АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Нет, на самой окраине.
- Надо бы побольше средств выделять на освещение.
- Вы сообразительная девочка, - заметил мистер Дэвис, - уверен, вы
прекрасно видите, что к чему.
- Еще бы! Особенно там, где ни зги не видно, - откликнулась Энн, когда
они проезжали под широким стальным железнодорожным мостом, несшим поезда из
Ноттвича дальше, в Йорк. На длинном крутом спуске к станции светились лишь
два фонаря. За дощатым забором видны были огромные платформы, груженные
углем. У входа в маленькое замызганное здание станции стоял автобус и рядом
с ним древнее такси: ждали пассажиров. Построенное в 1860 году здание не
могло тягаться с вокзалом в Ноттвиче.
- Вам далеко ездить на работу, - сказала Энн.
- Да мы почти приехали.
Такси повернуло налево. Энн прочла название улицы: Хайбер авеню, длинный
ряд убогих загородных домов, в окнах - объявления о сдаче комнат. Такси
остановилось в самом конце улицы. Энн спросила:
- Вы что, в самом деле здесь живете?
Мистер Дэвис расплачивался с водителем.
- Дом шестьдесят один, - сказал он (Энн заметила, что в окне этого дома,
между рамой и плотными кружевными занавесями, объявления о сдаче комнат не
было). Мистер Дэвис улыбнулся мягко, даже заискивающе, и проговорил:
- Там, внутри, очень мило, поверьте, моя дорогая. - Он вставил ключ в
замок и решительно втолкнул ее в слабо освещенную крошечную прихожую с
вешалкой для шляп. Повесил шляпу и пошел тихо, на цыпочках, к лестнице.
Пахло газом и тушеной капустой. Голубой огонек газового рожка высвечивал
какое-то пропыленное растение в кадке.
- Мы включим радио, - сказал мистер Дэвис, - и послушаем музыку.
В коридоре отворилась дверь, и женский голос произнес:
- Кто там?
- Это всего лишь я - мистер Чамли.
- Не забудьте опустить монеты в счетчик, прежде чем пойти наверх.
- Второй этаж, - сказал мистер Дэвис. - Комната прямо, как подниметесь. Я
не задержусь. - Он постоял на лестнице, пока она не прошла мимо него наверх,
потом опустил руку в карман, и монеты звякнули под толстыми пальцами.
В комнате было радио, оно стояло на мраморной доске умывальника, но о
танцах не могло быть и речи: все пространство занимала огромная двуспальная
кровать. Непохоже было, чтобы здесь кто-то жил: на зеркале в дверце шкафа
лежала толстым слоем пыль, кувшин рядом с радиоприемником был пуст. Энн
выглянула в окно за спинкой кровати: оно выходило в маленький темный двор.
Она взялась рукой за раму, чтобы унять дрожь: на такое она не рассчитывала.
Мистер Дэвис открыл дверь.
Энн была смертельно напугана. Страх заставил ее атаковать первой. Она
сразу спросила:
- Значит, вы называете себя мистером Чамли?
Он сощурился, глядя на нее, и бесшумно закрыл за собой дверь.
- Ну и что из того?
- И вы сказали, что везете меня к себе домой. Это не ваш дом.
Мистер Дэвис сел на кровать, снял ботинки и сказал:
- Мы не должны шуметь, дорогая. Старуха этого не любит.
Он открыл дверцу умывального шкафчика и извлек оттуда картонную коробку;
из щелок сыпался сахар; вскоре и кровать и пол оказались в сахарной пудре:
это Чамли протянул коробку Энн и сам придвинулся поближе.
- Попробуйте - это турецкие сладости, дорогая.
- Это не ваш дом, - упорствовала Энн.
Мистер Дэвис, ухе поднесший ко рту конфету, ответил:
- Конечно, нет. Не думаешь же ты, что я могу привести тебя в свой дом? Не
такая уж ты неопытная, верно? Я не намерен портить свою репутацию. - Потом
спросил: - Сначала музыку послушаем, ты не против?
И стал крутить ручки приемника, наполнив комнату воем и скрежетом.
- Атмосферные помехи, - пояснил он, продолжая крутить ручки, пока наконец
издалека не послышались звуки оркестра; убаюкивающая мелодия была едва
слышна сквозь шум и треск эфира. Энн с трудом разобрала, что играют "Свет
ночной, свет любви...".
- Это наша ноттвичская программа, - сказал мистер Дэвис. - Самый лучший
оркестр в Мидлендсе. Из "Гранд-Отеля". Давай потанцуем немножко.
И, обхватив ее за талию, он стал трястись и раскачиваться в узком проходе
между стеной и кроватью.
- Я знавала танцплощадки и получше этой, - сказала Энн, пытаясь поднять
собственное настроение и призывая на помощь жалкие остатки юмора, - но
никогда не танцевала в такой давке!
А мистер Дэвис ответил:
- Отлично сказано. Я это запомню.
Вдруг, совершенно неожиданно, сдув остатки сахарной пудры, облепившей его
рот, он, словно в порыве страсти, впился губами в ее шею. Энн оттолкнула его
со смехом, делая вид, что шутит. Ей нельзя было терять голову. Она
заговорила:
- Вот теперь я знаю, как чувствует себя скала когда антик... актин... Вот
проклятье никогда не могу выговорить это слово.
- Отлично сказано, - произнес мистер Дэвис машинально, снова привлекая ее
к себе.
Она опять заговорила, торопливо, о чем попало, не думая, что говорит:
- Интересно, как будут проводить эти учебные газовые налеты? Правда,
ужасно, что этой старой женщине выстрелили прямо в переносицу?
Он уставился на нее, хотя она говорила без всякой задней мысли, и
спросил:
- С чего это ты вдруг вспомнила?
- Да только что читала про это. Убийца, должно быть, всю квартиру вверх
дном перевернул.
Мистер Дэвис сказал умоляюще:
- Не надо. Пожалуйста, не надо. - И пояснил слабым голосом, опираясь для
поддержания сил на спинку кровати: - У меня очень слабый желудок, меня
тошнит. Я всех этих ужасов не переношу.
- А я люблю страшные истории, - сказала Энн. - Я на днях читала одну
книжку...
- У меня слишком живое воображение, - сказал мистер Дэвис.
- Я помню, как-то раз я порезала палец...
- Не надо. Пожалуйста, не надо.
Успех вскружил ей голову. Она заявила:
- У меня тоже живое воображение. Мне показалось, кто-то следит за этим
домом.
- Что ты имеешь в виду? - спросил мистер Дэвис. Видно было, что он
здорово испугался. Но Энн уже понесло. Она продолжала:
- Там на улице стоял какой-то темный человек. Он следил за входом. И у
него была заячья губа.
Мистер Дэвис встал, прошел к двери и запер ее на ключ. Убавил звук радио.
Потом сказал:
- Там нет фонаря. Последний - далеко, шагах в тридцати. Вы не могли
разглядеть его губу...
- Я только думала...
- Интересно, что он успел вам рассказать, - сказал мистер Дэвис. Он снова
сидел на кровати и разглядывал свои ладони. - Вы пытались выяснить, где я
живу, где работаю... - он оборвал фразу на середине и посмотрел на Энн с
ужасом. Но она поняла по его манере, что теперь он боялся не ее; был напуган
чем-то другим. Он заговорил снова:
- Они вам никогда не поверят.
- Кто?
- Полиция.
Дикая история. Энн была поражена: он вдруг начал всхлипывать, сидя на
кровати и прижимая к груди огромные волосатые руки.
- Нужно найти выход. Я не хочу причинять вам боль. Я никому не хочу
причинять боль. У меня слабый желудок, меня от таких вещей тошнит.
Энн сказала:
- Я же ничего не знаю. Пожалуйста, отоприте дверь.
Мистер Дэвис сказал тихо, но с яростью в голосе:
- Молчи. Сама напросилась.
Она повторила:
- Я же ничего не знаю!
- Я только промежуточное звено. Я не несу никакой ответственности. - И
объяснил тихо, сидя на кровати в носках; в глубоко посаженных злых глазках
стояли слезы - ему было очень жалко себя: - Наша тактика всегда была - не
рисковать. Не моя вина, что этому парню удалось выкрутиться. Я всегда делал
все что мог. Но он мне никогда этого не простит.
- Я закричу, если вы не отопрете.
- Кричите сколько влезет. Только старуху разозлите.
- Что вы со мной сделаете?
- Речь идет о сумме, превышающей полмиллиона, - сказал мистер Дэвис. - На
этот раз я должен действовать наверняка.
Он поднялся с кровати и пошел к ней, вытянув перед собой руки; она
закричала и дернула дверь, потом отбежала от двери - ведь ей никто не
ответил - и забилась в угол с другой стороны кровати. Он не мешал ей: в этой
тесной комнате деваться все равно было некуда. Он стоял и выжидал, бормоча
про себя: "Ужасно. Ужасно". Видно было, что он с трудом подавляет тошноту,
но страх перед кем-то третьим заставлял его действовать.
Энн умоляюще прошептала:
- Я обещаю вам все что хотите.
Он покачал головой:
- Он мне ни за что не простит.
Растянувшись поперек кровати, он поймал ее за руку. Сказал хрипло:
- Не сопротивляйтесь. Тогда не будет больно.
Он говорил, а сам тянул ее к себе по кровати, другой рукой нащупывая
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
|
|