read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



заключение уже совсем другим голосом, - и зачем я это приглашал его, на
какой конец я все это делал? ведь истинно сам голову сую в петлю их
воровскую, сам эту петлю свиваю. Ах ты голова, голова! ведь и утерпеть-то
не можешь ты, чтоб не провраться, как мальчишка какой-нибудь, канцелярист
какой-нибудь, как бесчиновная дрянь какая-нибудь, тряпка, ветошка гнилая
какая-нибудь, сплетник ты этакой, баба ты этакая!.. Святые вы мои! И
стишки, шельмец, написал и в любви ко мне изъяснился! Как бы этак, того...
Как бы ему, шельмецу, приличнее на дверь указать, коли воротится?
Разумеется, много есть разных оборотов и способов. Так и так, дескать, при
моем ограниченном жалованье... Или там припугнуть его как-нибудь, что,
дескать, взяв в соображение вот то-то и то-то, принужден изъясниться...
дескать, нужно в половине платить за квартиру и стол и деньги вперед
отдавать. Гм! нет, черт возьми, нет! Это меня замарает. Оно не совсем
деликатно! Разве как-нибудь там вот этак бы сделать: взять бы да и
надоумить Петрушку, чтоб Петрушка ему насолил как-нибудь, неглижировал бы с
ним как-нибудь, сгрубил ему, да и выжить его таким образом? Стравить бы их
этак вместе... Нет, черт возьми, нет! Это опасно, да и опять, если с этакой
точки зренья смотреть - ну, да, вовсе нехорошо! Совсем нехорошо! А ну, если
он не придет? и это плохо будет? проврался я ему вчера вечером!.. Эх,
плохо, плохо! Эх, дело-то наше как плоховато! Ах, я голова, голова
окаянная! взубрить-то ты чего следует не можешь себе, резону-то вгвоздить
туда не можешь себе! Ну, как он придет и откажется? А дай-то господи, если
б пришел! Весьма был бы рад я, если б пришел он; много бы дал я, если б
пришел..." Так рассуждал господин Голядкин, глотая свой чай и беспрестанно
поглядывая на стенные часы. "Без четверти девять теперь; ведь вот уж пора
идти. А что-то будет такое; что-то тут будет? Желал бы я знать, что здесь
именно особенного такого скрывается, - этак цель, направление и разные там
закавыки. Хорошо бы узнать, на что именно метят все эти народы и каков-то
будет их первый шаг..." Господин Голядкин не мог долее вытерпеть, бросил
недокуренную трубку, оделся и пустился на службу, желая накрыть, если
можно, опасность и во всем удостовериться своим личным присутствием. А
опасность была: это уж он сам знал, что опасность была. "А вот мы ее... и
раскусим, - говорил господин Голядкин, снимая шинель и калоши в передней, -
вот мы и проникнем сейчас во все эти дела". Решившись, таким образом,
действовать, герой наш оправился, принял вид приличный и форменный и только
что хотел было проникнуть в соседскую комнату, как вдруг, в самых дверях,
столкнулся с ним вчерашний знакомец, друг и приятель его. Господин
Голядкин-младший, кажется, не замечал господина Голядкина-старшего, хотя и
сошелся с ним почти носом к носу. Господин Голядкин-младший был, кажется,
занят, куда-то спешил, запыхался; вид имел такой официальный, такой
деловой, что, казалось, всякий мог прямо прочесть на лице его -
"командирован по особому поручению..."
- Ах, это вы, Яков Петрович! - сказал наш герой, хватая своего
вчерашнего гостя за руку.
- После, после, извините меня, расскажете после, - закричал господин
Голядкин-младший, порываясь вперед.
- Однако позвольте; вы, кажется, хотели, Яков Петрович, того-с...
- Что-с? Объясните скорее-с. - Тут вчерашний гость господина Голядкина
остановился как бы через силу и нехотя и подставил ухо свое прямо к носу
господина Голядкина.
- Я вам скажу, Яков Петрович, что я удивляюсь приему... приему, какого
вовсе, по-видимому, не мог бы я ожидать.
- На все есть известная форма-с. Явитесь к секретарю его
превосходительства и потом отнеситесь, как следует, к господину правителю
канцелярии. Просьба есть?..
- Вы, я не знаю, Яков Петрович! вы меня просто изумляете, Яков
Петрович! вы, верно, не узнаете меня или шутите, по врожденной веселости
характера вашего.
- А, это вы! - сказал господин Голядкин-младший, как будто только
сейчас разглядев господина Голядкина-старшего, - так это вы? Ну, что ж,
хорошо ли вы почивали? - Тут господин Голядкин-младший, улыбнувшись
немного, - официально и форменно улыбнувшись, хотя вовсе не так, как бы
следовало (потому что ведь во всяком случае он одолжен же был
благодарностью господину Голядкину-старшему), - итак, улыбнувшись
официально и форменно, прибавил, что он с своей стороны весьма рад, что
господин Голядкин хорошо почивал; потом наклонился немного, посеменил
немного на месте, поглядел направо, налево, потом опустил глаза в землю,
нацелился в боковую дверь и, прошептав скороговоркой, что он по особому
поручению, юркнул в соседнюю комнату. Только его и видели.
- Вот-те и штука!.. - прошептал наш герой, остолбенев на мгновение, -
вот-те и штука! Так вот такое-то здесь обстоятельство!.. - Тут господин
Голядкин почувствовал, что у него отчего-то заходили мурашки по телу. -
Впрочем, - продолжал он про себя, пробираясь в свое отделение, - впрочем,
ведь я уже давно говорил о таком обстоятельстве; я уже давно
предчувствовал, что он по особому поручению, - именно вот вчера говорил,
что непременно по чьему-нибудь особому поручению употреблен человек...
- Окончили вы, Яков Петрович, вчерашнюю вашу бумагу? - спросил Антон
Антонович Сеточкин усевшегося подле него господина Голядкина. - У вас здесь
она?
- Здесь, - прошептал господин Голядкин, смотря на своего
столоначальника отчасти с потерявшимся видом.
- То-то-с. Я к тому говорю, что Андрей Филиппович уже два раза
спрашивал. Того и гляди, что его превосходительство потребует...
- Нет-с, она кончена-с...
- Ну-с, хорошо-с.
- Я, Антон Антонович, всегда,кажется, исполнял свою должность как
следует и радею о порученных мне начальством делах-с, занимаюсь ими
рачительно.
- Да-с. Ну-с, что же вы хотите этим сказать-с?
- Я ничего-с, Антон Антонович. Я только, Антон Антонович, хочу
объяснить, что я ... то есть я хотел выразить, что иногда
неблагонамеренность и зависть не щадят никакого лица, ища своей
повседневной отвратительной пищи-с.
- Извините, я вас не совсем-то понимаю. То есть на какое лицо вы
теперь намекаете?
- То есть я хотел только сказать, Антон Антонович, что я иду прямым
путем, а окольным путем ходить презираю, что я не интригант и что сим, если
позволено только будет мне выразиться, могу весьма справедливо гордиться...
- Да-с. Это все так-с, и, по крайнему моему разумению, отдаю полную
справедливость рассуждению вашему; но позвольте же и мне вам, Яков
Петрович, заметить, что личности в хорошем обществе не совсем
позволительны-с; что за глаза я, например, готов снести, - потому что за
глаза и кого ж не бранят! - но в глаза, воля ваша, и я, сударь мой,
например, себе дерзостей говорить не позволю. Я, сударь мой, поседел на
государственной службе и дерзостей на старости лет говорить себе не
позволю-с...
- Нет-с, я, Антон Антонович-с, вы, видите ли, Антон Антонович, вы,
кажется, Антон Антонович, меня не совсем-то уразумели-с. А я, помилуйте,
Антон Антонович, я с своей стороны могу только за честь поставить-с...
- Да уж и нас тоже прошу извинить-с. Учены мы по-старинному-с. А
по-вашему, по-новому, учиться нам поздно. На службе отечеству разумения
доселе нам, кажется, доставало. У меня, сударь мой, как вы сами знаете,
есть знак за двадцатилетнюю беспорочную службу-с...
- Я чувствую, Антон Антонович, я с моей стороны совершенно все это
чувствую-с. Но я не про то-с, я про маску говорил, Антон Антонович-с...
- Про маску-с?
- То есть вы опять... я опасаюсь, что вы и тут примете в другую
сторону смысл, то есть смысл речей моих, как вы сами говорите, Антон
Антонович. Я только тему развиваю, то есть пропускаю идею, Антон Антонович,
что люди, носящие маску, стали не редки-с и что теперь трудно под маской
узнать человека-с...
- Ну-с, знаете ли-с, оно не совсем и трудно-с. Иногда и довольно
легко-с, иногда и искать недалеко нужно ходить-с.
- Нет-с, знаете ли-с, я, Антон Антонович, говорю-с, про себя говорю,
что я, например, маску надеваю, лишь когда нужда в ней бывает, то есть
единственно для карнавала и веселых собраний, говоря в прямом смысле, но
что не маскируюсь перед людьми каждодневно, говоря в другом, более скрытом
смысле-с. Вот что я хотел сказать, Антон Антонович-с.
- Ну, да мы покамест оставим все это; да мне же и некогда-с, - сказал
Антон Антонович, привстав с своего места и собирая кой-какие бумаги для
доклада его превосходительству. - Дело же ваше, как я полагаю, не замедлит
своевременно объясниться. Сами же увидите вы, на кого вам пенять и кого
обвинять, а затем прошу вас покорнейше уволить меня от дальнейших частных и
вредящих службе объяснений и толков-с...
- Нет-с, я, Антон Антонович, - начал побледневший немного господин
Голядкин вслед удаляющемуся Антону Антоновичу, - я, Антон Антонович,
того-с, и не думал-с. "Что же это такое? - продолжал уже про себя наш
герой, оставшись один. - Что же это за ветры такие здесь подувают и что
означает этот новый крючок?" В то самое время, как потерянный и полуубитый
герой наш готовился было разрешить этот новый вопрос, в соседней комнате
послышался шум, обнаружилось какое-то деловое движение, дверь отворилась, и
Андрей Филиппович, только что перед тем отлучившийся по делам в кабинет его
превосходительства, запыхавшись, появился в дверях и крикнул господина
Голядкина. Зная в чем дело и не желая заставить ждать Андрея Филипповича,
господин Голядкин вскочил с своего места и, как следует, немедленно
засуетился на чем свет стоит, обготовляя и обхоливая окончательно требуемую
тетрадку, да и сам приготовляясь отправиться, вслед за тетрадкой и Андреем
Филипповичем, в кабинет его превосходительства. Вдруг, и почти из-под руки
Андрея Филипповича, стоявшего в то время в самых дверях, юркнул в комнату
господин Голядкин-младший, суетясь, запыхавшись, загонявшись на службе, с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.