read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



набить подушку, чем попытаться запихнуть мозги обратно в дыру, которую эта
пуля проделала бы в моей голове.
Послышался шорох шагов человека с револьвером. Он подошел к кровати,
чтобы убедиться, что дело сделано.
Тихо, как только мог, я протиснулся под кровать. Он шепотом выругался,
обнаружив, что постель пуста. Оставалось всего несколько секунд до того, как
он начнет искать под кроватью.
Он стоял в ногах кровати. Его ботинки находились меньше чем в футе от
моей головы. В отчаянии я протянул руки, схватил его за лодыжки и дернул. Он
рухнул с грохотом, от которого содрогнулась мебель. При ударе об пол из его
легких со свистом вырвался воздух, и хриплое ругательство оборвалось на
полуслове.
Я вылез из-под кровати и вскочил на ноги. Человек тоже поднялся. Я
попытался добраться до письменного стола, где хранился револьвер, но он
набросился на меня, как разъяренная фурия. Его пальцы впились мне в горло, в
то время как другой рукой он вцепился мне в" волосы и оттянул голову назад.
Я почувствовал, как из глаз у меня потекли слезы.
Но, по крайней мере, это были всего лишь слезы! Замешкайся я в постели
еще на несколько секунд - и это была бы кровь. Моя кровь.
Я как мог распрямил ноги, ловко вывернулся из его рук и снова ухватил
человека за лодыжки. На этот раз, когда я дернул его, он грохнулся не один:
мы катались по полу, борясь и извиваясь в темноте. Он был маленький, но
сильный и жилистый. В комнате не слышалось никаких звуков, кроме редких
ударов о мебель, ворчания и рычания. Его пальцы опять нашли мое горло, и я
почувствовал, как воздух в моих легких вот-вот кончится.
Я схватил его за руки и попытался оторвать их от себя, но ладони мои были
влажными и скользкими. В отчаянии я выпустил его запястья и рубанул ребрами
ладоней по бокам - под грудной клеткой.
Раздалось приглушенное рычание, и хватка на моем горле ослабла. Я
сознавал, что он с трудом поднимается на ноги и, шатаясь, направляется к
окну, но не мог заставить слушаться свои ноги. На этот раз я даже не мог
подняться.
К тому времени, когда мне удалось встать, он уже смывался через окно.
Спотыкаясь, я карабкался за ним. Моя нога ударилась о какой-то предмет. Я
наклонился и поднял его. И понял, почему этот тип не закончил свое дело с
помощью револьвера: падая, он выпустил его из рук. Теперь он был у меня, и
если только я не ошибался, я держал в руках оружие убийцы - оружие, из
которого в меня выпускали пули в квартире Джо Бакстера.
Когда я добрался до окна, его шаги эхом отзывались на стальных ступеньках
пожарной лестницы. Я высунулся наружу как раз в тот момент, когда он достиг
нижней площадки.
При таком слабом свете нельзя было быть уверенным до конца, но он сильно
напоминал того парня, который пытался пристрелить меня в квартире Норин
Бакстер.
Я пошел в гостиную и сделал себе крепкий напиток. Потом вернулся в
спальню и рассмотрел то, что осталось от моей подушки. Отбросив ее в
сторону, я нашел дыру, которую пуля проделала в матрасе, а через несколько
минут обнаружил и саму пулю.
Она была безупречной формы, почти без отметин.
Я подбросил ее на ладони, испытывая странное возбуждение при мысли о том,
что она предназначалась для того, чтобы снабдить меня третьим глазом - между
моими двумя. Эта мысль вовсе не располагала к тому, чтобы вернуться в
постель. К тому же несостоявшийся убийца загубил мои приключения в гареме на
всю оставшуюся ночь.
Поэтому, утешаясь спиртным, я просидел до тех пор, пока дневной свет не
окрасил пейзаж за окном сначала в мутно-серый, а затем в чрезвычайно
непривлекательный розоватый цвет. За что я всегда терпеть не мог утро, так
это за то, что все вокруг выглядит так, словно простояло всю ночь на улице.

Глава 7
Было не очень-то вежливо появляться в главном полицейском управлении в
такое неподобающее время, как восемь тридцать, поэтому я подождал до восьми
сорока, прежде чем поставить свой "порше" под табличкой "Стоянка запрещена".
Думаю, это только справедливо - платить городу в той или иной форме после
того, как бесплатно воспользуешься его услугами. Эта сторона моей натуры
отнюдь не вызывает у босса теплых чувств. Особенно когда она отражается на
счетах за служебные расходы.
В открытом лифте с декоративной металлической решеткой я поднялся на
четвертый этаж, где находилась полицейская лаборатория. Когда я вошел,
лейтенант Эл Дэвис, дежурный химик, близоруко таращился на раствор,
пузырящийся на донышке пробирки. Он поднял голову и кивнул мне.
- Макс Ройял! Давненько не виделись!
Вытерев руки о рабочий халат, он протянул одну мне. Я взял ее и как можно
быстрее выпустил. Руки лейтенанта Дэвиса на ощупь всегда напоминали сырое
рыбное филе.
- Чем можем помочь, Макс? - поинтересовался он. Кивком я указал на
дальнюю часть лаборатории, где находилась дверь с надписью "Баллистика".
- Кто сегодня дежурит в тире?
Лейтенант Дэвис сморщил нос и сосредоточился.
- Майк Коннорс. - Он еще немного подумал и покачал головой. - Нет,
прости, сегодня у Майка выходной. Наверное, Ленни Винтере. - Он тоскливо
посмотрел на меня. - Так тебе очень нужна баллистическая экспертиза? А здесь
мы ничего не можем для тебя сделать? - Может быть, если достану пятна крови.
Но, по правде говоря, гарантирую это, если только доберусь до того типа,
который нанес мне визит сегодня ночью.
Он кивнул с несчастным видом и вернулся к своей бурлящей пробирке. Я
прошел через длинную комнату, сплошь забитую столами из стеатита, горелками
Бунсена и бюретками, в лабораторию баллистики.
Ленни Винтере был высоким человеком с копной светлых волос. Когда я
вошел, он что-то проворчал и отодвинул отчет, над которым трудился.
- Только не говори, что у тебя еще одна, - сказал он, мрачно
усмехнувшись. - Такой малый, как ты, может озадачить человека и без
дополнительной помощи.
Я полез в карман, достал пулю, которую вынул из матраса, и бросил ему на
стол. Винтере взял ее и, осмотрев, нахмурился.
- Где ты ее взял? - поинтересовался он. - Она выглядит так, словно была
выпущена в испытательный щиток.
Он повертел ее между пальцами.
- Никаких отметин. Она практически не деформирована.
- Такой она и должна быть, - сказал я. - Я вытащил ее из своего матраса.
Винтере фыркнул.
- Кому что больше нравится. Одни любят ложиться в постель с девочками,
другие предпочитают 45-й калибр. И то и другое может привести к летальному
исходу.
- И вот так весь день. Всякие там шуточки и прочая чепуха. - Я опустился
в кресло напротив письменного стола. - Послушай, Ленни, сегодня рано утром
какой-то тип проникает ко мне в квартиру и выпускает в меня пулю. Мне
удается вовремя убраться с ее пути. Такие приключения здорово выматывают. А
эти твои шуточки выматывают еще больше. Окажи мне одну услугу!..
- Выясни, вылетела ли она из той же самой пушки, что и все остальные, -
продолжил он как попугай и мгновение пристально смотрел на меня. - Полагаю,
ты получил у лейтенанта Дина "добро" на эту проверку?
Я принял оскорбленный вид.
- Разве я был бы здесь, если бы не получил? Подумав, он кивнул.
- Да, конечно!
- Ну ладно, Ленни, я не получал никакого "добро". И подумал, что это пока
могло бы остаться между нами. Винтере покачал головой и бросил пулю на стол.
- Не надо меня подмазывать. Макс. Если Дин пронюхает, что мы пользуемся
лабораторией для твоих личных дел...
- Каким образом? Разве твоя жена пронюхала о той маленькой рыжеволосой
курочке, с которой я тебя познакомил?
Ленни Винтере бросил на меня злой взгляд.
- Эй, погоди-ка!.. Я прервал его.
- Не беспокойся! Я ничего не собираюсь ей сообщать. И упомянул об этом
только затем, чтобы напомнить тебе, какой я на самом деле молчаливый парень.
Конечно, если ты не испытываешь желания помочь мне...
Ленни Винтере по-прежнему хмурился. Он отпустил какое-то замечание,
которое я не совсем расслышал, и снова взял в руки пулю. Потом подошел к
металлической картотеке, протянувшейся вдоль задней стены комнаты, выдвинул
один из ящиков и, порывшись в нем, достал конверт.
- Вот... Это пуля из тела Хэнка Фишера. Он вытряхнул на стол слегка
деформированную пулю. Потом из другого конверта - сплющенный кусочек свинца,
который я выковырял из деревянной панели в квартире Джо Бакстера.
- Это та, которую выпустили в тебя, но промахнулись.
По тому, как он это произнес, у меня создалось впечатление, будто он
жалеет, что этот тип так плохо целился.
Он взял все три пули, подошел к стоявшему у стены прибору и вставил туда
две из них. Потом навел окуляры и приложился к ним. Повозившись с дисками,
поднял голову и нахмурился.
- Они вылетели из одного и того же револьвера.
- Ты уверен?
Винтере кивнул и взял в руки пулю, ту, что из квартиры Бакстера.
- Она один к одному с той, убившей Фишера! Сейчас я еще раз сличу ее с
пулей из квартиры Бакстера.
Он повозился с пулями, заменил одну на другую и снова прильнул к
окулярам. Потом поднял голову.
- Взгляни сам!
Я подошел и посмотрел в линзы. Изображение было раздельное. Вверху была
видна пуля из моего матраса, внизу - из стены Джо Бакстера. Стало очевидным,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.