read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нажиме на него. Но если бы он вообще был способен на убийство, то уж в
первую очередь прикончил бы меня.
- Да я ведь ему всего-то и сказал, что начато обычное расследование. А
поскольку бывшая жена вашего сына до последнего времени жила с Митфордом и
расстались они незадолго до его гибели, я решил задать ему несколько
вопросов. Вот и все.
- Понимаю. - Уоррен-старший нетерпеливо фыркнул. - Хорошо, что я вовремя
пришел. Еще пять минут - и, весьма возможно, мой сыночек признался бы в
убийстве, решив, что это самый легкий способ избавиться от вас. Он не то
чтобы идиот, просто начисто лишен мужества. Я с самого начала знал, что их
брак - несчастье. Они ведь одного поля ягоды, Тайлер и эта девушка! Оба
искали опору в жизни, так "то буквально с первых минут своего супружества
потерпели полный крах. И это мой единственный сын, капитан. - Он
презрительно фыркнул. - Иногда я вообще сожалею, что он появился на свет.
- Я беседовал с некоей мисс Эриксон, - сказал я. - Она...
- Помню ее, - прервал Уоррен-старший. - Подруга Кармен. А вот у этой силы
воли хоть отбавляй! Если бы Тайлер женился на ней, это был бы его
единственный разумный поступок. - Холодная усмешка промелькнула под
аккуратными усиками. - Полагаю, она вам сообщила, что я с самого начала не
давал им жить? И что я один виноват в их неудачном браке?
- Нечто в этом роде, - признался я.
- Мне кажется, тут все зависит от точки зрения. Да, я в самом деле
изводил Тайлера и в то же время в глубине души молился, чтобы он хоть раз
взбунтовался и послал меня к черту, запретив лезть в его личную жизнь. Но
этот день так и не наступил, да он никогда и не наступит! - Его губы
скривились в горькой усмешке. - В конце концов я стал даже жалеть эту
девушку. Не думаю даже, что она улеглась в чужую постель в поисках
развлечений. Мне кажется, ей в конце концов так все опостылело, она
настолько от всего устала, что ей легче было принять предложение от любого
мужчины, чем высказать возмущение.
- Это звучит довольно грустно, - заметил я.
- Так оно и было, - подтвердил он. - Долгие годы она была под сапогом у
своего великого брата. Потом ухитрилась выйти замуж за Тайлера, который, в
свою очередь, долгие годы был под сапогом у меня. Честное слово, я готов был
даже пожалеть девушку, если бы не одна вещь... - Он с силой сжал губы,
отчего рот его превратился в тонкую жесткую линию. - Тайлер добрался-таки до
меня за те три года, что они прожили вместе. Мне не хотелось бы подозревать
Кармен, но, к сожалению, никакой уверенности в ее непричастности у меня нет.
- Что значит "Тайлер добрался до меня"? - спросил я.
- Он начал красть у меня, - сказал папаша Уоррен лишенным эмоций голосом.
- Я, правда, не сумел поймать его на месте преступления, он очень хитер, но
в конце концов раскрыл механизм его махинаций. Процент прибыли в моих
магазинах стал заметно падать, и это касалось буквально каждого второго
магазина, исключая тот, которым распоряжался я лично. Стоило Тайлеру
заняться каким-то магазином, как доход там снижался. Поэтому через полгода я
вернул его из Сан-Франциско обратно в Лос-Анджелес. Но и здесь все в
точности повторилось. Наконец он очутился в этой лавочке. - Отец сделал
небрежный жест. - В жалкой дыре, где у него в подчинении две девушки. И
целая бригада экспертов регулярно проверяет все его приходно-расходные
документы. Что это за человек, если стал воровать у собственного отца? -
Уоррен шумно вздохнул. - Если я когда-нибудь найду доказательства его
мошенничества, немедленно упеку за решетку, уж можете мне поверить, капитан!
- Я отлично понимаю ваши чувства, мистер Уоррен. А может быть, наилучшим
выходом для вашего сына была бы повторная женитьба? Он никогда не упоминал
при вас некую Айрис Демнон? Это такая рыжеволосая красотка, весьма
привлекательная.
Уоррен негодующе фыркнул:
- Я видел ее один раз, месяца два назад. Прилетел из Нью-Йорка раньше,
чем предполагал, и оказался дома около полуночи. Они возлежали полуголые, а
гостиная выглядела так, словно по ней пронесся ураган. Разумеется, я взял их
за шиворот и выкинул за дверь, сказав вдогонку, что они могут развлекаться
перед домом на лужайке, но не под моей крышей.
- Не понравилась девушка? - поинтересовался я.
- Удел Тайлера - выбирать неподходящих девушек. Такой уж он дурак.
- Пожалуй, мне пора, - сказал я. - Благодарю за то, что потратили на меня
столько времени, мистер Уоррен.
- Не беспокойтесь и, пожалуйста, передайте от меня самый теплый привет
капитану Ковальски.
- Так я и сделаю.
- Он все еще работает в ночной смене?
- Разумеется. - Я направился к двери.
- Полагаю, вы почувствуете себя довольно странно, капитан, когда утром,
войдя в кабинет шефа, увидите его, как обычно, за столом? - фыркнул он.
- Почему бы и нет? - проворчал я.
- Да потому, что Ковальски вот уже пять лет лежит в могиле, капитан! - На
этот раз его фырканье прозвучало торжествующе.
- Видимо, поэтому он больше не требует кофе в кабинет по утрам? -
предположил я.
- Я родился и вырос среди тех, кто торгует готовым платьем, и сам
занимаюсь этим бизнесом всю жизнь. Но мне никогда не приходилось встречать
копа, одетого в костюм стоимостью в три сотни долларов! - Он радостно
хохотнул. - И ни один настоящий коп не стал бы слушать моих излияний о
семейных делах в течение добрых пятнадцати минут. - Он склонил голову набок
и внимательно посмотрел мне в лицо. - Как-то это не слишком вяжется,
Шумейкер?
- Можете, если вам удобнее, называть меня Холманом, - предложил я.
- Холман? - Он помолчал несколько секунд, потом звонко щелкнул пальцами.
- А, теперь вспомнил! Манни Крюгер из "Стеллар" - мой старый приятель. Он,
помнится, упоминал ваше имя. Вы ведь тот самый парень, который улаживает
всякие щекотливые дела, верно?
- Что-то в этом роде, - признался я.
- В таком случае за всем этим наверняка скрывается великий
братец-кинозвезда, не так ли?
- С самого начала все оказалось непросто, - сказал я, - а после убийства
Митфорда дело чертовски усложнилось.
- Хороший ответ, - проворчал он, - тем более что я не получил никакого
ответа на свой вопрос. - Он снова фыркнул.
- Так и было задумано. Вы могли бы оказать мне большую услугу, мистер
Уоррен, если бы не стали упоминать при вашем сыне, что рассказали мне о его
связи с Айрис Демнон.
- Насколько глубоко увяз Тайлер в этом деле, Холман?
- Я и сам пока не знаю, - честно признался я. - Но если вы выполните мою
просьбу, я смогу выяснить это скорее.
- Могу сделать встречное предложение, - бросил он. - Не стану ничего
говорить Тайлеру, если вы дадите мне слово: когда выясните, в чем именно
замешан Тайлер, - что бы это ни было, - вы тут же сообщите мне!
- Договорились. - Я пристально посмотрел на старика. - Неужели вы в самом
деле настолько ненавидите своего сына, мистер Уоррен?
- Гораздо сильнее, - резко сказал он. - Никто на свете не мог бы даже
отдаленно представить себе всю глубину ненависти, которую я испытываю к
собственному сыну, Холман!
- А вы не чувствуете себя хотя бы иногда одиноко?
- Я потратил целую жизнь на то, чтобы заложить прочный фундамент будущего
многомиллионного торгового предприятия, - ответил он. - И ради чего?..

Глава 8
На стремительно несущейся вперед блондинке на этот раз был коротенький
черный жакетик, не доходящий до талии, и плотно облегающие белые брючки.
Между полами жакетика и поясом брючек оставалась ничем не прикрытая полоска
золотистой кожи. Чуть повыше пупка поблескивала металлическая цепочка,
обвивающая ее тонкую талию.
Ева не шла, как обычно, и поэтому мне и на этот раз не удалось досмотреть
до конца сладкую грезу на тему невольничьего рынка: она - экзотическая
рабыня, а я продаю ее за доллар и семьдесят пять центов.
- Если вам повезет, мистер Холман, - сказала она, - то удастся
переговорить с Рэем, у него скоро будет десятиминутный перерыв.
- Будь я продюсером, который оплачивает участие Пакстона в картине, -
проворчал я, - не дал бы ему и лишнего цента.
- Все в порядке, Фрэнк, - кивнула она телохранителю, проигнорировав мои
слова.
Я внимательно проследил за подрагивающими ягодицами, когда она
поднималась по лестнице, и вошел в прохладный салон.
- Интересно, - спросил я, - пытался ли кто-нибудь научить говорить этого
самого Фрэнка?
- Его наняли не для того, чтобы он разговаривал, - холодно ответила Ева.
- Не хотите ли выпить чего-нибудь? Рэй, правда, пьет только шампанское,
потому что считает...
- Что это одна из тех милых черточек, которые придают его личности особый
шарм, - закончил я за нее. - С удовольствием выпью, спасибо, и, пожалуйста,
называйте меня Риком, даже если я вам и не симпатичен, ладно?
- Отлично, Рик! - вспыхнула она. - Но я давно пришла к выводу, что это не
вы мне не симпатичны, а только ваше отношение к Рэю.
- В следующий раз я захвачу с собой книжечку для автографов, - пообещал
я.
Ева извлекла пробку из бутылки шампанского с профессиональной ловкостью,
наполнила бокал и подала мне, потом наполнила свой. В какой-то миг я успел
уловить огонек холодного расчета в ее сапфировых глазах, но, когда она
повернулась ко мне, он уже погас. Она подняла свой бокал, сложив полные губы
в загадочную усмешку.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.