read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не выберешься обратно из утробы земли, сгинешь там в стремнинах, хряснешься
башкою о Южный Полюс какого-нибудь кельтского колуна.

И с еще более тет-а-тетным видом:

- Разумеется, к рукописи прилагалась и карта, то есть ее подробное
изложение, и отсылка к оригиналу. Это совершенно поразительно, вы
представить себе не можете, до какой степени проста разгадка этой проблемы.
Эта карта существовала всегда и была доступна всем, и на нее смотрели кто
угодно, тысячи людей проходили перед нею ежедневно, в течение столетий. С
другой же стороны, принцип ориентирования до того элементарен, что
достаточно запомнить простую схему и карту можно воспроизвести в любой
момейт и в любом месте. Настолько элементарно и настолько непредсказуемо...
Представьте себе - это я привожу только в качестве примера, - как если бы
карта была нанесена на пирамиду Хеопса, расписана во всех подробностях у
людей на виду, а между тем в течение столетий люди разгадывают и отгадывают
архитектуру пирамиды, расшифровывают ее тайные смыслы, но не замечают
невероятной, сияющей простоты. Какой шедевр невинности. И коварства. На что
оказались способны тамплиеры.

- Вы меня заинтересовали. Позволите на нее взглянуть?

- Должен признаться, я уничтожил и те десять страниц и карту. Я был
испуган, это ведь объяснимо, не так ли?

- Не может быть, чтобы вы уничтожили документы подобного значения...

- Уничтожил, но я ведь говорил вам - на самом деле секрет элементарен.
Вся карта у меня здесь, - и он тыкал пальцем себе в голову, и давился
смехом, вспоминая школьный анекдот про немца, учившего итальянский язык по
десять слов в день - "Фее слова стесь, у меня в джопе". - Вот уже больше
десяти лет как эта тайна вся содержится здесь - он опять тыкал в голову, - в
форме наваждения, и я страшусь даже и самой мысли о той безграничной власти,
которая стала бы моею, если бы я решился принять наследство Тридцати шести
невидимых. Теперь вы понимаете, почему я добился от "Гарамона" новых серий
- "Изида без покрывал" и "История чародейства"? Я жду ответа от того, кто
способен понять. - После чего, увлекаемый разыгрываемой ролью, издеваясь над
разыгрываемым Алье, процитировал ему почти дословно фразы, которыми Арсен
Люпен завораживает Ботреле в эпилоге "Полого шпиля": "В некоторые минуты моя
власть кружит мне голову. Я опьяняюсь силой и авторитетом".

- Ну-ну, мой любезный друг, - отвечал Алье. - А что, если вы опрометчиво
уверовали в бредни безумца? Вы убеждены, что рукопись подлинная? Почему вы
не доверяете моему опыту? Если бы вы знали, сколько подобных откровений мне
приходилось изучать в моей жизни, и если в чем. я преуспел, то именно в
доказательстве их несостоятельности. Мне хватило бы одного взгляда, чтоб
уяснить, стоит ли вообще говорить об этой карте. Я смею тщеславиться
некоторой квалификацией - небольшой, но все же, - именно в области
традиционной картографии...

- Доктор Алье, - оборвал его Бельбо, - вы первый должны были бы напомнить
мне, что секрет тайного общества, рассекреченный, не имеет смысла. Я
промолчал столько лет, помолчу еще немного.

И он молчал. Алье в свою очередь, купился он на эту дешевку или нет,
подходил к своему амплуа серьезно. Он привык иметь дело с непроницаемыми
тайнами и, надо думать, проникся сознанием, что уста Бельбо не отверзнутся
более - отныне и до скончания времен.

В эту минуту вошла Гудрун и сообщила, что совещание в Болонье намечается
на среду на двенадцать.

- Вы можете выехать на Трансъевропейском экспрессе утром в среду, -
добавила она.

- Обожаю этот экспресс, - сказал Алье. - Но предпочтительно заранее
заказывать места. Особенно в нынешнюю пору года.

Бельбо ответил, что и в последнюю минуту можно всегда найти сидячее
место, в крайнем случае в вагоне-ресторане, где подается еще и завтрак.

- Что ж, надеюсь, вам это удастся, - подвел итог Алье. - Болонья очень
хороша. Хотя в июне там жарко...

- Я пробуду не больше трех часов. Еду по поводу книги об эпиграфике, у
нас возникли проблемы с иллюстрациями... - После чего Бельбо выпустил
последний снаряд. - Я ведь еду по работе, а не в отпуск. Но в отпуск я ухожу
скоро, чтобы быть свободным в день летнего солнцестояния... Кто знает, вдруг
я все-таки решусь... Но все, что сказано, должно остаться между нами. Я
поделился с вами как с другом.

- О, молчать я умею, умею даже лучше, чем вы. В любом случае позвольте
вас поблагодарить за откровенность. - И с этими словами Алье откланялся.

Бельбо после этой встречи пришел в благостное настроение. Налицо была
полная победа его астральной нарративности над жалкостью и постыдностью
подлунного мира.

На следующий день Алье позвонил по телефону.

- Простите меня, дорогой друг. Я хотел просить вас о небольшой
любезности.
Как вы знаете, я иногда занимаюсь старинными книгами - что-то приобретаю,
что-то продаю. Нынче вечером прибывает из Парижа дюжина переплетенных томов,
восемнадцатый век, книги довольно дорогие, и я их должен непременно
доставить моему клиенту во Флоренции не позднее чем завтра. Я сам собирался
отвезти их, но некоторые неотложные занятия задерживают меня в Милане и не
позволяют уехать. Я подумал о следующем решении. Вы ведь завтра собирались в
Болонью? Я приду к вашему поезду, примерно за десять минут, и передам вам
небольшой чемоданчик, вы положите его в сетку над головой и спокойно выйдете
в Болонье, ни о чем не думая. Может быть, подождете, пока все выйдут из
купе, чтобы мы были уверены. - Во Флоренции мой клиент во время остановки
войдет в вагон, заберет чемодан - и все в порядке. Конечно, не хотелось
беспокоить вас... Но если вы можете оказать мне эту услугу, я вам буду
благодарен всю жизнь.

- Ради бога, - отвечал Бельбо. - Только как ваш клиент во Флоренции
узнает, куда я положил чемодан? - Как видите, я оказался предусмотрительнее
вас и уже зарезервировал вам билет, место 45, вагон 8. Я заказал до самого
Рима, поэтому ни в Болонье, ни во Флоренции на это место никто не сядет. Как
видите, в компенсацию за неудобства, которые я вам причиняю, вы получаете и
некоторое удобство: ехать на своем месте, без сюрпризов. Я не позволил себе
выкупить билет, чтобы вы не думали, что я собираюсь рассчитываться за
любезность таким неделикатным способом.

Что значит настоящий джентльмен, сказал себе Бельбо. Пришлет мне ящик
марочных вин. Пить за его сволочное здоровье. Вчера я его испепелял, сегодня
оказываю ему любезность. Что делать, отказать невозможно.

Во вторник утром Бельбо поехал на вокзал загодя, заплатил за билет и
встретился с Алье у вагона номер 8, тот был с чемоданом, довольно тяжелым,
но не громоздким.

Бельбо уложил его в сетку над креслом 45 и уселся у окна со своей стопкой
газет. Главной новостью дня были похороны Берлингуэра. Через некоторое время
в кресле рядом устроился какой-то бородач. Бельбо даже подумал, что уже его
где-то видел (задним умом, пытаясь угадать где, ему пришло в голову
- на друидическом празднике в Пьемонте, но уверен он не был). К отходу
поезда купе наполнилось до отказа: все шесть мест.

Бельбо хотелось читать, но мешал господин с бородкой, лезший ко всем с
разговорами. Начал он с жары и несовершенства системы кондиционирования, а
также с наблюдения, что в июне непонятно, одеваться ли по-летнему или
по-весеннему. Он пришел к выводу, что самое лучшее - это легкий пиджак, как
у Бельбо, и спросил, английская ли это фирма. Бельбо отвечал, что
действительно английская, "Берберри", и продолжил чтение. - Это лучшие вещи,
- не унимался его сосед, - но ваш еще особенно хорош тем, что на нем нет
золотых пуговиц, которые обычно пришивают на блейзеры. И позвольте мне
заметить, что у вас удивительно удачно подобран цвет галстука,
темно-красный, к этому пиджаку. - Бельбо поблагодарил и попытался читать.
Господин с бородой продолжал выступать об основных принципах сочетаемости
галстуков с костюмами, Бельбо читал. Я знаю, думал он про себя, что всем в
купе мое поведение кажется хамским. Но я езжу в поездах не ради человеческих
отношений. Их у меня чересчур много и на суше.

Тогда господин переменил тему. - Сколько вы газет читаете, и всех
направлений. Наверное, вы связаны с юриспруденцией или с политикой. - Бельбо
отвечал, что нет, он работает в издательстве, специализирующемся на книгах
по арабской метафизике. Целью было - затерроризировать нападающего.
Тот был очевидно затерроризирован.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 [ 145 ] 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.