read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Корпус буксира затрясся от чудовищного напряжения, и даже внутренние переборки судна недовольно заскрипели, принимая на себя давление, которое стремилось скрутить корпус буксира в трубку.
- Мы тормозим! Мы все-таки тормозим! - обрадованно воскликнул Гинтар.
- Правильнее говорить - останавливаемся, - поправил товарища Фаллер. - Или уж говори только за себя...
Несколько минут неуправляемый грузовик еще тащил за собой упиравшийся буксир, но затем начал сдаваться и вскоре нехотя подчинился.
К моменту, когда сцепка стала медленно разворачиваться в сторону Платона-2, ее нагнала десятка "ливитов" капитана Батисты.
Если бы у грузовика работали двигатели, пушки истребителей пришлись бы как нельзя кстати - с их помощью обычно разбивали сопла и лишали судно полноценной тяги. Однако на этот раз обошлось без стрельбы.
- У вас все в порядке, "захватчик"? - поинтересовался Батиста.
- Да, командир. Мы его держим.
- Кто там еще в эфире, немедленно представьтесь! - Это снова был дежурный навигационной станции, однако его уже никто не слушал.

43

Нику Ламберту пришлось ждать целых сорок минут в парке ремонтного дока, пока доставленный грузовик не залатали на скорую руку и не подали внутрь него воздух.
Только после этого команда спасателей сумела пробраться в капитанскую рубку, где и были обнаружены все члены команды.
- Какое счастье! - закричал небритый человек, скорее всего капитан судна, когда, сорвав домкратом дверь, в пилотскую кабину вошли люди в ремонтных скафандрах.
Старший команды спасателей первым снял шлем и недовольно поморщился - от собравшихся в небольшом помещении людей изрядно воняло. Некоторые из них были в беспамятстве, но, когда внутрь кабины стал поступать свежий воздух, люди, измученные почти трехсуточным кошмаром, начали приходить в себя.
- Что там у вас, Войцех? - раздался в наушниках старшего спасателя голос майора Пратчета.
- Кажется, вся команда уцелела, сэр. Они едва не утонули в собственном дерьме, но теперь уже приходят в себя. Нам нужны носилки.
- Сейчас все будет. И... одним словом, генерал сам желает осмотреть судно. Это безопасно?
- Заплатки держат хорошо, и никаких утечек мы не заметили. Химические датчики ничего не показывают, радиация тоже в норме. Так что ничего страшного, сэр, если не считать некоторой вони в пилотском отсеке...
- Хорошо, Войцех. Жди медиков и генерала... - Сказав это, майор посмотрел на сидевшего рядом Ника Ламберта.
- Вот и отлично, - произнес тот, поднимаясь. Вместе с ним поднялся и Бакстер. - Оставайся здесь, а мы с сержантом посмотрим, в чем там дело. Может, я встречу земляков. - Ник улыбнулся. - Думаю, команда набиралась с Бронтзее.
- Ясное дело, - поддержал Ника сержант Бак-етер. - Почти вся компания "Хубер Текнолоджис" базируется на Бронтзее.
Оставив майора Пратчета в диспетчерской ремонтного дока, Ник и Бакстер перебрались на пойманный грузовик. Здесь уже вовсю шли восстановительные работы, которые заключались в починке магистралей, и в первую очередь систем жизнеобеспечения.
- Что там? - спросил Ник у одного из рабочих, который менял коленце в холодном маслопроводе.
- Сэр? - не расслышал рабочий из-за шума одновременно включенных пил, сверлильных турбин и аппаратов контактной сварки.
- Что за этой дверью? - повторил генерал, ткнув пальцем в двустворчатую дверь с надписью "Объемы брутто".
- Не знаю! - пожал плечами ремонтник.
- Наверное, это вход в грузовой трюм, - предположил Баксгер,
- Меня интересует, что в нем. Судно загружено под завязку, это было видно даже по маневрам в доке... Ладно, пойдем в носовую часть. Где-то там должна находиться команда.
Пробираясь через нагромождения снятых со стен панелей и вентиляционных коробов, генерал и сержант имели полную возможность оценить масштаб повреждений судна, а также деловитость ремонтных бригад - рабочие сновали по коридорам судна, словно лесные муравьи.
- Я так понимаю, мой генерал, что судно хорошее и не сильно покалечено, - сказал Бакстер, когда они подходили к трапу, ведущему в машинное отделение. - Конструкционные элементы не повреждены, движки в норме, а перебрать изоляцию, обшивку и магистрали не так уж и сложно...
- Соображаешь, хоть и кондитер, - усмехнулся Ник, вспомнив, что когда-то Бакстер работал мастером на фабрике сладостей.
- Поберегись! - крикнул кто-то, и Ник с Баксте-ром посторонились, пропуская четверых рабочих, которые вытаскивали из стенного канала поврежденный кусок световодного кабеля.
Неожиданно совсем рядом распахнулась дверь, и оттуда выскочил человек в белом халате.
- Вы не могли бы орать потише?! - прикрикнул он на рабочих. Тут его взгляд остановился на генерале, он вытянулся и щелкнул каблуками. - Майор Голубь, сэр! Начальник оперативно-медицинского управления полка!
- Где команда грузовика? - спросил Ламберт.
- Здесь, сэр, в помещении кают-компании. Тяжелых больных нет, но двое в состоянии средней тяжести.
- Нам можно войти?
- Да, сэр. Конечно. - Голубь посторонился, пропуская генерала в помещение.
В каюте, прямо на полу были положены надувные медицинские матрацы. На них лежали спасенные.
Выглядели они еще довольно жалко, однако больше им ничто не грозило и требовались только вода и мыло.
- Кто здесь старший? - спросил генерал, и пациенты все как один попытались подняться со своих мест - такое сильное впечатление произвели на них рост Ника Ламберта и его серебряные генеральские звезды.
- Лежите, парни. Вы сейчас на лечении.
- Прошу прощения, сэр. - Человек, сидевший на матрасе в углу, возле заставленного лекарствами стола, поднялся на ноги и робко приблизился к генералу. - Мое имя Альберт Кесслер. Я капитан-пилот этого конвоя... Вернее, уже не конвоя, - Кесслер вздохнул, - а только одного корабля...
- Я бы хотел, капитан, чтобы вы показали мне груз.
- Ах да, конечно, сэр... Идемте сейчас же, вот только... - Кесслер растерянно заозирался.
- В чем дело, капитан?
- Куда-то запропастились три члена моего экипажа. Два механика по обслуживанию груза и боцман. Ушли проверить свои каюты, и вот - их нет.
- Не переживайте, они никуда не денутся, - успокоил его генерал. - Мы ведь в космосе.
- Да, сэр. Идемте, я готов.

44

Скрипнули тяжелые створки дверей, и генерал Ламберт вместе с Кесслером и сержантом Бакстером вошел под своды грузового трюма, заставленного стеллажами с танками.
- Вот это да! - присвистнул Бакстер - Сколько здесь этого добра? В смысле поштучно?
- Э-э... Довольно много, - промямлил Кесслер - Где-то есть документы, но их нужно искать...
- И вижу здесь "туареги" - для примарской армии, и в то же время урайские "чифтеры", - заметил Ник Ламберт. - Как видно, ваша компания, капитан, поставляет вооружение обеим воюющим сторонам?
- О, я только маленький человек, сэр. Винтик в большой машине "Хубер Текнолоджис".
- Да верю я, верю, - успокоил Кесслера генерал. - Узнаю хватку старины Эдгара. Мы ведь с ним хорошо знакомы. Очень хорошо... -- многозначительно добавил он.
Когда-то в результате серии комбинаций и обманов Ник сам оказался на месте капитана-пилота такого же конвоя с танками. Ему была уготована смерть, и спасла его чистая случайность. Только его одного. Вся команда была уничтожена.
Позже судьба вновь свела его с Эдгаром Хубером. Ник был откомандирован в Равновесный Мир, чтобы помочь в организации противодействия урайским спецслужбам, обосновавшимся в новом мире значительно раньше примаров. Тогда Хубер и Ник были на одной стороне - за финансовым воротилой охотился один сумасшедший руководитель местной спецслужбы.
Позже урайцы легко перекупили Эдгара, избавив его от врагов и предложив контракт на переоснащение флота самой мощной державы Равновесного Мира - Объединения Англизонских Миров.
- Хочу, чтобы вы знали, сэр, - снова заговорил Кесслер, решив, что у него есть еще что добавить в свое оправдание. - Я ни в коей мере не согласен с такой политикой компании - снабжать обе воюющие стороны. Хочу вас заверить, господин генерал, я предан вооруженным силам Примарской Империи. Я за императора... Я жизнь за него положу!
Сказав это, Кесслер ударил себя кулаком в грудь с такой силой, что даже закашлялся.
- Не стоит так колотить себя, дружище, - заметил Ник Ламберт. - Почему этот "чифтер" стоит в проходе?
- Понятия не имею! Все машины должны находиться по местам - в стеллажах и на специальных креплениях. Я лоялен к императору, господа, я бы никогда...
- Никакого императора нет, парень, - сказал вдруг Бакстер, решив прийти на помощь генералу.
- Нет императора?! - поразился Кесслер. - Но как же без императора? Как же без монарха, господа?
- Скажите, Кесслер, почему так изуродован весь пол? Смотрите - такое впечатление, что этот "чифтер" катался между левыми и правыми воротами, да еще крутился на месте. Вы не можете нам это объяснить?
Ник собрал с пола стальную стружку и показал ее капитану-пилоту.
- Вы знаете, сэр, вообще-то я за эти танки не отвечаю. Для этого существует сопровождающий грузы. У нас в конвое это Джон Саблин... - Кесслер дернул себя за ухо и покачал головой. - Как это я раньше про него не вспомнил?
- Где же находится этот ваш сопровождающий? Остался в кают-компании?
- Не-е-ет, он пропал еще раньше. Он раньше пропал, господа. Наверное, он и угнал этот танк - больше некому. Орал еще мне по внутренней связи: "Открывай ворота! Открывай ворота!"
- Значит, это вы открыли ворота? - спросил Бакстер.
- Я, конечно, не снимаю с себя вины, господа, но согласно инструкции компании сопровождающий грузы является лицом руководящим, - проговорил, виновато улыбаясь, Кесслер.
В этот момент дверь в коридор открылась, в нее заглянул какой-то рабочий, а вместе с ним в трюм ворвался грохот молотков и визг дрелей. Увидев генерала, рабочий поспешно скрылся, и в трюме снова воцарилась относительная тишина.
- Посмотри, Бакстер, чго это за подпалины на башне? - указал Ник.
- Сейчас точно скажу. - Сержант вскарабкался на танк и поковырял рубец ногтем.
- Здесь следы от двух попаданий, мой генерал. Одно спереди, заряд лазера 69-го калибра, и еще сзади - здесь 47-й калибр. Вооружение рейдеров.
- Вот именно, - кивнул Ник. - Значит, ворота были открыты и этот "чифтер" метался между ними... Гравитационные соленоиды на судне оставались включенными - следовательно, сцепление гусениц с полом было хорошее, а воздух в "чифтере" - свой, он ведь на полной автономии.
- Хотите сказать, сэр, что танк вел бой с рейдерами?
- А почему нет? Броня хорошая, пушка сто пятьдесят миллиметров - полный автомат, и снарядов сотни две-три...
Под недоуменным взглядом Кесслера Ник подошел к зашитым снаружи воротам и мазнул пальцем по стенке.
- Пороховой нагар? - спросил сидевший на танке Бакстер.
- Да, этот парень палил отсюда из пушки. Ник посмотрел вокруг, потом на танк.
- Деться ему было некуда. Давай стучи по броне, раз танк целый, этот Саблин должен быть жив.
Бакстер снял с пояса пистолет и начал бить рукоятью по башне. Ударив раз двадцать, он прислушался, но изнутри никто не отвечал.
- Может, он все-таки убежал? - осторожно предположил Кесслер.
- Никуда он не убежал, - возразил Бакстер. - Люк задраен изнутри. Там он.
И сержант принялся долбить по башне с удвоенной силой. Через пять минут он решил передохнуть, и тут все трое услышали, как в танке заработал электрический привод стопорного винта.
Тяжелая крышка люка отошла в сторону, и показалась всклокоченная голова Джона Саблныа.
С недоумением посмотрев на стоявшего возле башни Бакстера, Джон перевел взгляд на рослого генерала и лишь после этого заметил капитана-пилота Кесслера.
- Альберт! Вы живы! - обрадованно воскликнул он и показал глазами на Бакстера и генерала Ламберта. - Кто эти господа, Альберт?
- Мы представители Примарских вооруженных сил, господин Саблин, - представился Ник. - Я - генерал Ламберт.
- Та-а-ак, - протянул Джон и, поддерживая рукой штаны - единственное, что на нем было из одежды, - начал выбираться из башни, на ходу придумывая, как он станет объяснять примарским офицерам присутствие урайского танка на судне. Однако он до сих пор не отошел от своего странного недомогания и никак не мог сосредоточиться на чем-то одном.
- Послушайте, Альберт, а где моя одежда? - спросил он.
- Одежда? - Кесслер поначалу не понял, о чем идет речь. - Ах да, сэр, я вспомнил, - наконец сказал он, помявшись, - вы так и пришли в пилотский отсек - абсолютно голый.
- Голый?! - переспросил Джон и, поймав взгляд Бакстера, неловко улыбнулся. - Ничего не понимаю. И самое странное, ничего... ничего не могу вспомнить.
- Судя по всему, вы вели бой с урайскими рейдерами, мистер Саблин, и стреляли в них прямо через погрузочные ворота, - сказал Ник, с интересом разглядывая тщедушного Саблина, смешно придерживающего штаны.
- Так вы думаете, сэр, это было на самом деле? - недоверчиво спросил Джон, переводя взгляд с генерала на сержанта и обратно. - А я думал, сон. Но четыре снаряда у меня еще осталось...
- Вам нужно одеться, Джон, чего-нибудь выпить и поесть, - заметил генерал - Вы, поди, ничего не ели все это время?
- Я ловил жирных сардин и... изысканных анчоусов, - произнес Джон и сам удивился тому, что он говорит. Какие сардины? Какие анчоусы?
Он невольно посмотрел на свои ладони, чтобы убедиться, что это не крылья свободного буревестника.
- Пойдемте, а то у вас ноги застынут, - сказал Бакстер.
- Да, конечно, но я забыл свой пистолет, а оружие должно быть при мне.
Никто не возразил, и Джон снова нырнул в башенный люк, а когда появился, в одной руке у него был потертый "сабальер", в другой - пара электромонтажных перчаток.
Перчатки он ловко напялил на ноги и получилось что-то вроде обуви, хотя торчавшие в стороны пальцы делали его похожим на обезьяну с пистолетом.
Генерал Ламберт не сдержал улыбки, Бакстер же похвалил Джона за находчивость и помог ему спуститься с танка.
- Пойдемте найдем вашу каюту, мистер Саблин. Там вы приведете себя в порядок, - сказал Ламберт и направился к выходу. Следом за ним двинулись Джон с Бакстером, который поддерживал его под локоть, а последним, еле переставляя ноги, поплелся Кесслер.

45

Каюта Джона Саблина была довольно просторной, однако в ней решительно негде было спрятать чемоданчик с деньгами. Так полагал боцман Душивер и так же думали механики Боун и Фогель. Они уже трижды простукали все стены, однако стальные переборки повсюду издавали звонкий звук пустоты, и казалось, будто потайные полости были повсюду.
- Может, посмотреть под шкафом? - предложил Фогель, когда вся троица сделала очередной перерыв.
- Ну уж не такой он был дурак, этот Саблин, чтобы класть такую кучу деньжищ прямо у всех на виду, - заметил Боун, и Фогель с ним согласился.
- Давайте еще раз проверим его вещи, - сказал Душивер.
- А чего там искать, в карманах-то? Носовые платки?
- Не носовые платки, а тайные планы или указания. Явки, логи, пароли. Не каждый же запомнит фразы вроде:
"Не хотите ли купить пианино для вашей дочки?"
"Нет, она еще мала".
"Тогда возьмите славянский шкаф..."
- А к чему ты это про шкаф, боцман? - поинтересовался Фогель.
- К тому, что искать надо. Например, вот это календарь - он уже пожелтел весь и месяцы на нем сорокатрехсуточные. Под ним смотрели?
- Ну пожалуйста, - Фогель пожал плечами и, подойдя к ветхому календарю, сорвал его со стены.
- Вот и все, - громко сглотнув, произнес Душивер, не отрывая взгляда от сейфовой дверки. - А вы говорили - нету... Нету... Есть!
Подталкиваемый алчностью, Душивер бросился к сейфу. Ручка у него была маленькая и неудобная, но боцман все-таки ухитрился ухватиться за нее пальцами и дернул что было сил. Как и следовало ожидать, пальцы сорвались, и Душивер грохнулся на пол.
- Тут нужен код, - заметил более спокойный Боун. - Наверное, он такой же, как на входной двери.
- Входная дверь была открыта, - поднимаясь с пола, сказал Душивер. - Иначе б мы сюда не попали.
- Эй, а вдруг мы здесь наткнемся на труп Саблина? - предположил Фогель.
- Откуда здесь быть трупу? - закричал Боун. - Он вывалился в космос, этот твой Саблин! Вон, и в гальюне его нет, и в душе...
- В гатьюне может и нет, а вот в сейфе... - задумчиво произнес Фогель - Может, все-таки посмотреть под шкафом?
- Иди ты в задницу с этим шкафом! - выкрикнул Боун
- Нет-нет-нет, давайте перебирать вещи. Нужно найти личные записи, в них наверняка окажется кодовое слово.
Фогель в который раз начал перебирать разбросанные вещи Саблина, хотя и не представлял, как могут выглядеть "явки", а уж тем более "логи".
Когда приступ безумной тяги к деньгам немножко отпустил Душивера, он тоже взялся за поиски, однако не успел боцман распотрошить одну из книжек, как со стороны приоткрытой двери каюты прозвучало:
- А что это вы здесь делаете? Душивер резко обернулся и, уронив книжку, растерянно прошептал:
- Мамочки родные, он вернулся...
- Мы... мы порядочек тут наводим, господин Саблин! - первым нашелся механик Боун, быстро утрамбовывая вещи Джона обратно в изорванный чемодан.
- Уходите отсюда, - потребовал сопровождающий грузы
Незадачливые мародеры выскользнули за дверь, чуть не столкнувшись с двумя незнакомыми офицерами и капитан-пилотом Кесслером.
- Что они здесь искали? - спросил Ламберт, осторожно перешагивая через разбросанные повсюду предметы одежды, книги и упаковки сублимированных продуктов.
- Думаю, деньги, сэр, - признался Джон, хотя и помнил предупреждение представителя казначейства. Впрочем, этим двум офицерам он почему-то доверял.
Неловко шлепая надетыми на ноги перчатками, он подошел к шкафу и достал из-под него заветный чемоданчик. Затем набрал комбинацию и, распахнув его, повернул к гостям. Саблин ожидал какой-то реакции, однако пачки наличных совершенно не удивили ни Бакстера, ни генерала Ламберта
Даже Кесслер и тот не раз видел деньги в черных чемоданчиках, когда пьяные сопровождающие, бывало, хвалились ими перед членами команды.
- Господа, я могу передать вам эти деньги, если вы поможете мне доставить груз по назначению, - _ сказал Джон и, шмыгнув носом, поправил спадавшие штаны.
- У вас больше нет никакого груза, Джон. Считайте, что вы доставили то, что осталось после нападения урайцев.
- Но зачем вам урайские танки?
- Нормальные машины. Нам все сгодится.
- Кому - "вам"? - спросил Джон и посмотрел на Кесслера. Тот ответил ему тревожным взглядом.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.