набить подушку, чем попытаться запихнуть мозги обратно в дыру, которую эта
пуля проделала бы в моей голове.
чтобы убедиться, что дело сделано.
обнаружив, что постель пуста. Оставалось всего несколько секунд до того, как
он начнет искать под кроватью.
моей головы. В отчаянии я протянул руки, схватил его за лодыжки и дернул. Он
рухнул с грохотом, от которого содрогнулась мебель. При ударе об пол из его
легких со свистом вырвался воздух, и хриплое ругательство оборвалось на
полуслове.
попытался добраться до письменного стола, где хранился револьвер, но он
набросился на меня, как разъяренная фурия. Его пальцы впились мне в горло, в
то время как другой рукой он вцепился мне в" волосы и оттянул голову назад.
Я почувствовал, как из глаз у меня потекли слезы.
еще на несколько секунд - и это была бы кровь. Моя кровь.
человека за лодыжки. На этот раз, когда я дернул его, он грохнулся не один:
мы катались по полу, борясь и извиваясь в темноте. Он был маленький, но
сильный и жилистый. В комнате не слышалось никаких звуков, кроме редких
ударов о мебель, ворчания и рычания. Его пальцы опять нашли мое горло, и я
почувствовал, как воздух в моих легких вот-вот кончится.
влажными и скользкими. В отчаянии я выпустил его запястья и рубанул ребрами
ладоней по бокам - под грудной клеткой.
сознавал, что он с трудом поднимается на ноги и, шатаясь, направляется к
окну, но не мог заставить слушаться свои ноги. На этот раз я даже не мог
подняться.
Спотыкаясь, я карабкался за ним. Моя нога ударилась о какой-то предмет. Я
наклонился и поднял его. И понял, почему этот тип не закончил свое дело с
помощью револьвера: падая, он выпустил его из рук. Теперь он был у меня, и
если только я не ошибался, я держал в руках оружие убийцы - оружие, из
которого в меня выпускали пули в квартире Джо Бакстера.
пожарной лестницы. Я высунулся наружу как раз в тот момент, когда он достиг
нижней площадки.
напоминал того парня, который пытался пристрелить меня в квартире Норин
Бакстер.
спальню и рассмотрел то, что осталось от моей подушки. Отбросив ее в
сторону, я нашел дыру, которую пуля проделала в матрасе, а через несколько
минут обнаружил и саму пулю.
что она предназначалась для того, чтобы снабдить меня третьим глазом - между
моими двумя. Эта мысль вовсе не располагала к тому, чтобы вернуться в
постель. К тому же несостоявшийся убийца загубил мои приключения в гареме на
всю оставшуюся ночь.
окрасил пейзаж за окном сначала в мутно-серый, а затем в чрезвычайно
непривлекательный розоватый цвет. За что я всегда терпеть не мог утро, так
это за то, что все вокруг выглядит так, словно простояло всю ночь на улице.
Глава 7
такое неподобающее время, как восемь тридцать, поэтому я подождал до восьми
сорока, прежде чем поставить свой "порше" под табличкой "Стоянка запрещена".
того, как бесплатно воспользуешься его услугами. Эта сторона моей натуры
отнюдь не вызывает у босса теплых чувств. Особенно когда она отражается на
счетах за служебные расходы.
четвертый этаж, где находилась полицейская лаборатория. Когда я вошел,
лейтенант Эл Дэвис, дежурный химик, близоруко таращился на раствор,
пузырящийся на донышке пробирки. Он поднял голову и кивнул мне.
быстрее выпустил. Руки лейтенанта Дэвиса на ощупь всегда напоминали сырое
рыбное филе.
дальнюю часть лаборатории, где находилась дверь с надписью "Баллистика".
прости, сегодня у Майка выходной. Наверное, Ленни Винтере. - Он тоскливо
посмотрел на меня. - Так тебе очень нужна баллистическая экспертиза? А здесь
мы ничего не можем для тебя сделать? - Может быть, если достану пятна крови.
Но, по правде говоря, гарантирую это, если только доберусь до того типа,
который нанес мне визит сегодня ночью.
прошел через длинную комнату, сплошь забитую столами из стеатита, горелками
Бунсена и бюретками, в лабораторию баллистики.
вошел, он что-то проворчал и отодвинул отчет, над которым трудился.
усмехнувшись. - Такой малый, как ты, может озадачить человека и без
дополнительной помощи.
стол. Винтере взял ее и, осмотрев, нахмурился.
выпущена в испытательный щиток.
Винтере фыркнул.
другие предпочитают 45-й калибр. И то и другое может привести к летальному
исходу.
в кресло напротив письменного стола. - Послушай, Ленни, сегодня рано утром
какой-то тип проникает ко мне в квартиру и выпускает в меня пулю. Мне
удается вовремя убраться с ее пути. Такие приключения здорово выматывают. А
эти твои шуточки выматывают еще больше. Окажи мне одну услугу!..
продолжил он как попугай и мгновение пристально смотрел на меня. - Полагаю,
ты получил у лейтенанта Дина "добро" на эту проверку?
могло бы остаться между нами. Винтере покачал головой и бросил пулю на стол.
лабораторией для твоих личных дел...
курочке, с которой я тебя познакомил?
только затем, чтобы напомнить тебе, какой я на самом деле молчаливый парень.
Конечно, если ты не испытываешь желания помочь мне...
которое я не совсем расслышал, и снова взял в руки пулю. Потом подошел к
металлической картотеке, протянувшейся вдоль задней стены комнаты, выдвинул
один из ящиков и, порывшись в нем, достал конверт.
деформированную пулю. Потом из другого конверта - сплющенный кусочек свинца,
который я выковырял из деревянной панели в квартире Джо Бакстера.
жалеет, что этот тип так плохо целился.
две из них. Потом навел окуляры и приложился к ним. Повозившись с дисками,
поднял голову и нахмурился.
пулей из квартиры Бакстера.
окулярам. Потом поднял голову.
видна пуля из моего матраса, внизу - из стены Джо Бакстера. Стало очевидным,