лицах окружающих, она закричала - Ну не будьте же такими тупыми! Вы что, не
знаете силуэты эланских кораблей? Он что, похож на них? Ну, соображайте!
доходило туго. Собравшиеся в рубке офицеры обменялись непонимающими взглядами.
экзамене, давай, выкладывай!
ничего, кроме названия...
полумифическом корабле, который якобы был построен на Эле в незапамятные
времена, единственный их боевой корабль, неизвестно зачем созданный и
неизвестно против кого он предназначался. Десятилетиями ученые спорили о том,
являлось ли сообщение о "Разрушителе" первой и единственной "пробой пера" в
области художественного вымысла, либо имелся в виду реальный объект плюс
неверный перевод. Даже помыслить о том, что элане могли кому-то угрожать, было
странно - их миролюбие вошло в поговорку. Однако факт налицо - эланский корабль
обещает их уничтожить, причем, очевидно, в самом ближайшем будущем.
из памяти слов эланского языка, пыталась убедить рассерженного собеседника в
том, что они не имеют злых намерений и не могут при этом выполнить приказ
уважаемого стража, однако ни малейшего эффекта это не дало - голос монотонно
продолжал повторять угрозу, "Разрушитель" подходил все ближе и ближе.
на связь с кораблем - Обычный робот. Если все элане умерли в одночасье, то с
чего бы этим остаться в живых. Экипаж уже рассыпался в прах, а машины еще
действуют. В таких случаях, обычно, последний отданный приказ воспринимается
как руководство к действию на века.
- Ведь прихлопнет он нас, как пить дать.
фатализму - Удрать не можем, защищаться не можем, нападать не мо...
идея. Собственно, рано или поздно она обязательно пришла бы кому-нибудь в
голову, поскольку никакого иного выхода просто не было. - Мы можем напасть...
лесерт таг. Джендер бай лайк.
вопросительно взглянул на Диди.
замялась и криво усмехнулась - Не знаю, сколько, я никогда не запоминала их
меры времени. Думаю, что немного, около нашего часа, более точно сказать не
могу. Приказывают немедленно остановиться во избежание неприятностей. И он
назвался, мы догадались верно. К нам обращается эланский корабль "Файвер", в
дословном переводе - "Разрушитель".
полностью уверен в своих силах. Это, знаете ли, воодушевляет.
поинтересовался Дженнингс - обстреляем его из бластеров? Или мечом зарубим... -
он осекся, мгновение молчал затем воскликнул - Точно! Мечом - можно проникнуть
внутрь, если он нас не сожжет раньше...
фамильярность. Во первых, оба были в одном звании, во вторых, уже неделю как
знакомы, и в третьих, все равно жить оставалось недолго, к чему блюсти пустые
формальности - Как ты к нему подойдешь? Защитное поле разложит тебя на
молекулы!
радаром. Значит, полей-то у него нет, иначе ты бы его не увидел, пока он нас
тут не изжарил бы. Ну, возражений нет? Тогда уносим ноги отсюда. Думаю, нам
здорово поможет зонд. Давайте в темпе собираться - возьмем все, что можно
унести.
скафандров все, что попадалось под руку. Оружие, пайки, батареи - особенно
батареи, которых у них было не так уж и много, однако предусмотрительный Рейкер
принялся безжалостно выламывать их из аварийных ламп, пока на всю рубку не
остался один-единственный работающий плафон. Дженнингс принялся лихорадочно
отдирать от стены пятидесятикилограммовый компьютерный блок - Джоанна пришла в
ужас и принялась было его отговаривать от этой бредовой идеи, однако быстро
сообразила, что на уговоры времени уйдет больше и предложила свою помощь. За
это доброе деяние она немедленно была наказана - Боб сунул ей в руки дисплей, к
тому времени в буквальном смысле слова выдранный из стенной панели, и заявил,
что она за этот дурацкий ящик отвечает головой. Сунувшийся было к ним Рейкер, к
этому времени закончивший уродовать осветительную систему корабля, получил
безапелляционный приказ найти паяльник и метров двадцать проводов. На вопрос "а
где я тебе возьму провода?" поступил раздраженный ответ "из под земли
достань!". Не долго думая, полковник вскрыл палубу, где и нашел требуемые
провода в достаточном количестве. Возможно, при этом на корабле еще что-то
перестало работать, однако этот вопрос уже никого не интересовал.
прочно уцепились за прикрепленные к стенам предметы - при разгерметизации
напором воздуха может очень далеко вышвырнуть в космос, после чего Дик, подойдя
к стене, начал пробивать в ней отверстие. К тому времени оператор уже подвел
зонд к предполагаемому месту выхода товарищей по несчастью - и теперь торпеда
строго придерживалась заданного положения - ничего другого ей не оставалось,
поскольку Боб наконец-то отсоединил компьютер от переборки и связь с зондом
временно прервалась. Первоначально у Дика была мысль вырезать небольшое
отверстие, стравить из рубки атмосферу, а затем вырезать и сам люк, однако
затем пришла мысль получше. Скомандовав Ричу и Рейкеру, чтобы они его держали,
он сделал стремительное круговой движение мечом, установив длину "лезвия" на
максимум. Зашипел вырывающийся из помещения воздух, спустя мгновение шипение
сменилось хлопком - давление вышвырнуло прочь вырезанный участок брони, и Дик
чуть было не полетел следом, однако руки товарищей, вцепившиеся мертвой хваткой
в его скафандр, помогли ему устоять на месте.
тяжести к полной невесомости был столь резким, что Дик всерьез забеспокоился о
Рами - в отличии от тренированных пилотов, рекни скорее всего почувствует себя
плохо. К счастью, его опасения не оправдались - графиня ранее в меру увлекалась
различными видами спорта, в том числе имела дело и с высотными прыжками, где
ощущения близки к невесомости, поэтому перенесла переход вполне благополучно.
довольно острым углом. Рич протянул капитану бухту тонкого линя - спрашивать у
немца, где тот умудрился найти такое сокровище, не было времени. Привязав
гибкий шнур к карабину и пристегнув карабин к поясу, Дик прицелился и
прыгнул...
крючке, однако дотянуться до зонда все же не смог. Вторая попытка окончилась
еще менее удачно. Пока Рич притягивал его обратно к кораблю для следующей
попытки, вмешалась Рами.
дайте попробовать, что это меняет.
поэтому он был рад случаю передать право кувыркаться в пространстве кому-нибудь
другому.
повезло, однако успех был налицо. Рами действовала несколько иначе - она плавно
оттолкнулась от брони и медленно поплыла к зонду. Ее прыжок был тоже не слишком
точен, однако ей все же удалось зацепиться за торпеду с первой попытки.
Усевшись на металлическую сигару верхом, она закрепила линь на каком-то выступе
и вскоре вся команда благополучно покинула искромсанный корабль.
Из сигары выдвинулось подобие штурвала - конструкция предусматривала
использование зонда в качестве своеобразного средства передвижения, однако
во-первых, крайне неудобного и, во-вторых, рассчитанного на одного ездока. А их
было десять, если считать прибинтованного к металлической трубе парализованного
Снегова, и одиннадцать - если приплюсовать к этому громоздкий компьютер, с
которым Боб никак не хотел расставаться. Поэтому пришлось избрать не слишком
приятный способ поездки - Дик занял место за импровизированным штурвалом,
позади него уместились Рами, Джоанна и Аня, а остальным пришлось кувыркаться
вслед за зондом, привязавшись к нему тонким эластичным тросом.
медленно. Теперь "Файвер" был виден невооруженным взглядом - расстояние не
превышало двадцати километров. Дик с тревогой посмотрел на указатель кислорода
- должно хватить часов на десять, однако следовало торопиться. Мало того, что
лететь было чертовски далеко, но следовало также и сделать крюк - меньше всего
Дику хотелось бы сейчас оказаться на линии огня огромного корабля.
на десять, и им пришел бы конец. Такой же финал ожидал бы их, если бы Дик
направился напрямую к "Разрушителю". Время корабля истекло - компьютер
мертвого сторожа странной планеты, отчаявшись докричаться до нарушителя,
наконец открыл огонь на поражение.
своего обреченного корабля на приличное расстояние. Странный луч
бледно-фиолетового цвета, как бы светящийся изнутри, ударил точнехонько в центр
корвета. Почти мгновенно корабль воспламенился, превратившись в стремительно
расширяющийся огненный шар - и это при том, что на борту уже не было запаса