АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
-- Она меня убьет, -- сказал он. -- Хуже -- она выгонит меня из дома.
-- Миссис Брэккен?
Он кивнул.
-- Моя тетя Бетти.
-- Что ты сделал?
Он произнес несколько англосаксонских слов, чтобы произвести на меня
впечатление своей взрослостъю. Очень патетично. К сожалению.
-- У нее такие дурацкие правила, -- сказал он. -- Быть дома к полови-
не двенадцатого вечера.
-- А сегодня ночью ты не был? -- предположил я.
-- Меня отпустили на поруки, -- сказал он. -- Она вам сказала?
-- Да.
Он сделал еще два шага по направлению ко мне, подойдя на нормальное
для разговора расстояние.
-- Если она узнает, что я уходил, я опять могу попасть в колонию.
-- Если она тебя посадит, ты хочешь сказать?
Он кивнул.
-- Но... черт... отрубить лошади ногу...
Вполне возможно, где-то и была у его натуры лучшая сторона. Угонять
машины было о'кей, калечить лошадей -- нет. Он не мог выкалывать глаза пони
-- не тот это был тип.
-- Если я улажу это с твоей тетей, ты мне скажешь? -- спросил я.
-- Пусть она пообещает не говорить Арчи. Он хуже.
-- Э... А кто такой Арчи?
-- Мой дядя. Брат тети Бетти. Он из истеблишмента.
Я не давал никаких обещаний.
-- Просто говори.
-- Через три недели мне будет шестнадцать. -- Он внимательно посмот-
рел на меня, ожидая реакции, но его слова меня всего лишь озадачили. Я по-
думал, что возраст, после которого преступление перестает считаться "дет-
ским", на два года больше. Его не могут послать в тюрьму для взрослых. Джо-
натан увидел, что я ничего не понимаю.
-- Нельзя привлечь за секс с парнем, которому нет шестнадцати, -- не-
терпеливо сказал он. -- Только с девчонкой.
-- Ты уверен?
-- Она так сказала.
-- Тетя Бетти? -- растерялся я.
-- Да нет, тупица. Женщина в деревне.
-- А!
-- Ее старик -- водитель-дальнобойщик. Он меня убьет. Тут и колония
сойдет за яблочный пирог.
-- Вряд ли.
-- Она этого хотела, ясно? А я никогда этого раньше не делал. Я купил
ей джину в пабе.
Что было определенно незаконно для пятнадцатилетнего.
-- Так... этой ночью ты возвращался из деревни... Когда? Точное вре-
мя.
-- Было темно. Перед самым рассветом. Раньше луна светила ярче, но я
припозднился. Я бежал. Она -- тетя Бетти -- встает с петухами. Выпускает
собак в шесть часов.
Я подумал и спросил:
-- Ты видел каких-нибудь бродяг или туристов?
-- Нет. Для них было слишком рано.
Я задержал дыхание. Я должен был задать следующий вопрос и боялся от-
вета.
-- Итак, кого ты видел?
-- Не кого, а что. -- Он умолк и пересмотрел свою позицию. -- Я не
ходил в деревню. Я откажусь от этого.
Я кивнул.
-- Тебе не спалось. Ты вышел прогуляться.
-- Ага, именно так, -- с облегчением сказал он. -- И что ты увидел?
-- "Лендровер".
Не кого, а что. Отчасти с облегчением, отчасти с недоумением я ска-
зал:
-- Не слишком исключительное событие в деревне.
-- Нет, но это не был "Лендровер" тети Бетти. Он был поновее и цвета
не зеленого, а голубого. Он стоял на дорожке неподалеку от ворот загона. В
нем никого не было. Я не стал об этом задумываться. От этой дорожки можно
пройти к дому. Я всегда хожу этим путем. Подальше от окон тети Бетти.
-- Ты шел через двор, где стоят мусорные баки?
Он сильно удивился. Я не стал объяснять, что его тетя водила меня
этим путем. Вместо этого я сказал:
-- Этот "Лендровер" мог быть машиной туристов?
-- Не знаю, почему я напрягаюсь и рассказываю вам об этом.
-- Что еще ты заметил в этом "Лендровере", кроме его цвета?
-- Ничего. Я же сказал вам, меня больше интересовало, как вернуться в
дом, чтобы никто не заметил.
Я подумал немного и спросил:
-- Как близко ты к нему подходил?
-- Я коснулся его. Я не видел машину, пока не оказался совсем рядом.
Я же вам говорил -- я бежал по дорожке. Я больше смотрел под ноги, и было
еще почти темно.
-- Она стояла к тебе передом или ты подбежал к ней сзади?
-- Спереди. Лунного света еще хватало, и он отражался в ветровом
стекле. Это я и увидел сначала -- отражение.
-- К какому месту ты прикоснулся?
-- К капоту, -- сказал он и добавил, удивляясь собственной памяти: --
Он был еще горячий.
-- Ты видел номер?
-- Не было возможности. Я не заглядывал.
-- Что еще ты увидел?
-- Ничего.
-- А откуда ты узнал, что в машине никого не было? Там могла лежать
парочка.
-- Да нет, не лежала. Я заглянул через окно.
-- Окно было открыто или закрыто?
-- Открыто. -- Он опять удивился сам себе. -- Я заглянул быстро, на
ходу. Там никого не было, только какие-то инструменты за передними сидень-
ями.
-- Какие инструменты?
-- Откуда я знаю? Там только ручки торчали. Что-то вроде газонокосил-
ки. Я не смотрел. Я торопился. Не хотел, чтобы меня заметили.
-- Ясно, -- согласился я. -- А как насчет ключа зажигания?
-- Что? -- Я задел его за живое. -- Я не угонял эту машину.
-- Почему же нет?
-- Я же не угоняю каждую машину, которая попадается мне на глаза. И
никогда не делаю этого в одиночку.
-- Когда один, нет удовольствия?
-- Маловато.
-- Так был ли там ключ зажигания?
-- Полагаю, да. Был.
-- Это был просто ключ или связка?
-- Не знаю.
-- А кольцо было?
-- Не помню!
-- Тогда подумай.
-- Слушайте, -- недовольно сказал он, -- я заметил ключ зажигания.
-- Так.
-- Ну, там была связка ключей. Вместо брелка была серебряная подковка
с цепочкой. Маленькая подковка. Обыкновенное кольцо для ключей.
Мы взглянули друг на друга.
-- Я ничего не думал об этом, -- сказал он.
-- Нет, -- согласился я. -- Ты не мог. Ну ладно, вернемся немного на-
зад. Когда ты положил руку на капот, ты посмотрел в ветровое стекло?
-- Пришлось.
-- Что на нем было?
-- Ничего. А что вы имеете в виду?
-- Значок такси там был?
-- Его же можно убрать, верно? -- сказал он. -- Ладно, а что-нибудь
другое? Например, наклейка "Спасите тигров"?
-- Нет, не было.
-- Закрой глаза и подумай, -- посоветовал я. -- Ты бежишь. Ты не хо-
чешь, чтобы тебя заметили. Ты чуть не врезаешься в "Лендровер". Твое лицо
оказывается близко от ветрового стекла...
-- Там был красный дракон, -- прервал он меня. -- Красный круг с дра-
коном в нем. Не очень большой. Переводная картинка, которую наклеивают на
стекло.
-- Великолепно, -- сказал я. -- Что еще? В первый раз он сосредото-
ченно задумался, но ничего больше не вспомнил.
-- Я ничего не скажу полиции, не испорчу тебе испытательный срок и не
выдам тебя тете, но я бы хотел записать все, что ты рассказал мне. А если
ты согласишься, чтобы я использовал это по назначению, ты это подпишешь?
-- Ну, я не знаю. Я не знаю, почему я это все рассказал вам.
-- Это может быть важно. А может ничего не значить. Но я хочу найти
этого мерзавца...
"Господи, -- подумал я, -- я должен его найти".
-- Я подпишу, -- сказал Джонатан. Вероятно, он не был безнадежен.
Он повернулся на пятках и быстро скрылся в доме, не желая, чтобы его
увидели в такой малопочтенной компании. Я пошел в дом куда медленнее. Джо-
натана не было в гостиной, где продолжали сидеть невозмутимые жильцы, ста-
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
|
|