Для Терезы Стайнер началась долгая ночь.
почетного гостя, который вручает специальные награды за мужество. На
прошлой неделе наш генеральный управляющий мистер Френк Леммер погиб при
трагических обстоятельствах на службе компании, мы все горько сожалеем об
этой утрате. и я уверен, вы все поддержите меня в выражении соболезнования
миссис Эйлин Леммер. - Род подождал, пока стихнет одобрительный рокот
аудитории. В клубном зале шахты собралось свыше двухсот человек. - Поэтому
я как исполняющий обязанности генерального управляющего представляю вам
доктора Манфреда Стайнера, директора Центрального Объединения Ранд, нашей
головной компании. Он также возглавляет отдел финансов и планирования.
упоминании имени Френка Леммера. Политика компании заключается в том,
чтобы не привлекать внимания к трагическим происшествиям и гибели
работников. Ей еще больше понравился Род за эту небольшую дань памяти
Френка Леммера.
покраснели. На рассвете после бессонной ночи она неожиданно горько
разрыдалась. Слезы казались беспричинными, после них слегка кружилась
голова и все вокруг казалось хрупким и нереальным. Но всегда после плача
ее огромные глаза выдавали это.
волосы перевязаны черным шелковым шарфом и водопадом опускаются на плечи.
Она склонилась вперед, вежливо слушая выступающего, один локоть на колене,
подбородок на ладони, длинный заостренный палец лежит на щеке. Женщина с
бриллиантами на пальцах и с жемчугами на шее улыбнулась в знак
признательности, когда Род упомянул "очаровательную внучку нашего
председателя".
совершенное воплощение образа молодой матроны. Ухоженная, уравновешенная,
избалованная, абсолютно неприступная в своей неизменной верности долгу и
добродетели.
которые она испытывала, привели бы в смятение аудиторию, если бы о них
стало известно. Все бесформенные фантазии, все эмоциональные напряжения
предшествующей ночи теперь получили одну цель - Родни Айронсайдза.
Неожиданно с тревогой и изумлением она поняла, что с нею происходит то,
что в последний раз она испытала много лет назад. Она быстро
передвинулась: чесучовый костюм легко выдает малейшее присутствие влаги.
поведением, и с радостью обнаружила, что Род кончил говорить и для
ответной речи встает Манфред. Она с энтузиазмом присоединилась к
аплодисментам, чтобы отвлечься от грешных мыслей.
были удостоены очередных наград компании, потом начал подробное обсуждение
возможного увеличения цены золота. В тщательно подобранных выражениях он
объяснил, какие преимущества это принесет золотодобывающей промышленности,
всей нации и всему миру. Это была убедительная речь эрудированного
человека, и множество присутствующих газетчиков записали ее. Отдел связи с
общественностью заранее информировал прессу о предстоящей важной речи
доктора Стайнера, и поэтому присутствовали представители всех ведущих
ежедневных газет и еженедельников, финансовых газет и журналов.
фотографируя доктора Стайнера. Накануне переговоров о цене золота во
Франции такие фотографии поместят все газеты, потому что доктор Стайнер -
это финансовый гений африканской делегации.
выскобленные, как школьники перед выпуском, смотрели на оратора, не
понимая ни слова из его речи, но сохраняли выражение серьезного
достоинства.
Большого Короля торжественно опустилось и поднялось в ответ, и Род быстро
отвернулся, чтобы не расхохотаться вслух.
темные очки не могли скрыть ее мыслей, они были так ясны, будто она
произнесла их вслух. Прежде чем она опустила глаза, чтобы взглянуть на
край своей юбки, Род с возбуждением понял, что будет, если он захочет.
на доступную женщину, желанную женщину и в то же время внучку Харри
Хиршфилда и жену Манфреда Стайнера. Это делало ее не менее опасной, чем
взрыв в десять баллов, он понимал это, но желание и искушение преодолеть
было трудно, опасность скорее разжигала их, чем уменьшала.
Она была возбуждена, как школьница, понимая, что он рассматривает ее. Род
Айронсайдз, который пять минут назад думал только о содержании речи, вдруг
обнаружил себя в совершенно ином возбуждающем измерении.
толпа рассеялась, Род проводил Стайнеров по широким ярко-зеленым газонам к
даймлеру, где их поджидал шофер.
- Тереза шла между двумя мужчинами.
произошло между ними, непреодолимо, оно гудит, как турбина, пространство
между ними потрескивало от напряжения. Манфред Стайнер, если только он не
глухой, должен был ощутить это.
и сделать гораздо лучше, чем ближайший соперник. Посмотрели бы вы, как он
танцует!
заметно: она напрягала свой плохо работающий мозг в поисках предлога,
чтобы снова приехать на "Сондер Дитч" или пригласить Рода Айронсайдза в
Йоханнесбург. - Моя подруга очень интересуется этими танцами. Всякий раз
надоедает мне, когда мы видимся.
если Манфред спросит.
аккуратно подхватил мяч.
Манфред?
разговора. Манфред Стайнер был обеспокоен, он раздумывал, как в течение
ближайших двух дней выполнить свое обещание относительно управляющего
"Сондер Дитч".
повторила Тереза свой вопрос.
Мне бы так хотелось.
Я убежден, что в руках мистера Айронсайдза ты будешь в полной
безопасности.
конторе агентства по набору у входа в общежитие ствола номер один. У
стойки толпилось множество людей, но все расступились при появлении
Большого Короля, и тот поблагодарил их, хлопая без разбору по спинам и
приветствуя:
Большой Король был слегка неуместен, но здесь с ним обходились, как с
правящим монархом.
на стойку.
чиновнику. - И двадцать пять рандов запишешь в мою книгу.
переводил старшей из своих четырех жен, а другую половину добавлял к
значительной сумме, уже скопившейся на его сберегательной книжке.
Оранжевой республики. Представители его действовали на всей южной половине
материка. С приносящих лихорадку болот и лагун вдоль великой Замбези, из
пальмовых рощ, окаймляющих Индийский океан, с гор Басутоленда, с травяных
равнин Свазиленда и Зулуленда собирались банту, совершая пешком свой