глаз и волос - все, чем он отличался от окружающих. Юноша думал об одном и
том же, глядя на свое отражение в зеркале или в стеклах магазинных витрин.
Иногда Эрик спрашивал себя, какую родину он бы предпочел, если бы ему дано
было право выбора. Потому он читал с таким интересом книги по истории,
географии и истории культуры разных народов. Он чувствовал даже некоторое
удовлетворение, думая о своей принадлежности к кельтской расе, и пытался
найти в книгах подтверждение этого факта, который он узнал от доктора.
сжималось сердце. Неужели из всех кельтских народов судьбе угодно было
связать его с самым угнетенным? Если бы только это было доказано, он,
конечно, полюбил бы свою несчастную родину не меньше, чем самые великие и
прославленные страны37. Но ведь доказательство отсутствовало! Почему бы ему
тогда не предположить, что он, например, француз? Ведь и во Франции тоже
были кельты!.. О такой родине можно только мечтать! Это страна с великими
традициями, трагической историей, великими идеями, обогатившими мир!.. О,
как горячо он любил бы ее и с какой безграничной преданностью служил бы
ей!.Какое счастье быть сыном такой родины! Эрик восхищался ее славным
прошлым, ее литературой и искусством. Но увы! Об этом можно было только
мечтать... Он был убежден, что никогда не узнает тайну своего происхождения.
Ведь все самые тщательные поиски до сих пор ни к чему не привели!
тайну, проверить немногие известные факты, побывать во всех местах,
упомянутых в документах, то ему, возможно, и удалось бы открыть что-нибудь
новое и напасть на верный след. Неужели он не добился бы никаких
результатов, если бы внес в это дело всю свою настойчивость и силу воли?
его воли, иное направление. Он начал особенно прилежно изучать
космографию38, географию, навигацию, все, что входит в программу мореходных
школ, как будто уже заранее было решено, что ему придется путешествовать.
капитана дальнего плавания и в состоянии буду на собственный счет
отправиться в Нью-Йорк, чтобы возобновить расследование фактов, касающихся
"Цинтии".
сообщить окружающим со свойственной ему искренностью о своих будущих планах.
этой идеей, что стали считать ее своей собственной. Если вначале тайна
происхождения мальчика казалась им лишь интересной проблемой, то сейчас она
завладела всеми их помыслами. Видя, как сильно переживает Эрик, искренне
любя его и понимая, какое это может иметь для него значение, они решили
сделать все возможное для выяснения истины.
совместную поездку на каникулы в Нью-Йорк и попробовать отыскать на месте
какие-нибудь новые факты.
долгое время служил предметом спора доктора и Бредежора: каждый из них
приписывал себе приоритет39. Скорее всего, идея путешествия возникла у обоих
одновременно. Она как бы витала в воздухе, благодаря Эрику, постоянно
заводившему речь о своих будущих намерениях. Как бы то ни было, его мечта
воплотилась в жизнь, и в сентябре следующего года трое друзей прибыли вместе
с Эриком в Христианию и сели на пароход, отплывающий в Соединенные Штаты.
переговоры с конторой Джереми Смит, Уокер и К°, откуда были получены первые
сведения.
раньше и не подозревал, - неиссякаемая энергия самого Эрика. В Нью-Йорке и
Соединенных Штатах, в этой новой и необычной для него обстановке, он
старался замечать только то, что так или иначе могло его приблизить к
предмету поисков. С самого раннего утра он отправлялся в порт, бродил по
набережным, осматривал стоящие на рейде суда, без устали выискивая и собирая
самые незначительные, на первый взгляд, сведения.
укажете ли вы мне какого-нибудь офицера, пассажира или матроса, плававшего
на "Цинтии"? - спрашивал он повсюду.
юноша, так хорошо понимающий все тонкости морского дела, везде встречал
доброжелательный прием. Ему то и дело указывали на бывших офицеров, матросов
и служащих Компании канадских судовладельцев. Иногда ему удавалось их найти,
порою следы терялись. Но никто ему не мог ничего сообщить о последнем рейсе
"Цинтии". Ушло около двух недель на беспрерывные хождения и упорные поиски,
пока, наконец, Эрику не посчастливилось получить справку, резко выделявшуюся
по своей достоверности из массы неясных, часто противоречивых сведений,
которыми он располагал до сих пор. Действительно, трудно было переоценить
значение этого показания.
гибели "Цинтии" и с тех пор не раз бывал в Нью-Йорке. Утверждали, что Патрик
О'Доноган во время последнего рейса "Цинтии" находился на борту в качестве
младшего матроса. Он прислуживал капитану и, судя по всему, должен был знать
пассажиров первого класса обычно столующихся в кают-компании40. Ведь
ребенок, привязанный к спасательному кругу, несомненно относился к
пассажирам первого класса. Об этом говорили все его вещи, такие изящные и
богатые. А потому самым важным и не терпящим отлагательства делом и было
сейчас отыскать Патрика О'Доногана!
своей новостью, вернувшись к обеду в гостиницу на Пятой авеню. Впрочем,
почти тотчас же беседа отклонилась в сторону, так как доктор постарался
извлечь из сообщения Эрика новое подтверждение своей излюбленной теории.
Патрика О'Доногана! Ведь недаром же я говорил, что судьба Эрика связана с
Ирландией!
Ирландский матрос на борту!? Ну и что же! Гораздо труднее, мне кажется,
найти американское судно, где не было бы среди экипажа ни одного выходца с
Зеленого Эйре41.
разумеется, не упустили такой возможности. Что же до Эрика, то он
сосредоточил с этого часа все свои усилия на достижении одной цели: найти во
что бы то ни стало Патрика О'Доногана.
в конце концов, встретить на Гудзоновской набережной одного матроса, который
не только лично знал О'Доногана, но и сумел сообщить о нем кое-какие
подробности.
графстве Корк. Судя по описанию, это был человек лет тридцати трех -
тридцати пяти, среднего роста, рыжеволосый, черноглазый, с расплющенным
после какого-то несчастного случая носом.
хорошо помню, хотя и не видел уже семь или восемь лет.
Нью-Йорке.
Бруклине? Патрик О'Доноган всегда у него останавливался, когда бывал в
Нью-Йорке. Это некий мистер Боул, бывший матрос. Уж если и он ничего не
знает, то вряд ли тогда вам кто-нибудь скажет, где искать Патрика
О'Доногана!
минут оказался в Бруклине.
усердно чистившую картофель.
него вежливостью.
ответила хозяйка, окинув посетителя любопытным взглядом. - Если вы желаете
ему что-нибудь сообщить, то скажите мне, я миссис Боул.
хотел бы выяснить, знаете ли вы матроса, по имени Патрик О'Доноган, не
находится ли он сейчас у вас и не укажете ли вы, где его можно найти?
он больше здесь не показывался. И, по правде говоря, я затруднилась бы
сказать, где он сейчас находится.
старушка явно растрогалась.
найдя его у нас?
может пролить свет на тайну, которую я всю жизнь тщетно пытаюсь раскрыть!
какой-то степени разбираться в человеческих характерах. Почувствовав, что
любопытство миссис Боул сильно задето, он счел себя вправе задать ей
несколько вопросов. Он спросил, не даст ли она ему стакан газированной воды
и, получив утвердительный ответ, вошел в помещение.
полированного дерева и соломенными стульями. Здесь никого не было.
возобновил его, как только она вернулась из погреба с глиняным кувшином.
О'Доноган? - спросил он, понизив голос. - Так вот: Патрик О'Доноган, как