осторожно поставил бутылку на стол. С трудом разжал зубы; зрители подались
вперед, кто-то особенно азартный подхватил бутылку и перевернул вверх
дном. На пол упала одна только капля.
аккуратно выгреб из шляпы причитающиеся денежки, спрятал, подмигнул в
толпу и направился ко мне.
бессмысленной улыбке - и он свалился на меня совершеннейшим безвольным
мешком.
можно думать). С отвращением отодвинула тарелку с рыбьим скелетиком и
подхватила Муху под мышки.
постреливал вороватыми глазками шустрый сморщенный старичок. Горстка
медяков - пожива не ахти, но наши с Мухой жизни стоят и того дешевле,
поэтому я собралась с духом, ухватила Муху за шиворот и поволокла к двери.
Муха то безмятежно, по-детски сопел носом, то принимался бормотать,
петлять ногами и слабо вырываться. Я молчала, берегла силы; к счастью,
улица была не из худших и кое-где покачивались горящие фонари.
голову, тыкал неверным пальцем в фонарные столбы:
поддерживали. Глаза мои не отрывались от разбитой мостовой, я старалась не
угодить в особенно глубокую лужу - а потому случилось так, что пьяный Муха
первым увидел лежащего человека:
навзничь, раскинув руки, будто собираясь взлететь. Запрокинутое лицо
казалось покрытым слоем муки. Мельком взглянув на него, я внезапно
помрачнела - лежащий напомнил мне Луара Солля. Во всяком случае такой же
молодой - чуть старше Мухи.
выигранных денежек - я их заработала, пес раздери. И в другой раз за все
золото мира не стану таскать на себе маленьких негодяев...
напился, подумала я с отвращением. Убейте, не пойму, что за удовольствие
платить за вино, чтобы за свои же денежки потом мучиться... Вот Мухе
покамест хорошо. Весело Мухе, посмотрим, что ты завтра скажешь, щенок
эдакий...
когда я вдруг остановилась и чуть не выпустила икнувшего Муху. Дождь не
унимался, вокруг тусклого фонаря пестрели, как мошки, частые летящие
капли.
в грязь, не пригасив тем не менее лучезарной пьяной улыбки.
десяти и сосредоточенно шарил в поисках кошелька. "Стража!" - рявкнула я
страшным голосом, воришка растворился в мокрой темноте, а я с запозданием
подумала о множестве взрослых его собратьев, которые ходят неподалеку.
долго всматривалась в его лицо; даже на изрядном расстоянии мой нос
морщился от густого винного перегара.
нежели наследник семейства Соллей обнаружится в грязной луже посреди
города. Скорее Флобастер купит мне ферму, нежели я потрачу на этого
пьяницу еще секунду драгоценного времени. Скорее Гезина напишет
философский трактат...
что за день сегодня! - и подтащила ближе к свету. Ноги его безвольно
проехались по илистой луже - мне померещилось, что я нашла и тяну огромную
снулую рыбину.
лицо, он сморщился, будто от невыносимо яркого солнца.
весла каторжной галеры.
скорее, господин Солль, а то одна я никак не утащу вашего сыночка, который
как свалился под забором, так и лежит..." А может, напрямую к бургомистру?
К начальнику стражи, пусть направит сюда патруль, пусть патруль донесет
господина Луара до отчего дома...
крупные грабители. На свете существуют огромные стражники, которые ни о
чем не желают разговаривать, и вряд ли их подкупишь жалкими медяками -
Мухиным выигрышем...
улыбается... Будьте неладны. Будьте неладны оба.
ясные серые глаза - теперь они смотрели слепо, мутно, страдальчески. От
этого взгляда я чуть поостыла - как ни странно, только сейчас мне пришло в
голову задуматься: а что же такое случилось в семействе Соллей, что после
внезапной и странной отлучки отца сын оказался в столь невозможном, жалком
состоянии?!
глаза его закатились.
лица, он совсем уж не походил на героя-любовника - скорее на измученную
сельскую молодуху.
правильнее было бы называть ношей. - Над-ался, негодяй, вот бы...
оказался в полтора раза выше и тяжелее привычного Мухи.
вымазалась в грязи, а язык мой покрылся мозолями от непрерывных проклятий.
Муха лежал в десяти шагах позади - не в силах тащить обоих парней
одновременно, я волокла их эстафетой, по очереди.
в повозку - отсыпаться; и Бариан, и Флобастер удрученно качали головой,
разглядывая землистое лицо юного Солля. После деловитого обмена опытом - а
у обоих был обширный опыт неудачного пития - Флобастер потащил
полумертвого Луара на задний двор, "чтобы все лишнее вон". Бариан,
постанывая и держась за щеку, сообщил мне, что до утра делать все равно
нечего - приведем парня в чувство, а там пусть сам решает, что матушке-то
сказать...
Луара у меня сидела в голове здоровенная заноза.
ногах все равно не держался; его уложили на место Бариана, который все
равно не спал и собирался завтра идти к цирюльнику - рвать зуб...
повозку, так и не вернулась после ужина с новым другом.
безумия, рассудок ее сделал все, чтобы уничтожить память о тех днях -
иначе она не могла бы жить и не могла бы дать жизнь проклятому сыну...
бесконечные клубки шерсти, чудом сохранившиеся на дне старого сундука. Она
сматывала их с клубка на клубок, как сумасшедшая паучиха; она глядела в
пламя свечи и пыталась вспомнить.
не она, страшное происходит не с ней, она лишь наблюдатель... Она,
кажется, так и не смогла поверить до конца во весь этот ужас - даже когда
жгли тело раскаленными щипцами, когда...
спрашивали, просто ждали признания... Признания в какой-то немыслимой
вине, и она всякий раз признавалась - но палачи не унимались, будто желали
чего-то еще. Провал в памяти...
ковру.
спрашивать, щелкая языком, а что такое приключилось и откуда здесь
маленький Солль?
наша труппа то и дело дает приют пьяным отпрыскам благородных родов.
Бариан поскакал к цирюльнику, Фантин был нелюбопытен, а Гезине я вполне
ясно объяснила, что, если она посмеет задать хоть один вопрос, я своими
руками повырву все до единого белокурые волосы. Она надулась - но, в конце
концов, после романтического свидания ей было не до свар.
похожий на больную дворнягу; Флобастер чуть не силой влил в него
полстакана вина. От всякой пищи юный Солль, конечно же, отказался;