любви было всего лишь глупой романтической мечтой, подкрепляемой убеждением,
что она отдастся мужчине лишь под влиянием исключительно глубокого и
сильного чувства. Бриджит воспринимала это действо исключительно как акт
жертвоприношения со своей стороны, не догадываясь, что оно может принести
несказанное удовольствие.
может, не столь чистым... но явно наслаждением - радостью, от которой
Бриджит не могла отказаться. Однако вместе с естественным страхом перед
таким серьезным решением присутствовало и опасение оттолкнуть Джерома, когда
он выяснит, насколько она неопытна.
постельных утех. Учитывая, где и как они встретились, и компанию, в которой
она крутилась, его заблуждение можно понять. Девственность вообще стала
редкостью, а легкие необременительные случайные связи - нормой. Юноши не
скрывали, чего ждут от своих подруг: если не при первом свидании, то рано
или поздно, но девушка будет спать с ними.
знающая и опытная партнерша. И, если я ему откажу, он найдет себе другую
женщину. Бриджит изумилась, поняв, какой горечью наполнила ее эта мысль.
сегодня?
уик-эндов, две недели подряд.
уборщицей никуда не годится! Слушай, а что, если я найму когото другого?
Тогда мы сможем вместе проводить вечера. Я дам тебе столько денег, сколько
нужно.
способом. Я тебе однажды уже сказала, что никогда не лягу в постель с
мужчиной ради денег.
меня до себя, не будь я тем, кто есть, - денежным мешком.
- сухо уточнил он, пытаясь уловить на ее лице признаки вины, увидеть любые
доказательства, что Бриджит не столько испытывала к нему страсть, сколько
преследовала меркантильные цели. К тому же, если она хотела его так сильно,
как это демонстрировала, зачем оттягивать ту радость, что они могут подарить
друг другу?
эротической игрой, которую Бриджит затеяла, чтобы испытать острое
сексуальное возбуждение. Он-то знал, что такие игры женщины чаще всего
ведут, желая продемонстрировать свою власть, а не ради удовольствия. Но
Джерому было невыносимо тяжело томиться ожиданием, которое представлялось
ему ямой, где он должен сидеть, пока не сделает все, что Бриджит
заблагорассудится, лишь бы добиться освобождения.
неважно, мрачно подумал Джером. Субботний вечер все расставит по местам.
Господи, как я его буду ждать!
неожиданно сменила тему Бриджит и обеспокоенно добавила: - То есть если ты в
самом деле хочешь приобрести их. Или ты явился сюда лишь для того, чтобы
соблазнить меня? Признавайся!
встречал женщин, которые бы столь стремительно воспламенялись. Господи, а
как напрягались ее соски, стоило мне только коснуться их! Как она стонала!
Как извивалась! Черт побери, пора кончать с воспоминаниями или я уже сегодня
окажусь в психушке, где и просижу до субботы!
тоже не собираешься пересматривать свое предложение, посчитав его ошибкой?
бизнесмен в нем все же одержал верх над мужчиной. Полотна, которые показала
ему Бриджит, действительно принадлежали кисти Гейнсборо и до последнего
пенни соответствовали цене, которую она за них назначила, а может, стоили и
побольше.
восемнадцатого века орехового дерева с инкрустацией: на аукционе за него
дали бы небольшое состояние. Разглядывая изумительной красоты вещицу, Джером
даже смутился: имеет ли он право покупать раритет за столь ничтожную цену?
Тем не менее, когда он высказал свои опасения, Бриджит небрежно отмахнулась.
приятно думать, что вещи достанутся человеку, который может оценить их по
достоинству. Я знаю, ты отнесешься к ним так же бережно, как и я, особенно к
картинам.
завещанию. Мне не хотелось бы продавать вещи мамы, она и так уже потеряла
достаточно.
Бриджит сдерживает навернувшиеся на глаза слезы.
противном случае придется потерять дом, а я знаю, что мама этого не
перенесет.
ли, что он может оказать ей существенную помощь? Может, играет на его
симпатии к ней? Бриджит утверждает, что справится сама, но можно ли ей
верить?
проблемы Бриджит. Джером испытал сильнейшее искушение предложить себя в
качестве супруга, но, поскольку не исключал возможности, что она согласится,
вслед за чем неизбежно последует очередной развод, он не проронил ни слова.
девушке"! Вот и буду следовать этому совету, решил Джером, остается лишь
дождаться субботнего вечера. А тем временем я предложу ей право в будущем
выкупить любую из этих вещиц, которые пока будут принадлежать мне в виде
надежного залога.
придется отказываться! - фыркнула она. - Я беру у тебя кредит лишь потому,
что знаю - я смогу расплатиться. И приняла твое предложение купить эти вещи,
поскольку не сомневаюсь: ты делаешь хорошее капиталовложение. С твоей
стороны нет никакой благотворительности, это взаимовыгодная сделка. Ты
как-то сказал, что не признаешь простых и легких путей в жизни. Теперь я
тебе верю. Смерть отца заставила меня многое понять в себе самой. Да, я была
балованной девицей, которая родилась с серебряной ложкой во рту и с тех пор
никогда с ней не расставалась. Я не знала, что такое семейный бюджет, мне
никогда не приходилось зарабатывать на жизнь. Но я учусь. И научусь многому,
если ты дашь мне такую возможность. Ты хочешь быть моим другом? Прекрасно,
меня это устраивает. Хочешь быть моим близким другом? Отлично. Ручаюсь, что
в постели ты великолепен. Но я не хочу быть у тебя на содержании и получать
подарки. В этом я не нуждаюсь. Договорились?
действительности...
собирался предлагать тебе деньги. Позволь просто поблагодарить тебя.
вещи. Обещаю, что сберегу их, и, если когда-нибудь у тебя появится желание
вернуть что-либо, они за ту же цену будут твоими.
Оказывается, леди Холлис способна испытывать глубокие чувства! Он начал
склоняться к мнению, что все ее действия продиктованы не эгоистическим
желанием сохранить привычный удобный образ жизни, а искренней заботой о
матери.
которого продолжала волновать его и пробуждала желание снова заключить
Бриджит в объятия.
вовсе не плакса. Огромное спасибо тебе за это предложение. Вот от него я не
могу отказаться. Ты совершенно прав, эти вещи в самом деле уникальны.
уникальное сокровище, которым ему хотелось бы обладать, это Бриджит Холлис.
высока.
изложила ей сильно отредактированную версию событий дня. - Не могу поверить!
возразила Бриджит.
втюрилась.
просто должна с кем-то поделиться. Маме я ничего не могу рассказать, к тому
же она все еще беседует с Мэттом.