read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Вечером того же дня Халид заглянул ко мне. Я чувствовал себя неважно:
болела голова, знобило, кости пронизывала ломота. Халид сел напротив и
закурил.
Некоторое время мы сидели молча. Наконец, я решился нарушить молчание:
- Наверное, это был трусливый поступок? Как ты считаешь?
Халид выпустил тонкую струйку дыма и постучал сигаретой о краешек
металлической пепельницы.
- Вспомни, что сказал тебе Джамшед: ты сам господин своих решений.
Отказываясь от пути Ножа, ты поступил осознанно, признав свою слабость,
неготовность. Это требует определенного мужества. Не стоит осуждать себя.
Впрочем, я и не ожидал от тебя иного решения.
- Ты настолько не уверен в моих силах?
- Может быть и так. - Халид как-то грустно взглянул на меня и погасил
окурок.
- Ты - точная копия меня. Когда-то давно, еще ребенком, война отняла у
меня родителей. Я много скитался и едва не умер от голода и страха. На рынке
в Пешаваре меня подобрали какие-то люди. Они накормили меня и взяли к себе в
горы, учили чтению, письму и многим другим вещам. А потом я предал их...
- Что значит предал?
- Так мне казалось тогда. Я бежал. Бежал, потому что испугался. Я считал
их жестокими и безжалостными. Они выглядели как волки.
- Они пытались научить тебя пути Искусства?
- Я не знал тогда этого слова, я не знал даже их имен. Это были люди
вроде Джамшеда - суровые и молчаливые. Они устраивали мне испытания, били.
Они хотели, чтобы я стал воином, волком - а мне было всего девять лет...
- Теперь ты жалеешь, что ушел от них? - спросил я как можно мягче.
- Да нет, я не мог по-другому. Представь себя на моем месте. Много лет я
осуждал себя за трусость, за упущенный шанс. Но теперь я понимаю всю силу
своего решения: маленький мальчик шел по безлюдным горам три дня и три ночи
почти без остановок. А вокруг были волки - настоящие волки. Я остался в
живых только благодаря силе своего решения. Но затем много лет Искусство
избегало меня, словно в наказание.
Халид выглядел усталым, потерянным, голос звучал глухо. Передо мной сидел
не бог, не гуру; в его словах чуствовалась огромная горечь. Халид поднял на
меня глаза: они светились совершенно земной теплотой.
- Пойми: путь Искусства тяжел и страшен. Он заставляет страдать и не
сулит никакой награды. Ты идешь, потому что слышишь зов, потому что не
можешь иначе.
Приняв путь сердцем, свернуть с него невозможно. Можно только выбирать.
- Из двух зол - меньшее?
- Ты ошибаешься - большее. Самое большее. И умирать в глубоком осознании,
но без всякой надежды.
Мы долго молчали. Халид подошел к окну; шумела молодая листва, вдали
завывали троллейбусы и автомобили. Наступала ночь. Я почувствовал себя
скверно: похоже поднялась температура.
- Я прилягу, - сказал я Халиду. - Что-то мне не по себе. Если хочешь,
посиди здесь.
Халид подошел ко мне и взял за руку.
- Твое тело сейчас очень встревожено. Клетки получили совершенно новый
опыт и не готовы его переварить. Возможно, ты заболеешь, но это нормально.
Постарайся ничего не предпринимать, можешь только пить воду. Все пройдет. Я
буду навещать тебя. - С этими словами Халид тихонько вышел.
На какое-то время я заснул, но скоро проснулся от нестерпимого жара. Тело
горело, от головы к ногам волнами ходила лихорадка. Это напоминало горячий
холод, однако симптомов гриппа или отравления не было совершенно. Прошла и
головная боль. Оставался лишь жар; его источник сидел глубоко внутри, как
будто кишки варились в кипящем котле. Дыхание стало горячим, участилось
сердцебиение.
Я нашел градусник и измерил температуру: 39,8! Помня о наставлениях
Халида, я напился кипяченой воды и снова лег, провалившись в глубокий
сумрачный бред. Мне мерещились белые кони - огромный табун мчался прямо
сквозь меня, а я стоял, скованный ужасом. Мне снился Ужас с большой буквы -
нечеловеческий, дремучий, как будто принадлежащий не мне, а прапамяти
человечества, всех живых организмов.
Ужас был неизмеримо больше меня, я терялся в нем, как песчинка, вернее, я
был песчинкой - частицей вечного круговорота.
Проснувшись, я снова потянулся к градуснику. 40,5 - безжалостно показывал
он. Я слабо позвал Халида, но его не было рядом. Стояла глубокая ночь.
Теперь уже наяву мне сделалось страшно - я боялся умереть. Дышать стало
очень трудно, воздуха не хватало, легкие разрывались. Я свесил голову с
постели - так, вроде, было получше, и вспомнил о мистических болезнях
сибирских шаманов, когда они в горячке получали магические знания. Пора
явиться животному силы, подумал я, но вместо этого новая волна жара хлынула
в голову. "Огненная трансформация", - снова пришло в голову, но выдержать ее
я был не в силах. На градуснике стояло 41. Я умирал, и Халида не было рядом.
Из последних сил я полез в тумбочку и нащупав упаковку шипучего аспирина,
заставил себя проглотить двойную дозу. Почти мгновенно я уснул.
Разбудил меня Халид, и смотреть ему в глаза было очень стыдно. Он
дотронулся до моего лба и все понял.
- Испугался? - с улыбкой спросил он. Я промолчал.
- Ничего. Трудно выдержать искушение смертью, трудно покориться ее
призыву.
- Ты хочешь сказать, что я мог действительно умереть? - замирая, спросил
я.
- Да, - ответил он кратко.
- И ты знал это и не пришел мне на помощь?
- Я был рядом с тобой все время, но ты не знал об этом. Однако я
предпочитал не вмешиваться.
- Предатель, - злобно прошипел я. - Сволочь и предатель! Убирайся. Хватит
с меня вашего Искусства, я сыт им по горло! Я хочу быть нормальным
человеком, понимаешь - нормальным!! - и бешенство с новой силой охватило
меня.
Халид спокойно наблюдал припадок, напевая себе под нос мелодичную песенку
- что-то вроде колыбельной. Его лицо выражало заботу и ласковую грусть.
Понемногу я остыл и попросил прощения.
- Перестань, - беззлобно сказал Халид. - На пути Искусства невозможно
быть готовым к испытаниям. Ты не сделал ничего дурного, просто выбрал Жизнь,
хотя мог пойти путем Смерти. Смерть задала тебе вопрос, и ты ответил на
него.
- Халид, что такое смерть?
Он почесал в затылке.
- А сам-то ты как думаешь?
Я вспомнил Бродского: "Смерть - это то, что бывает с другими". Халид
положил голову на руки и слегка прикрыл глаза. Пауза продолжалась довольно
долго, наконец он произнес:
- Никогда не слышал более точного определения. А что он еще написал, твой
Бродский?
Я вспомнил любимые стихи:
Не следует настаивать на жизни Страдальческой из горького упрямства.
Чужбина так же сродственна отчизне, Как тупику соседствует пространство.
Халид был искренне удивлен.
- Поразительно! Я совсем не знаю русской поэзии, но этот человек - гений!
Он постиг Искусство в совершенстве, хотя, возможно, и не знает об этом.
- Бродский недавно умер, - перебил я и рассказал что помнил из биографии
поэта. Затем мы снова вернулись к разговору о смерти.
- "Смерть - это то, что бывает с другими", - процитировал Халид. -
Вдумайся!
Ты можешь увидеть ее по знакам, которые она подает. Смерть разрушает твой
мир, и только твой, но ты никогда не сможешь этого принять, потому что тогда
наступит конец твоему миру, и принимать будет некому.
- А как же принятие смерти на пути Ножа?
- Это совсем другое дело, и ты испробовал его на себе. Человек Ножа
открывается смерти и ждет ее решения - со страхом и осознанием, но полностью
расслабленно.
Смерть проходит мимо или забирает его. И в том, и в другом случае он
свободен.
Таков путь Смерти.
- Расскажи мне о нем.
- Путь Смерти нельзя назвать отдельным путем. Вспомни Джима Моррисона -
он экспериментировал с наркотиками, алкоголем и сексом, разрушал свое тело,
но достиг вершин вдохновения. Моррисон упустил только одно обстоятельство:
на пути Смерти нет иного божества, кроме Нее. А он выбрал музыку. Искусство
Ножа - это постоянный диалог со смертью. Близко к этому лежат тантрийские
практики, особенно шиваизм и учение Матери Кали. Но об этом - в другой раз.
- А что такое путь Жизни?
- Это - Рам. Шутовство, танец, наслаждение, экстаз. Громкий смех надо
всем миром.
- "Раскаты моего хохота сотрясают Небо и Землю", - процитировал я
чаньского патриарха.
- Приблизительно так. Но и здесь присутствует смерть - правда, в ином
обличье.
Смеяться над миром и собой можно тогда, когда бренность и несерьезность
всех вещей стала очевидна. А это и есть смерть.
- Путь Человека - это путь Жизни?
- Смотря в какую сторону он тебя заведет. Помнишь, я говорил о выборе?
Выбор - это смена концепций. Так ты сменил "страх опоссума" на "страх
койота". В английском языке есть отличное выражение: "Change your mind". В
общем, это означает "взгляни с другой стороны", но если перевести буквально,
- "смени свой ум". Это потрясающая фраза! Смени свой ум! Не забывай это
делать регулярно: два раза в день, утром и вечером, как чистить зубы. Иначе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.