read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ключом в руках. Так! Он пытался, - мосье Горон откашлялся, - завладеть вами.
А?
- Да.
- И, разумеется, против вашего желания?
- Еще бы!
- Конечно, конечно, - успокоил ее мосье Горон. - Ну а дальше, мадам?
- Я умоляла, чтоб он ушел без сцен и без шума, потому что в комнате
напротив, через дорогу, сидит сэр Морис Лоуз.
- А потом?
- Он стал отдергивать штору, чтоб посмотреть, действительно ли сэр Морис
еще сидит у себя в кабинете. Я выключила свет...
- Выключили свет?
- Ну да.
Мосье Горон нахмурился.
- Извините меня за тупость, мадам. Но согласитесь, что это был не лучший
способ охладить пыл мистера Этвуда.
- Я же вам говорю, я не хотела, чтоб узнал сэр Морис!
Мосье Горон подумал.
- Стало быть, вы признаете, мадам, - сказал он наконец, - что страх
разоблачения, и именно этот страх, сделал вас.., э.., э.., непреклонной?
- Нет, нет, нет!
В продолговатой гостиной сгущались сумерки. Члены семьи Лоузов застыли в
разных позах, как восковые фигуры. Лица их почти ничего не выражали, по
крайней мере, никаких определенных чувств. Тоби по-прежнему стоял у камина
и, повернувшись к нему, протягивал руки к несуществующему пламени.
Префект полиции не грозил, не запугивал. Ему было явно не по себе.
Мужчина и француз, мосье Горон честно пытался разобраться в ситуации,
которая совершенно ставила его в тупик.
- Вы испугались этого Этвуда?
- Да, очень.
- И все же не попытались позвать сэра Мориса, который был совсем под
рукой?
- Я же говорю, я не могла!
- Кстати, а что делал в это время сэр Морис?
- Он сидел, - ответила Ева, припоминая сцену, с непереносимой
отчетливостью запечатлевшуюся у нее в памяти, - он сидел за столом с лупой в
руке и что-то разглядывал. Рядом с ним...
- Да, мадам?
Она чуть было не прибавила: "Рядом с ним был кто-то еще", но посмотрела
на Лоузов, сообразила, как это могло быть понято, и осеклась. Воображение
снова нарисовало ей шевелящего губами старого джентльмена, лупу и смутную
тень сзади.
- Рядом с ним, на столе, лежала табакерка, - чуть слышно сказала Ева, -
он ее разглядывал.
- В котором часу это было, мадам?
- Я.., я не помню!
- Ну а потом?
- Нед бросился ко мне. Я его оттолкнула. Я умоляла его не будить
служанок. - Ева изливалась, она говорила чистую правду; и все же при
последних ее словах лица слушателей слегка вытянулись. - Как же вы не
понимаете? Я не хотела, чтоб служанки узнали! И тут зазвонил телефон.
- Ага! - сказал мосье Горон с облегчением. - В таком случае нетрудно
установить время, - он оглядел всех. - Кажется, мосье Лоуз, вы позвонили
мадам Нил ровно в час?
Тоби кивнул. Но он и не посмотрел на мосье Горона. Он обратился прямо к
Еве.
- Так, значит, пока ты со мной говорила. - сказал Тоби, - этот тип торчал
у тебя в спальне?
- Прости меня! Я старалась, чтоб ты не узнал.
- Да, - согласилась Дженис, неподвижно сидевшая на низком стульчике, -
что верно, то верно.
- Он стоял рядом, - бормотал Тоби, - сидел рядом. Может быть, даже... -
Он закончил свою фразу выразительным жестом. - А ты говорила так спокойно.
Как ни в чем не бывало. Как будто я разбудил тебя своим звонком, и ты ни о
чем, кроме меня, и думать не думаешь...
- Продолжайте, пожалуйста, - перебил его мосье Горон.
- Потом, - сказала Ева, - я стала его выгонять. А он все не уходил. Он
сказал, что не допустит, чтоб я сделала ошибку.
- И что он имел в виду, мадам?
- Что мне не следует выходить за Тоби. И он решил, что обо мне плохо
подумают, неверно подумают, если он высунется из окна и закричит сэру
Морису, что вот он в моей спальне. А когда уж Нед заберет что-нибудь в
голову, с ним не сладить. Он подошел к окну. Я бросилась за ним. Но мы
выглянули и...
Ева вытянула вперед обе руки ладонями вверх. Дермот Кинрос, Аристид Горон
- все способные ощущать атмосферу прониклись ужасом наступившей паузы.
Ее нарушали негромкие звуки. Елена Лоуз, прижав руку к груди, тихонько
покашливала. Бенджамин Филлипс, только что сосредоточенно набивавший трубку,
теперь зажигал спичку: треск ее о коробку звучал как выжидательное
покрякиванье. Дженис застыла, и по ее большим, наивным глазам видно было,
что до нее постепенно доходит значение внезапного молчания Евы. Один Тоби
решился прервать его.
- Вы выглянули в окно? - спросил он. Ева отчаянно тряхнула головой.
- Когда?
- Сразу же после...
Этого было достаточно. Вокруг нее уже послышался шепот. Вслух говорить
никто не осмеливался, будто боясь вызвать злых духов.
- Вы не видели?.. - начала Елена.
- Никого? - вступила Дженис.
- Ничего? - пробормотал дядя Бен.
Никем не замечаемый в темном уголке, опершись подбородком в ладони и не
сводя глаз с Евы Нил, Дермот ломал себе голову над тем, что кроется за ее
сбивчивым, неубедительным рассказом.
Привычно все анализируя, он отмечал: богатое воображение. Легко внушаема.
Добра, великодушна, быть может, даже в ущерб себе. Предана всякому, кто
хорош с нею. Да, такую женщину можно довести и до того, что она пойдет на
убийство. И эта мысль больно кольнула Дермота, пробившись сквозь толстую
скорлупу, в которой он вот уже двадцать лет прятался от собственных чувств.
Он разглядывал ее. Следил, как пальцы ее сжимают подлокотники рыжего
кресла. Он разглядывал тонкое лицо, плотно сжатые губы и бьющуюся на шее
жилку. Морщинка у нее на лбу отражала отчаянную работу мысли. Он следил, как
она переводит взгляд с Тоби на Дженис, с Дженис на Елену и дядю Бена и опять
на Тоби.
И Дермот подумал: "Сейчас эта женщина солжет".
- Нет! - крикнула Ева; все тело ее напряглось, и видно было, что она на
что-то решилась. - Мы не видели никого. И ничего.
- Мы., - повторил Тоби, стукнув кулаком по камину. - "Мы" ничего не
видели!
Мосье Горон взглядом призвал его к молчанию.
- Однако же, мадам, - произнес он с роковой любезностью, - вы все же
что-то увидели. Сэр Морис был мертв?
- Да!
- Вы ясно его разглядели?
- Да.
- Так отчего же, мадам, вы утверждаете, - вкрадчиво спросил префект, -
что это было "как раз после" того, как его убили?
- Я этого не утверждаю, - ответила Ева после короткой заминки. Серые
глаза смотрели прямо на мосье Горона; она тяжело дышала. - Просто мне так
показалось.
- Продолжайте, пожалуйста, - вздохнул мосье Горон, прищелкнув пальцами.
- Вошла бедная Елена и закричала. И тогда я всерьез выгнала Неда.
- О? Стало быть, прежде, мадам, вы гнали его не всерьез?
- Всерьез. Я уже вам сказала! Но тут уж он и сам понял, что ему
необходимо уйти! Сначала я отобрала у него этот самый ключ и положила в
кармашек пижамы. Когда он спускался по лестнице, он... - Тут она поняла,
какую странную, почти несуразную вещь ей сейчас придется рассказать. - Когда
он спускался по лестнице, он оступился и разбил себе нос.
- Разбил нос? - повторил мосье Горон.
- Да. Пошла кровь. Я до него дотронулась и перепачкала руки и халат. Вы
так переволновались всего-навсего из-за крови Неда Этвуда.
- Вот как, мадам?
- Зачем вам спрашивать меня? Можете спросить у Неда. Какой бы он ни был,
а подтвердит каждое мое слово, раз вы поставили меня в такое положение.
- Вы думаете, мадам?
Ева опять отчаянно тряхнула головой. Она быстрым молящим взглядом окинула
окружающих. Эта женщина, кажется, уже спутала все карты Дермота. Черт
возьми! В жизни еще он не испытывал ничего подобного! Но холодным умом он
тем не менее понимал, что Ева, если исключить ту маленькую заминку,
рассказала чистую правду.
- Итак, мистер Этвуд, - продолжал префект, - как вы утверждаете,
"споткнулся на ступеньках и разбил себе нос". Других повреждений не было?
- Других повреждений? Не понимаю.
- Не повредил ли он ну, скажем, голову? Ева сдвинула брови:
- Не знаю. Может быть. Лестница крутая, высокая, грохнулся он ужасно. Я в
темноте не разглядела. Но кровь шла из носу, это я помню.
Мосье Горон улыбнулся туманной улыбкой, тем давая понять, что не ожидал
иного ответа.
- Продолжайте, будьте любезны.
- Я выпустила его через черный ход...
- Почему через черный ход?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.