read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



с неба. Не представляю нашу сестренку замужней женщиной. Майк не позволит ей
вертеть собой так же, как она вертит тобой, Клэр, и папой.
Клэр рассмеялась. Но в глубине души она признавала, что Робин и отец во
многом правы. Как бы то ни было, Люси, понимала Клэр, сейчас очень уязвима и
Дэнзилу легко подчинить ее своей воле.
Вопрос заключался в том, насколько серьезно Люси была им увлечена. Он
просто помогал ей пережить трудное время в жизни или между ними было что-то
большее?
Убирая на кухне после ужина, Клэр услышала шаги Люси в прихожей и звук
открываемой входной двери. Клэр опрометью кинулась в прихожую.
- Люси, ты куда?
- Я ухожу, - раздраженно сказала Люси, пряча покрасневшие глаза.
- В такое время?! Уже почти девять!
- Я не маленькая. Перестань относиться ко мне как к ребенку!
Клэр захотелось отшлепать ее и оттащить от двери, но усилием воли она
сдержала себя.
Видя решительное лицо сестры, Люси быстро заговорила:
- Раз уж на то пошло, мне надо кое с кем увидеться насчет маскарада.
- С Дэнзилом Блэком? - прямо спросила Клэр.
Краска стала медленно заливать щеки Люси. В глазах был испуг.
- Что? - притворяясь, что не понимает, о чем говорит Клэр, переспросила
Люси. Она пыталась выиграть время и угадать, что знала Клэр и о чем лишь
догадывалась. И конечно, Люси хотела придумать какую-нибудь правдоподобную
отговорку.
- Я знаю о твоих встречах с ним, Люси, - холодно сказал Клэр. - Ваша
директриса мне все рассказала, так что не лги. Почему ты не говорила, что
видишься с ним?
Уголки рта Люси опустились. Она поняла, что отпираться бесполезно.
- Ты же ясно дала мне понять, что не хочешь, чтобы я с ним встречалась. А
я не желала долгих бесполезных споров с тобой.
- Я никогда не думала, что ты будешь скрывать, с кем водишь дружбу, -
упрекнула ее Клэр. - Как долго это продолжается?
Помрачнев и стараясь не показывать виду, как сильно ее задели слова Клэр,
Люси ответила:
- Однажды в выходной я случайно встретила его в городе, рассказала о
маскараде, и, когда заметила, что мне пригодился бы совет опытного человека,
он предложил свою помощь в организации и проведении бала.
- Ты намекнула ему об этом так прозрачно, что ему ничего другого не
оставалось.
- Пусть так! - чуть не плача, воскликнула
Люси. - Пусть я напросилась, но такую возможность нельзя было упускать.
Все в школе очень обрадовались, когда я привела Дэнзила. Я уверена, он тоже
увлекся. Он предложил нам множество новых идей и всерьез взялся с нами
готовить праздник.
- Такие люди, как он, ко всему подходят профессионально. Однако у него
сейчас полно других дел, и ты не имела права просить его оказывать вам
подобную услугу.
- Он бы мог легко отказаться, сказать, что очень занят, и никого не
обидел бы его отказ, - возразила Люси. - Но Дэнзил не сделал этого. Мне
кажется, ему нравилось принимать участие в организации бала. А дети... дети
просто обожают его! - Люси помолчала, а потом выпалила: - И я тоже! Ведь ты
хочешь узнать, как я к нему отношусь? Теперь ты довольна? Я догадываюсь,
какой вопрос вертится у тебя на языке: не пытался ли он меня соблазнить? И я
догадываюсь, о чем ты думаешь. Но он всего лишь отнесся ко мне как друг,
проявил заботу и понимание в момент, когда все остальные отвернулись от
меня.
- Могу себе вообразить его заботу! - Глаза Клэр сверкали от ярости.
- Нет, не можешь! У тебя нет воображения! Ты злая, ты всегда думаешь о
людях плохо. Мне нужен был человек, который воспринимал бы меня серьезно,
такой, которому я могла бы выплакаться в жилетку. А он всегда внимательно
слушал меня.
- Но ведь не с Дэнзилом ты должна обсуждать свои проблемы, а с Майком, -
сердито бросила Клэр.
- Что толку говорить с Майком, если он сделал важный выбор, даже не
посоветовавшись со мной? У нас не может быть ничего общего.
Клэр нахмурилась. Что касается Майка, дела обстояли хуже, чем она
предполагала.
- Люси, вы давно помолвлены с Майком, и ведь ты его любишь. Не
отворачивайся от него. Дай ему шанс - ты можешь по крайней мере выяснить с
ним отношения. Разве он не заслужил этого? Как он узнает о твоих чувствах,
если ты не раскроешь ему их?
- Если Дэнзил выслушал меня, почему
Майк даже не пытался этого сделать?
- Дэнзил Блэк оказывает тебе медвежью услугу, предлагая все рассказывать
ему, а не тому, за кого ты собиралась замуж. Люси, умоляю тебя, перестань
видеться с Дэнзилом, он причинит тебе только вред. Ты становишься похожей на
Хелен в те дни, когда она оказалась на больничной койке с малокровием.
- Я не страдаю малокровием! - зло отчеканила Люси. - И не вмешивай Хелен.
Это не Дэнзил сделал ее такой. Она всегда была немного нервной.
- Неправда! Хелен была жизнерадостной и веселой, пока не встретила
Дэнзила Блэка.
Слова Клэр заставили Люси задуматься. Поколебавшись, она сказала:
- То, что случилось с Хелен, меня не касается. Она вернулась к Полу и
сейчас имеет вполне цветущий вид. Когда я видела ее в последний раз, она
выглядела прекрасно.
Клэр вздохнула. Невозможно было отрицать то, что Хелен полностью
оправилась от всех потрясений, преследовавших ее в последний год. Но
сдаваться Клэр не желала.
- Люси, почему бы тебе не позвонить Майку прямо сейчас? Я оплачу
телефонный разговор.
Люси стала смертельно бледной, ее губы задрожали.
- Нет, - твердо сказала она. - Я не хочу говорить с ним. Между нами все
кончено. Я отошлю ему обратно обручальное кольцо. Послушай, Клэр, мне пора
идти. Не удерживай меня, это бесполезно.
- Разве подготовка бала не может подождать до завтра?
- Я встречаюсь с Дэнзилом не по этому поводу - мне просто нужно увидеться
с ним.
Сердце Клэр сжалось от боли.
- Люси, прошу тебя, не ходи! Он опасный человек, неужели ты не понимаешь?
Взгляни на себя, ради Бога, - ты становишься похожей на привидение.
Люси отшатнулась от Клэр.
- А Дэнзил так не считает! Он говорит, что я очень фотогенична. - Люси
собралась с духом и раскрыла свой секрет: - Он хочет взять меня на кинопробы
и дать мне роль в своем новом фильме!

ГЛАВА ПЯТАЯ
Клэр плохо спала ночью. Ее мучили мысли о Люси.
Она допустила большую оплошность, не восприняв всерьез слова Люси о
кинопробах. Люси разозлилась еще больше, и их ссора разгорелась с новой
силой.
- Многие говорили мне, что я должна сниматься в кино! - воскликнула Люси,
с гордостью бросая взгляд в висевшее на стене в прихожей зеркало.
Клэр зло рассмеялась.
- Многие - это мужчины, которые хотели назначить тебе свидание?
На щеках Люси вспыхнули багровые пятна, глаза ее метали молнии.
- Дэнзил всегда подразумевает то, что говорит, - он не разыгрывает и не
использует меня! - отразила она выпад сестры. - Я пойду на кинопробы в
субботу - он пообещал!
Клэр застыла как громом пораженная. Люси же торжествовала победу.
- И не думай, что сможешь остановить меня, - предупредила она. - Я сама
распоряжаюсь своей жизнью, я уже не маленькая!
Но как Клэр могла позволить Люси сломать свою жизнь, только-только
начавшуюся? Со дня смерти матери Клэр несла ответственность за сестру и за
двоих братьев. Джордж Саммер был любящим отцом, но придерживался
традиционных взглядов на семью и считал, что воспитанием детей и ведением
хозяйства должны заниматься женщины. Так что, когда миссис Саммер умерла от
неизлечимой болезни, все домашние заботы легли на совсем еще юную
Клэр. Сама она тоже считала своим долгом заменить в доме мать. Это было
нелегко, но маленькая хозяйка всегда прекрасно справлялась со всеми
обязанностями.
Жизнь Клэр могла сложиться иначе, если бы она делала то, что ей
нравилось, ходила на вечеринки, меняла поклонников - а с ее внешностью
недостатка в них не было.
Но едва завязывавшиеся отношения с мужчинами рушились, так как у Клэр не
хватало времени на личную жизнь. Ни один самый горячий поклонник не
выдерживал соревнования с братом или с отцом Клэр, которые болели - кто
корью, кто гриппом - и требовали ухода. Никто не желал ждать, когда у Клэр
наконец появится свободная минутка для мимолетного свидания.
Клэр в свою очередь никогда всерьез не увлекалась мужчинами, пока не
встретила Хэла. Сейчас, оглядываясь назад, она понимала, что и он страдал от
недостатка ее внимания. Вечно она была поглощена заботами о родных - это
отчасти и послужило причиной измены Хэла.
Постоянная опека над младшими братьями и сестрой вошла у нее в привычку,
и Клэр не заметила, как Люси выросла, начала делать самостоятельные шаги.
Может, Люси права и она не должна вмешиваться? Но как же ей спокойно
смотреть на то, что Люси бросается очертя голову в пучину, из которой уже не
выбраться?
Проведя бессонную ночь, Клэр встала бледная, с темными кругами под



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.