read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



были его подлинные слова. "Милорд, - сказал я, - вы мне льстите". -
"Пелл, - сказал он, - будь я проклят, если вам льщу".
- Он так и сказал? - осведомился мистер Уэллер.
- Так и сказал, - отвечал Пелл.
- Ну, коли так, - заявил мистер Уэллер, - то парламент должен был бы
приструнить его за это, и, будь он бедняком, они бы его приструнили.
- По, дорогой мой друг, - возразил мистер Пелл, - Это было сказано
конфиденциально.
- Как? - переспросил мистер Уэллер.
- Конфиденциально.
- Ну, тогда... - подумав, сказал мистер Уэллер, - если он выругал са-
мого себя конфиденциально, то, конечно, это совсем другое дело.
- Конечно! - подтвердил мистер Пелл. - Разница, как вы замечаете,
бросается в глаза.
- Меняет все дело, - согласился мистер Уэллер. - Продолжайте, сэр.
- Пет, я не буду продолжать, сэр, - сказал мистер
Пелл тихо и серьезно. - Вы мне напомнили, сэр, что это был частный
разговор - частный и конфиденциальный, джентльмены. Джентльмены, я
юрист... Быть может, как юрист я пользуюсь большим уважением; быть мо-
жет, не пользуюсь. Очень многим это известно. Я уже не скажу ни слова.
Здесь, в этой комнате, уже были сделаны замечания, порочащие репутацию
моего благородного друга. Вы должны простить меня, джентльмены, - я был
неосторожен. Я чувствую, что никакого права не имею упоминать об этом
случае без его согласия. Благодарю вас, сэр.
Произнося такую речь, мистер Пелл засунул руки в карманы, нахмурился,
мрачно озираясь, и звякнул тремя пенсами.
Только-только стало известно столь благородное решение, как в комнату
неистово ворвались мальчик и синий мешок - два неразлучных товарища - и
доложили (собственно говоря, доложил мальчик, ибо синий мешок не прини-
мал никакого участия в докладе), что дело сейчас будет разбираться. Ус-
лышав это, вся компания перебежала через улицу и стала пробивать себе
дорогу в суд: подготовительная церемония, которая, по расчетам, должна
была занять в обычных условиях от двадцати пяти до тридцати минут.
Мистер Уэллер, человек тучный, бросился сразу в толпу в отчаянной на-
дежде пробиться в каком-нибудь удобном месте. Успех не вполне оправдал
его ожидания, ибо шляпа, которую он забыл снять, была нахлобучена ему на
глаза каким-то субъектом, на чью ногу он наступил довольно тяжело.
По-видимому, этот индивид немедленно раскаялся в своей горячности, ибо,
пробормотав какие-то невнятные слова, выражающие изумление, он увлек
старика в вестибюль и после энергической борьбы стащил с него нахлобу-
ченную шляпу.
- Сэмивел! - воскликнул мистер Уэллер, когда получил возможность ли-
цезреть своего спасителя.
Сэм кивнул головой.
- Ты почтительный и любящий сынок, что и говорить, - заметил мистер
Уэллер. - Нахлобучиваешь шапку старику отцу!
- Как я мог знать, что это вы? - возразил сын. - Или вы думаете, что
я должен был угадать, кто вы такой, по тяжести вашей ноги?
- Пожалуй, это верно, Сэмми, - отвечал мистер Уэллер, тотчас же смяг-
чившись. - Но что ты тут делаешь? Твой хозяин ничего тут не добьется,
Сэмми. Они не вынесут такого вредика, ни за что - не вынесут, Сэмми.
И мистер Уэллер с торжественной миной законоведа покачал головой.
- Ну и вздорный старик! - воскликнул Сэм. - Вечно толкует о вредиках
и алиби и всякой всячине. Кто вам говорил о вредике?
Мистер Уэллер ни слова не ответил, но еще раз покачал головой с
весьма ученым видом.
- Бросьте вы трясти башкой, если не хотите, чтобы пружины лопнули, -
нетерпеливо сказал Сэм, - ведите себя благоразумно. Вчера вечером я тас-
кался к "Маркизу Гренби", разыскивая вас.
- А маркизу Гренби видал, Сэмми? - со вздохом осведомился мистер Уэл-
лер.
- Видал, - отвечал Сэм.
- Как поживает милое создание?
- Подозрительно, - сказал Сэм. - Мне кажется, она помаленьку себя
разрушает, злоупотребляет этим-вот ананасным ромом и подобными сильно
действующими лекарствами.
- Ты это всерьез говоришь, Сэмми? - глубокомысленно осведомился стар-
ший.
- О да, всерьез, - отвечал младший.
Мистер Уэллс схватил сына за руку, пожал ее и выпустил. При этом фи-
зиономия его выражала не уныние или опасение, а скорее сладкую и робкую
надежду. Луч примиренности и даже довольства осветил его лицо, когда он
медленно проговорил:
- Я не совсем уверен, Сэмми, я не говорю, что окончательно убедился -
ну, как придется разочароваться? - но мне кажется, мой мальчик, мне ка-
жется, что у пастыря печень не в порядке.
- Разве у него скверный вид? - полюбопытствовал Сэм.
- Он на редкость бледен, - отвечал отец, - вот только нос стал крас-
нее. Аппетит у него неважный, а ром сосет здорово.
Казалось, воспоминание о роме вторглось в голову мистера Уэллера,
когда он произнес эти слова, ибо он стал мрачен и задумчив, но очень
быстро оправился, о чем свидетельствовала целая азбука подмигиваний, ко-
торыми он имел обыкновение услаждать себя, когда бывал особенно доволен.
- Ну, а теперь поговорим о моем деле, - начал
Сэм. - Навострите уши и молчите до тех пор, пока я не кончу.
После такого краткого предисловия Сэм передал, по возможности сжато,
последний знаменательный разговор с - мистером Пиквиком.
- Остался там один, бедняга! - воскликнул старший мистер Уэллер. - И
никто за нею не заступится, Сэмивел! Этак не годится.
- Конечно, не годится, - согласился Сэм. - Я это знал раньше, чем
пришел сюда.
- Да ведь они его живьем съедят, Сэмми! - возопил мистер Уэллер.
Сэм кивнул в знак того, что разделяет эту точку зрения.
- Он вошел туда совсем сырой, Сэмми, - сказал мистер Уэллер, выража-
ясь метафорически, - а там его так поджарят, что самые близкие друзья не
узнают. Жареный голубь - ничто по сравнению с этим, Сэмми!
Сэм Уэллер еще раз кивнул.
- Этого не должно быть, Сэмивел, - торжественно сказал мистер Уэллер.
- Этого не будет, - сказал Сэм.
- Разумеется, - подтвердил мистер Уэллер.
- Ну, ладно! - сказал Сэм. - Напророчествовали вы очень хорошо, сов-
сем как красноносый Никсон в шести пенсовых книжках с его портретом.
- А кто он такой. Сэмми? - полюбопытствовал ми стер Уэллер.
- Не все ли вам равно? - отрезал Сэм. - Хватит с вас того, что он не
был кучером.
- Я знал одного конюха с такой фамилией, - задумчиво сказал мистер
Уэллер.
- Не тот, - возразил Сэм. - Мой джентльмен был пророк.
- Какой пророк? - осведомился мистер Уэллс, строго взглянув на сына.
- Человек, который предсказывает, что случится. - объяснил Сэм.
- Хотел бы я познакомиться с ним, Сэмми, - сказал мистер Уэллер. -
Может быть, он бросил бы луч света на ту самую болезнь, о которой мы
только что говорили. Ну, что поделать, а если он умер и никому не пере-
дал своей лавочки, стало быть и толковать не о чем. Продолжай, Сэмми, -
со вздохом добавил мистер Уэллер.
- Так вот, вы тут пророчествовали, что случится с хозяином, если он
там останется, - продолжал Сэм. - Не придумаете ли вы какого-нибудь эта-
кого подходящего способа о нем позаботиться?
- Нет, не придумаю, Сэмми, - с глубокомысленным видом ответил мистер
Уэллер.
- Так-таки ни единого способа? - осведомился Сэм.
- Ни единого, - отвечал мистер Уэллер, - вот разве... - И луч прозре-
ния осветил его физиономию, когда он понизил голос до шепота и приложил
губы к уху сына. - Вот разве вынести его в складной кровати потихоньку
от тюремщиков, Сэмми, или нарядить старухой под зеленой вуалью.
Сэм Уэллер неожиданно принял с презрением оба предложения и повторил
свой вопрос.
- Нет! - сказал старый джентльмен. - Если он не хочет, чтобы ты там
остался, я никакого выхода не вижу. Нет проезда, Сэмми, нет проезда.
- Ну, так я вам скажу, как проехать, - объявил Сэм, - Я вас попрошу
ссудить мне двадцать пять фунтов.
- А какой от этого будет прок? - полюбопытствовал мистер Уэллер.
- Что будет, то будет, - отозвался Сэм. - Может быть, вы их потребуе-
те обратно через пять минут; может быть, я скажу, что не хочу отдавать,
и выругаюсь. Не придет ли вам в голову арестовать родного сына из-за
этихвот денег и отправить его во Флит? Что скажете, бессердечный бродя-
га?
После ответа Сэма отец и сын обменялись полным телеграфическим кодом
кивков и знаков, а затем старший мистер Уэллер сел на каменную ступеньку
и принялся хохотать так, что побагровел.
- Что за старая образина! - воскликнул Сэм, возмущенный такой потерей
времени. - Ну, ради чего вы сидите здесь и превращаете свою физиономию в
дверной молоток, когда впереди столько дела? Где у вас деньги?
- Под козлами, Сэмми, под козлами, - отвечал мистер Уэллер, расправ-
ляя морщины. - Подержи мою шляпу, Сэмми.
Освободившись от этого бремени, мистер Уэллер резко вывернул туловище
на одну сторону и, ловко изогнувшись, ухитрился запустить правую руку в
чрезвычайно поместительный карман, откуда после долгих усилий и пыхтенья
извлек бумажник in octavo, перетянутый широким ремешком. Из этого храни-
лища он вытащил пару ремешков для кнута, три-четыре пряжки, мешочек с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 [ 143 ] 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.