АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Из ванной явился док Мэрфи с полотенцем в руке.
- Лейтенант, он же первый любовник! - добродушно приветствовал он меня. -
Молодое поколение выбирает рыжих?
- Сами понимаете, как это бывает, - сказал я. - Думать - единственное,
что мне остается. Не то кончишь, как вы. Газовая камера - и то лучше.
Мэрфи одобрительно хихикнул:
- Могу подтвердить: моя профессия требует долгих лет работы и учебы. Ее
убили, ударили ледорубом по затылку. Теперь вы понимаете преимущества
профессии доктора?
- Перестаньте паясничать, - сердито проворчал Лейверс. - Время смерти?
- Что на вас нашло, шериф? - Мэрфи посмотрел на него с некоторым
удивлением. - Что особенного в этом трупе?
- Время смерти? - прогремел Лейверс.
- Двадцать три двадцать, - ответил я. - Это произошло тогда, когда она
была вынуждена прервать разговор со мной по телефону.
- Время, не хуже любого другого, - сказал Мэрфи. - Я бы сказал - в
течение последнего часа. Вам нужно еще что-нибудь уточнить у меня, шериф?
- Мгновенная? - резко спросил шериф.
- Острие ледоруба проникло прямо в мозг, - ответил Мэрфи. - Боюсь, она ни
о чем не успела подумать. - Он снова хихикнул и замолк, увидев в глазах
Лейверса холодную ярость. - Конечно, - кивнул он, - мгновенная.
Я взял телефонный справочник. В нем нашел номер телефона Солтера. Он жил
на Коун-Хилл.
- Гибель и разрушение, - раздался со стороны двери знакомый голос. -
"Погребальная песнь без музыки" - вы знаете это стихотворение?
- Как вы сюда попали? - строго спросил шериф. Шафер усмехнулся.
- Вы вызывали мальчиков из криминальной лаборатории, а городские копы
всегда дают нам знать, что происходит, не то что вы. Они не делают секретов
из ерунды, как в службе шерифа.
Лицо шерифа побагровело.
- Вы...
Он чуть не задохнулся. Шафер посмотрел на тело.
- Она была хорошенькая, - угрюмо сказал он. - Кто это сделал?
- Вот это мы и стараемся узнать, - грубо ответил Лейверс. - И мы сможем
это сделать гораздо быстрее, если вы не будете путаться под ногами!
- Продолжайте! - мягко разрешил Шафер. - Я буду просто наблюдать!
- Уилер, - взорвался шериф. - Уберите отсюда этого.., репортера!
- Я арестован, лейтенант? - спросил тот холодно.
- Не сейчас, - объяснил я. - Но шериф сделает это, если вы будете
продолжать здесь сшиваться.
- Я не люблю, когда меня выставляют вон, - заявил он, осторожно
освобождая локоть от моей хватки. - Очень скоро ваш шериф узнает, что с
"Трибюн" так не поступают.
- Я прямо дрожу за него, - ответил я вежливо и нажал на кнопку вызова
лифта.
- Подождите минутку! - заторопился Шафер. - Куда вы направляетесь?
- "Не говори со мной! - воскликнул я. - Что я тебе отвечу?"
- Эге! - Он сердито воззрился на меня. - Да ведь это поэзия!
Подошел лифт, и его дверь распахнулась. Я вошел в кабину и улыбнулс
Шаферу. Потом нажал на кнопку.
Я подъехал к дому Солтера на Коун-Хилл. На моих часах был час ночи, но в
доме ярко горел свет, и в подъездной аллее стояли пять или шесть
автомобилей. Видимо, эта ночь не располагала к тому, чтобы свернуть на
боковую дорожку.
Несмотря на полуоткрытую дверь, я нажал на кнопку звонка и подождал. Из
дома доносился шум большой компании: пронзительные голоса, звон бокалов...
Возможно, отмечали день рождения синдиката в Лас-Вегасе?
Я снова нажал кнопку и оставил палец на ней. Через холл неуверенно шла
нарядно одетая блондинка, направляясь к входной двери. На ней было черное
платье, подчеркивающее великолепную фигуру. Когда она подошла ближе,
увидел, что ей не больше двадцати двух лет. В ее руке покачивался бокал, а
она, прищурясь, серьезно посмотрела на меня.
- Что вам угодно? - с интересом спросила она. - Нарушение общественного
порядка? Я отнял палец от кнопки.
- Мне хотелось бы повидать мистера Солтера.
- Я - миссис Солтер, - сказала она. - Не подойду?
- При любых других обстоятельствах еще как подошли бы, но сейчас мне
необходимо увидеть именно вашего мужа.
- Вероятно, по делу, - сказала она. - Иногда мне хочется, чтобы Хьюго не
занимался этим импортом! Кажется, никто не работает дольше него...
- Лас-Вегас - большой рынок, - понимающе сказал я.
Она беспомощно посмотрела на меня.
- Лас-Вегас? Хьюго импортирует фотоаппараты и оборудование для них, все
это он продает здесь.
- Простите, я ошибся, - извинился я. - Можно мне его увидеть?
- Я найду его. Как, вы сказали, ваше имя?
- Уилер, - сказал я отчетливо. - Мистер Уилер.
- Я иду, чтобы найти его, мистер Уилер.
Ее голос замер, когда она, тихо покачиваясь, вышла из холла.
Я закурил и оперся о косяк двери. Минуту спустя ко мне быстро вышел
Солтер.
- Входите, пожалуйста, - любезно пригласил он. - Простите, что заставил
вас ждать. У нас семейный праздник, день рождения жены, и она веселитс
вовсю. - Он широко улыбнулся. - Вы же знаете, как это бывает! Кажется, она
не в меру развеселилась. Но ведь "в жизни раз бывает".., девятнадцать лет.
- Девятнадцать? - переспросил я.
- Мы поженились шесть месяцев назад, - пояснил он. - Это моя третья жена.
- Что вы сделали с двумя первыми? - поинтересовался я.
Он усмехнулся:
- Я ценю ваш юмор, лейтенант. Приготовить вам выпить?
- Скотч со льдом и немного содовой, - попросил я.
Он открыл бар и приготовил напитки.
- Когда у вас сегодня вечером собралась компания? - спросил я его.
- Около десяти и, судя по всему, разъедутся они только на рассвете.
Сомневаюсь, правда, что Анжела выдержит так долго...
- Вы все время были здесь?
- Конечно. - Он повернулся и подал мне стакан. - Желаю успехов,
лейтенант!
- Вы могли бы доказать, что были дома всю ночь? Солтер мгновенно опустил
свой стакан и посмотрел на меня.
- В чем дело? Что случилось?
- Сначала ваше алиби, - сказал я, - и немного об импорте, который
заставляет вас работать допоздна...
- Вероятно, вы успели поговорить с женой, - усмехнулся он. - Она ничего
не знает о других моих интересах. Но вы сказали алиби, лейтенант? Думаю, что
около двадцати гостей подтвердят, что я был здесь.
- Сегодня ночью убили Нину Бут, - сказал я. Его лицо ничего не выражало.
- Это интересно. Вы знаете, кто это сделал?
- Был бы я тогда здесь?
- Нет, думаю, не были бы. Глупый, к сожалению, вопрос, лейтенант. Ничем
не могу вам помочь. Вы, естественно, можете проверить мои показания, но
узнаете, что я не покидал этого дома с девяти вечера.
- Может, вам и не нужно было выходить? - предположил я. - Может, это
сделал кто-то другой...
- Соперничать с местным отделом по расследованию убийств... Вы шутите,
лейтенант!
- Мои шутки не очень смешны, да и не время для них, - согласился я. - Мне
очень нужно знать, приняли ли решение ваши люди в Лас-Вегасе о Флетчере и
остальных и когда они приняли его...
- Они не приняли его, - решительно сказал он. - По-видимому, им и не
нужно будет принимать решения, судя по тому, как идут дела. Теперь их
осталось только двое, лейтенант, и один из них, по крайней мере, должен быть
убийцей. Вот и схватите его. Нам только нужно быть уверенными насчет
денег...
Я допил стакан и поднялся.
- Пора идти, - сказал я.
- Неужели вы не хотите расспросить моих гостей? - удивился он.
- В любом случае, я ничего не добьюсь. Если вы действительно убили Нину
Бут, ваши гости так подобраны, что поклянутся: вы не выходили из дома. А
коли вы не убивали, зачем вам алиби?
- Это оригинальный взгляд на вещи, лейтенант. Может быть, когда-нибудь и
я окажу вам услугу. Только дайте мне знать.
- Спасибо, - кивнул я. - В следующий раз, когда приеду в Вегас, приютите
меня.
Я сел в машину и тихонько поехал домой. В офис возвращаться не хотелось.
Надеялся, что Лейверс обойдется без меня. Он сейчас наверняка кипит. Так
пусть немного остынет.
Машину я поставил у дома и поднялся к себе. Я включил свет и увидел, что
в квартире нет и следов Габриель. Появилось чувство легкого сожаления, но
снявши голову, по волосам не плачут. Я сделал себе коктейль и уселся в
кресло, надеясь, что телефон не зазвонит.
Но тут распахнулась дверь спальни. Облаченная, подобно рабыне, в черный
костюм, она решительно уселась ко мне на колени, выбив стакан из рук.
- Думал, вы ушли, - сказал я ошеломленно.
- Ах, милый! - Она надула губки. - А я ждала вас! Где вы пропадали? -
Габриель подняла руки и обняла меня за шею, она была очень тяжелой. Ее губы
слегка приоткрылись и прижались к моим. - Я помню, - хрипловато сказала она.
- Думаю, и здесь...
Мои чувства, казалось, подверглись удару тока высокого напряжения, когда
мы поцеловались. Поцелуй перешел в марафон, но впереди был еще спринт.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
|
|