надо, если что -- вытащит тебя из любой заварухи. Надеюсь, ты не
намерен вступать в конфликт с законом, Джил?
покачал головой.
Заглядывай на огонек, как выдастся свободная минута. Не забыл, где меня
искать?
стареньком "форде" и укатили. Сэндерс остался один.
цепи утренних воспоминаний. Том Киган, старина Том, этот неуклюжий
человек, вдруг ворвался в его жизнь из далекого прошлого и пробудил в
душе Сэндерса ностальгию столь острую, что он чуть не задохнулся от
внезапного спазма в горле. Ностальгию по родным местам, ностальгию по
навсегда ушедшим годам, ностальгию по юности...
ему сейчас очень не хотелось. Но в памяти вновь всплыли отмеченные
красным фломастером строчки из досье: все трое были прекрасными
стрелками. Значит, замышляется убийство, и его, Сэндерса, долг --
предотвратить его. Он вдруг вспомнил глаза Роджера Диверса и понял, что
никогда не сможет открыто смотреть в них, если сейчас уйдет от
ответственности, спрячется в кусты, зароется, словно страус, головой в
песок. Нет, он должен довести дело до конца.
француз, -- и нам хотелось бы знать...
ты забыл свое место, то я тебе вмиг напомню. Ясно?!
надвигаясь на француза.
тот.
грозит нарушение инструкции? Знаете ли вы, кто стоит за майором
Гроссом?
собой, но нервозная обстановка в номере допускала некоторую
неосторожность с его стороны.
службы безопасности.
греметь Сэндерс. -- И вы наверняка помните, куда исчез ваш дружок, Пьер
Лебон!
подергивалась, руки тряслись.
Риччи решено было не сообщать о визите Клода Реналя в женевскую
резиденцию Сэндерса, равно как и о сведениях, доставленных им из
Франции и Италии. Таким образом, ни тот ни другой не знали, что полиция
напала на их след. Последним вопросом Сэндерс пытался убить сразу двух
зайцев: во-первых, нагнать побольше страху на Левьена и поставить его
на место и, во-вторых, проверить благонадежность Миллера. Судя по
реакции француза, обе цели были достигнуты. Левьена трясло от страха --
значит, Миллер остался верен Сэндерсу и не проговорился сообщникам о
визите Реналя в Женеву. Искоса взглянув на таксиста, Сэндерс заметил,
что тот безучастно смотрит в окно.
учтите, если вы еще раз позволите себе нарушить инструкцию, будете
иметь дело лично с майором Гроссом. Надеюсь, вам ясно, Левьен? -- Тот
судорожно кивнул. Сэндерс резко повернулся к двум другим двойникам. --
Еще есть у кого-нибудь вопросы?
понял, что за эти два дня слышит голос Риччи впервые.
Кигана и Диверса. Неужели следил? Или это чистая случайность?.. Сэндерс
почувствовал, как волна гнева вновь поднимается в его душе. Риччи
вторгся в нечто запретное, и сейчас он за это поплатится.
Надеюсь, вас устроит такой ответ, Риччи?
пристального взгляда.
его метали молнии. -- Мне кажется, Риччи, у вас что-то с мозгами. На
память не жалуетесь?
поймите, Сэндерс, исход операции мне небезразличен. Вы же знаете, что
нас ждет в случае провала.
естественно для такого типа, как вы. А я бы все-таки обратил ваше
внимание на память. Представляете, Миллер, -- Сэндерс повернулся к
таксисту, -- наш дражайший синьор Риччи совершенно не помнит, как зовут
его собственную дочь! -- Он снова уставился на итальянца. -- Так как
же, Риччи, -- Ева или все-таки Джоанна?
скользнула в карман.
одно движение, и я разнесу твою башку на куски! Мерзавец!..
глазки злобно сверкали на смуглом лице. Южный темперамент готов был
выплеснуться наружу, но усилием воли он сдержал себя. Рука его
вернулась в прежнее положение.
пистолет. -- И нечего таращить на меня глаза -- я знаю о вас все. А
теперь проваливайте -- оба! -- Приказ относился к Риччи и Левьену. -- И
чтоб носа не показывали из своего номера! Ясно? У меня еще много дел, и
на вас тратить свое драгоценное время я не намерен.
затаившийся, но не смирившийся.
они остались вдвоем, -- мне еще нужно провернуть одно дельце. Я скоро
вернусь. И приглядывайте за этими двумя -- они сейчас способны на все.
преподанный его коллегам, пошел на пользу и ему самому.
свободный столик. Минут десять спустя к нему присоединился бельгийский
коммерсант, месье Отон -- полный мужчина с респектабельной внешностью и
окладистой бородой, -- и тут же уткнулся в газету.
безучастно уставился в свой стакан. Едва заметно шевелились лишь губы.
проняло.
майор Гросс, предположительно из службы безопасности.
что операция явно имеет политический оттенок. Похоже, готовится
убийство какого-то крупного политического деятеля.
любого государства занимается не только политикой, сфера их
деятельности значительно шире.. Например...