***
слова следователя звучали не вопросом, а утверждением. Сидящий перед ним
мужчина был невысок ростом, явно страдал от лишней полноты, обращали на себя
внимание его мягкие розовые руки. Усы а 1а Бисмарк были скорее всего
попыткой выглядеть мужественным. На самом деле эта попытка была неудачной, и
мужчина не производил серьезного впечатления, пока следователь не
присмотрелся к его лицу. Темные глаза доктора были на удивление
проницательными и не упускали ничего.
следователю его служебное удостоверение. - Давайте не будем терять времени.
Через двадцать минут у меня обход.
интерес, хотя он не был уверен в том, что одобряет его. Супружеская
неверность не является преступлением, хотя обычно мешает получению допуска к
совершенно секретным работам. В конце концов, если мужчина может нарушить
клятву, данную им в церкви, почему не нарушить обещание, написанное на листе
бумаги?
было не так уж много. Он был хирургом, привык совершать поступки и принимать
решения, а не ждать, когда их примут другие. Он покачивался в кресле, одной
рукой подкручивая усы.
рассудительная, на ее мнение всегда можно положиться, обладает высочайшим
мастерством. К тому же Кэти один из лучших преподавателей в нашей больнице.
Кроме того, мы с ней хорошие друзья. А в чем дело? - Глаза Катца впились в
лицо посетителя.
наблюдая за выражением лица собеседника, его движениями, манерой поведения.
То, что он уже увидел, ему не понравилось.
Я имею в виду домашние неприятности и тому подобное?
подлежит оглашению.
своими коллегами.
хирургов, у него был вспыльчивый характер.
своих записей и спокойно произнес:
применяться. А теперь прошу вас ответить на мой вопрос.
двое детей, и я надеюсь, вы знаете, что произошло с ними несколько лет
назад, не хуже меня, не правда ли?
смертного приговора.
утверждаете, - чепуха.
понимая, что Катцу это тоже известно. Да, подумал следователь, он дал этому
доктору правильную оценку с первого взгляда. Катц был пылким, несдержанным
человеком и вряд ли станет хранить секрет, если считает, что секрет этого не
заслуживает. И, наверно, блестящий врач.
с годом назад Кэролайн Райан не ведет себя как-то по-другому?
источником неприятностей. У меня есть свои, я знаю. Ну хорошо, она прибавила
фунт или два - это неплохо, Кэти старается быть слишком тонкой - и она
больше, чем раньше, устает. Ей приходится долго ехать на работу - их дом
далеко от больницы, - да и работа здесь трудная, особенно для матери с
детьми.
специальность.
вопросам. Я ведь не спрашивал об этом, правда?
Специализировался в области психологии? Нет, скорее сам овладел ею.
Полицейские умеют разбираться в людях. Неужели и во мне сумел разобраться?
неприятности, - медленно произнес Катц. - Нет, о них она ничего не говорила.
Извините за беспокойство. - И следователь протянул Катцу свою визитную
карточку. - Вдруг вы узнаете что-нибудь новое, буду благодарен, если вы
сообщите мне об этом.
нужно объяснение. Я ведь не шпионю за людьми ради развлечения.
соображений национальной безопасности мы время от времени проверяем таких
людей. Вы тоже занимаетесь этим, хотя, может быть, и не отдаете себе отчета.
Например, если хирург появится в операционной и от него пахнет спиртным, вы
обратите на это внимание и примете меры, верно?
секретной информации. Если бы мы не следили за такими людьми, наше поведение
было бы безответственным. У нас - это очень щекотливый вопрос, доктор Катц.
пришлось провести проверку. Понимаете? Пришлось.
он не так уж хорошо был знаком с Джеком. Они встречались на приемах раз пять
или шесть, обменивались шутками, говорили о бейсболе, погоде или, может
быть, международном положении. Джек никогда не уклонялся от ответа на
вопрос, никогда не говорил, что не может обсуждать ту или иную проблему или
что-то в этом роде. Приятный человек, подумал Берни, хороший отец, судя по
всему. Но все-таки он знал его недостаточно хорошо.
любого другого врача. Она была удивительной женщиной. Если один из троих его
детей будет когда-нибудь нуждаться в операции на глазах, Кэти станет одним
из трех человек в мире, кому он доверит эту операцию. С его точки зрения,
это был самый лестный комплимент. В случае необходимости Кэти заменяла его
во время операций и процедур, а он в свою очередь заменял ее. Когда один из
них нуждался в совете, то обращался к другому. Катц и Кэти были друзьями и
коллегами. Если им когда-нибудь придет в голову оставить Институт
Хопкинса/Вильмера, они будут работать вместе, потому что совместная
медицинская практика требует еще больше усилий для сохранения, чем семейная
жизнь. Он мог бы жениться на ней, думал Катц, если бы у него была такая
возможность. Кэти легко любить. Она стала хорошей матерью. У нее всегда было
непропорционально большое число пациентов-детей, потому что в некоторых
случаях хирургу нужны маленькие руки, а руки и пальцы Кэти были маленькими,
нежными и поразительно искусными. Она окружала своих крошечных пациентов
заботой и лаской. Медицинские сестры боготворили ее за это. Впрочем, Кэти
пользовалась всеобщей любовью. Ее хирургическая бригада души в ней не чаяла.
Лучше женщину трудно представить.
***
вернуться домой не так поздно?
задержался.
взглянуть на пальто. Никакого запаха. На следующий день после того вечера он
отдал его в чистку, заявив, что на пальто - пятна. Кэти вспомнила, что пятна