подразделение. Оно не было многочисленным, однако Ангерр отдал новый приказ, и теперь его корабли перегруппировывались в очередной раз, чтобы быть готовым к нападению со всех возможных направлений.
- Что-то не нравятся мне эти канальи! - ругался генерал, наблюдая непонятные маневры противника. - Что-то эти твари задумали... И хотел бы я знать что...
Между тем урайские крейсера уже ощупывали добычу своими секретными лучами и загоняли в наводящие устройства характеристики целей. Время жатвы приближалось.
Ситуация складывалась так, что колонна грузовиков и военные корабли должны были оказаться в зоне поражения одновременно, однако стволов хватало, и прислуга тяжелых гравитационных орудий была готова к привычной работе.
Урайцы и янычары - они были в одной команде и во время боя забывали, что между ними есть какие-то различия
Наконец последовал приказ, и с правого борта флагмана был произведен сокрушительный залп.
Почти все заряды пришлись точно в установленную цель, и легкий крейсер противника потерял надстройки и часть кормы. Впрочем, он продолжал двигаться по инерции и вслепую ответил ракетами. Часть из них ударила по бортам флагмана, однако они не принесли крейсеру генерала Ангерра никакого вреда. Второй крейсер урайцев нанес удар по колонне грузовых судов с ходу распотрошив последние десять.
Когда остальные придвинулись, не нарушив строй, поступил приказ уничтожить очередные десять.
И снова залп и пощелкивание нагретых радиаторов, которые сбрасывали в кожухи избыточное тепло. Зарядные контуры орудий насыщались медленно, и артиллеристы успевали кто глотнуть воды, а кто даже съесть бутерброд - на этот раз боя не было. На этот раз был обычный расстрел.

43

Умирая вместе со своим кораблем, полковник Бусс кричал в эфир разные оскорбления, адресованные и генералу Роммелю, и Нику Ламберту - "подставившему" "Лорбейд", и еще какому-то неизвестному Баду Когану, которого Бусс тоже обвинял за минуту до собственной гибели.
Ник Ламберт слышал все эти ужасные выкрики, а также вопли людей из других экипажей. Он даже видел яркие вспышки корабельных генераторов. Все это происходило достаточно близко, и оптические сканеры вполне справлялись со своей работой, показывая, на какие мелкие куски дробились военные корабли, по которым все били и били какие-то невидимые, не ведавшие пощады секиры.
Уиллис и Быковский также пребывали в состоянии шока, а Ламброзо отсутствовал - он умчался отдавать распоряжение об организации праздничного ужина. За счастливое, так сказать, избавление.
"Значит, вот каково их коварство!" - тупо размышлял Ламберт, продолжая нестись вместе с конвоем к уже близкой Новой Каледонии. Он был уверен, что это жестокое нападение - дело рук разбойников Треугольника, которые пропустили груз через свою территорию, а потом нанесли удар с невидимых позиций.
Что ж, очень умно, очень красиво - и в то же время очень печально. Ник не хотел умирать.
В правой полусфере локатор показал неясную тень. Ник едва не вскрикнул - ему показалось, что он увидел гигантский корабль. Однако локатор тут же потерял неясный образ, и Ламберт решил, что сходит от страха с ума.
Он бросил взгляд на индикаторные метки своего каравана и вдруг заметил, что десяти последних не хватает.
- Разрыв связи в цепи абонентов... Разрыв связи в цепи абонентов... -Эту фразу уже неоднократно повторил сигнальный медиабокс, однако Ник только сейчас услышал его. К зрительным галлюцинациям стали прибавляться и проблемы со слухом.
- Сэр, мы теряем корабли! - закричал вдруг Уил­лис, тыча пальцем в те же индикаторные метки. Теперь их уже только половина.
- Не может быть! - не поверил Ламберт. Это, наверное, что-то с программой распознавания...
- Разрыв связи в цепи абонентов... Разрыв связи в цепи абонентов... -продолжал повторять медиабокс, в то время как абоненты цепи просто таяли на глазах.
- Нас просто уничтожают, сэр! Нас всех уничтожают! - уже не контролируя себя, ревел помощник Уиллис, уставившись на экран радара, который время от времени выхватывал неясные силуэты каких-то ужасающих призраков.
- Абоненты в цепи отсутствуют, - последний раз сообщил медиабокс и отключился.
Ник посмотрел на индикаторные отметки и обнаружил там только свое собственное головное судно. И больше ничего.
"Зачем же они оставили нас?" - краем сознания удивился он.
Позади раздался грохот. Это штурман Быковский свалился со стула, держа в руках незаконченный пластилиновый пенис. Ламберт обернулся и тут же поразился мужеству штурмана, который продолжал выполнять указания лечащего врача, пока не потерял сознание.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.