Попытка добраться до берега неминуемо стоила бы ему жизни. Земля была совсем
близко, на расстоянии прыжка, но, чтобы прыгнуть, надо сначала твердо стать
на ноги, а для этого не хватало места.
труднее. Передохнуть он мог лишь одним способом: снова спуститься в воду,
обхватив скалу обеими руками. Но больше двух-трех минут так не отдохнешь -
если это вообще можно назвать отдыхом, - и Гендрику приходилось снова
взбираться на скалу.
из таких "передышек". - Может быть, какого-нибудь и занесет сюда, но он все
равно не успеет схватить меня, даже если будет умирать с голоду". Так он
промучился всю ночь.
но который так недостижим, словно Гендрика отделяет от него поток в
несколько миль шириной.
как только мог, Гендрик посмотрел, куда низвергаются воды реки. Глубина была
футов тридцать. Внизу все пенилось, но уже чуть дальше река несла свои воды
плавно, спокойно, словно отдыхала после бешеного прыжка.
внизу глубоко, он бы мгновенно решился. Ну, а если там острые камни? Ведь
тогда разобьешься насмерть. Да и берега внизу крутые. Пожалуй, еще не скоро
выберешься на сушу, придется долго плыть. А после того как водопад сбросит
его с тридцатифутовой высоты, нелегко ему будет держаться на поверхности. И,
уж во всяком случае, долго плыть он не сможет.
попытки.
скале.
из них уже и поплыл, а может, и оба. И ночью их могло унести в водопад, а он
в темноте ничего не заметил... Время шло, и Гендрик так истерзался, что стал
терять надежду на спасение. Он едва устоял перед искушением положить всему
конец, отдав свое тело во власть потока. Но образ Вильгельмины, мелькнувший
перед его мысленным взором, отогнал демона-искусителя.
подчинился.
Глава 24
СНОВА ВМЕСТЕ
возвращения Конго. Они не сомневались, что он поможет им и не заставит их
ждать ни одной лишней минуты; но он уехал на ночь глядя, а это опасное время
для путешествий. Он мог бы уже побывать в лагере и вернуться: времени прошло
немало. Сестрица Анна и та, стоя на сторожевой башне замка Синей Бороды, не
глядела на дорогу так пристально, как они; не отрывая глаз, следили они за
берегом: не появится ли Конго. И они дождались! Около полудня они услыхали
крики, и вскоре на берегу показались Ганс, Конго и Макора. С Макорой пришли
человек десять туземцев. Они тащили длинные канаты, которые Конго велел
захватить с собой.
выбраться на берег. Мы очень боимся, что с ним что-то случилось.
прошел берегом вверх по течению.
лет назад оно упало, и теперь ствол лежал мертвый, высохший. Накрепко
обвязав один конец ствола канатами, его столкнули в реку с таким расчетом,
чтобы его снесло к скале, где стояли Виллем и Аренд. Другой конец каната
крепко держали несколько туземцев. Течение подхватило бревно и мгновенно
прибило его к скале; люди изо всех сил натянули канат и придержали бревно,
чтобы его не понесло дальше.
их подтянули к берегу и в целости и сохранности втащили наверх.
пуль.
тревожились об исчезнувшем друге. Их мучил голод, усталость, но они не
хотели и думать о еде, пока не разыщут Гендрика.
так долго и упорно, как надежда, даже если надеяться больше не на что.
ли они его когда-нибудь снова живого или мертвого? Сто против одного, что
нет. Но они все еще не теряли надежды.
Многим туземцам явно не хотелось идти. Они только что прошли около тридцати
миль за несколько часов и, разумеется, устали. Но не только поэтому они
отправлялись в путь с такой неохотой. Им уже сказали, что Гендрик поплыл
вниз по течению, и, так как ими руководил здравый смысл, а не дружеские
чувства, они не надеялись найти его. Ведь они хорошо знали эти места и этот
водопад и были уверены, что пловцу не миновать пропасти и что река уже
уносит его безжизненное тело к океану.
раскатилось далеко вдоль берегов. Все замерли, прислушиваясь, не откликнется
ли Гендрик.
охотника бросились вперед, и немного погодя Ганс позвал:
разыскивали, и с одного взгляда поняли, почему он не вернулся к ним на
выручку... Подошли макололо с запасами еды, голодные охотники наелись
досыта, и потом все вернулись к убитому слону.
туземцы наслаждались своим любимым блюдом - запеченной слоновьей ногой.
три дожидался их. Потом пошел по следу, но, так как приходилось вести на
поводу вьючную лошадь, он двигался медленно.
утра оставался на месте.
трудом их отыскивал. Немного погодя Конго увидел, что следы лошадей
разделились и ведут в разные стороны. Он шел по одному следу, пока не
наткнулся на лошадь, но на ней не оказалось ни седла, ни поводьев, ни
всадника.
Значит, не здесь надо искать хозяина. И Конго вернулся туда, где следы
лошадей разошлись. Так он добрался до места, где слон впервые кинулся на
охотников. Потом Конго вышел к реке и сразу увидал охотников на их каменном
островке. Раненый слон, все еще не снявший осады, кинулся на Конго, и ему
пришлось спасаться бегством, но и того, что он успел увидеть, было довольно:
он понял, что надо спешить в лагерь за подмогой, и вот привел ее... Ночь у
озера прошла спокойно.
глаз, если бы не безмерная усталость.
рассказа о всех опасностях, которые они пережили, и было еще совсем рано,
когда лагерь погрузился в сон.
Зато сами они спаслись, спаслись просто чудом, и никто из них не был в обиде
на судьбу.
жирафов. Черныш ждал их с величайшим нетерпением. Он бурно обрадовался,
увидев их снова живыми и здоровыми, и объявил, что они еще дешево
отделались. Могло быть и хуже, раз их проводником был Конго!
Глава 25
НОЧЬ ОШИБОК
снова отправиться на охоту. Вокруг было очень много дичи, но вождь
настаивал, чтобы они не охотились поблизости, так как выстрелы выдадут их.
раньше, чем будет готов загон.
сложа руки целых две недели он просто не мог и, взяв с собой Гендрика и
Конго, отправился к реке, которая, по словам вождя, протекала милях в
тридцати к северо-западу от лагеря. Они надеялись добраться туда за один
день. Так бы оно и было, не повстречайся им большое стадо антилоп. Охотники
погнались за антилопами и задержались.
другое утро продолжали путь. Но проехали десять миль, проехали пятнадцать, а
реки все нет.