что я проклятый, ослепленный Светом дурак!
наложу на нее шину и сделаю припарку, но если ты пробьешь мою стену, я сдеру
с тебя шкуру, как с морского окуня!
костяшки пальцев. Он даже не помнил, как ударил кулаком в стену.
ощупывала кости, были удивительно нежными.
она изучала лицо Мэта, тоже светились нежностью. - Мне кажется, ты
беспокоишься о них. По крайней мере, об одной из них. Так, по-моему. Я очень
сожалею, Мэт Коутон.
что мне нужно сделать, - это вызволить их оттуда. - Он достал две последние
свои андорские золотые кроны и положил их в руку старой женщине: - За
лечение Тома и за то, что вы рассказали мне о девушках. - Он порывисто
поцеловал матушку Гуенну в щеку и улыбнулся: - А это за меня!
монеты смотреть или на него самого.
пальцем под ребро так сильно, будто дубовым суком. - Ты напоминаешь моего
мужа, Мэт Коутон. Он был таким же безрассудным дураком и мог отплыть,
хохоча, прямо в пасть урагану. Еще немного, и я поверю, что тебе удастся
твоя затея. - Матушка Гуенна вдруг взглянула на его грязные сапоги,
очевидно, в первый раз. - Шесть месяцев я учила его не таскать грязь в мой
дом. Если ты спасешь этих девушек, той, на которую ты глаз положил,
предстоит тяжеленькая работенка: научить тебя всему, чтоб в дом не стыдно
было впустить!
доброй усмешкой, которая превратилась под ее взглядом в широкую улыбку.
Вызволить их! Вот что мне нужно сделать. Вытащить их из самой Твердыни этого
проклятого Тира! Том снова закашлялся. В таком состоянии он до Твердыни не
доковыляет. Только как мне его остановить? - Матушка Гуенна, могу я оставить
у вас моего друга? Думаю, он слишком болен, чтобы возвращаться в гостиницу.
при этом так кашляя, что едва мог говорить. - Я не настолько... плох,
парень! Думаешь... отправиться в Твердыню... все равно что... прогуляться на
кухню твоей матери? Думаешь, ты... сумеешь... хотя бы до ворот добраться...
без меня? - Он повис на спинке стула, хрипы в груди и кашель не позволяли
ему даже привстать.
стул - легко, как ребенка. Менестрель удивленно посмотрел на нее.
можешь... бросить меня... с этой старой... - Только рука седовласой женщины
на его плече не позволила менестрелю согнуться в три погибели.
Мэт сам удивился только что сказанным словам. Он ведь не умрет. Эта женщина
убережет его от смерти. Она вернет Тома к жизни, даже если ей придется
вытаскивать его из могилы за усы! И ведь вытащит, как бы тот ни вопил и ни
брыкался! М-да, но кто убережет от смерти меня?
неприступная крепость, которую осаждали сотни раз, твердый орешек, о который
обломали зубы сотни армий. И Мэту нужно было каким-то образом попасть в нее.
И вызволить оттуда трех женщин. Но как?!
направился обратно в "Белый полумесяц", уже не обращая внимания ни на грязь,
ни на влажную жару. Он будто чувствовал, как катались у него в голове
игральные кости.
Глава 53
ПОТОК ДУХА
плечами под облегающей курткой. Руки его от ладоней до плеч налились
приятной усталостью: кроме обычной работы мастер Аджала поручил ему
изготовить часть орнамента - причудливые завитки и изгибы, которым
предстояло украсить собою новые ворота у дома какого-то здешнего поместного
лорда. Исполнение украшений доставило Перрину огромное удовольствие.
кузнец, заявил, что не возьмешься работать над этой штуковиной, если она
предназначена для радости Благородного Лорда.
тени. И хотя Перрин сохранял зоркость даже в темноте, сквозь ату завесу
взгляд его проникнуть не смог. Тени подчеркивали высокие скулы девушки,
смягчали абрис носа. Перрин по-прежнему не мог понять, как он относится к
Заринэ. Морейн и Лан требовали, чтобы Перрин и Заринэ не отлучались далеко
от гостиницы, но юноша хотел, чтобы его спутница нашла себе другое занятие и
не наблюдала постоянно за его работой. Когда раскосые глаза Заринэ
останавливались на нем, Перрин почему-то ощущал себя ужасно неуклюжим.
Вызывая удивленные взгляды мастера Аджалы, он не раз бил мимо по наковальне
или ронял кувалду. Перрин знал свою слабость: под взглядом улыбающейся
девушки его движения сразу становились неловкими, однако Заринэ как раз не
улыбалась. Просто смотрела на него, и все. Он в который уж раз задумался, не
она ли и есть та красавица, от которой предостерегала его Мин. Лучше бы она
и впрямь была соколом! Эта мысль так удивила его, что Перрин едва не выронил
молот.
Отрекшихся! - Глаза юноши засияли золотом, когда он бросил взгляд на Заринэ.
- А раз эта вещь нужна Благородному Лорду, откуда мне знать, к кому именно
она попадет? - Девушка задрожала. - Я не хотел тебя пугать, Фа... Заринэ.
подумывал?
не понимаю.
дверям подошли Лан и Морейн. Айз Седай была в льняном плаще, лицо ее скрывал
широкий и глубокий капюшон. Из окон общего зала на камни мостовой желтыми
пятнами ложился свет. Улица была почти пуста, на ней господствовали тени,
лишь несколько повозок прогрохотало по каменным плитам, да дюжина пешеходов
торопились домой ужинать. Дверь мастерской ткача была плотно закрыта. Тишина
накрывала улицу.
точно из пещеры.
происходило, я не слышал. Никаких там свадеб или высохших колодцев. У Заринэ
был крайне озадаченный вид. Морейн с ней вообще не разговаривала, ничего не
рассказывала, впрочем, Перрин тоже. Правда, заставить Лойала держать язык на
привязи было куда труднее.
последние четыре дня свадеб здесь сыграли столько, сколько прежде случалось
за полгода. А убийств хватило бы на целый год. Сегодня с балкона на башне
выпала девочка. Пролетела сотню шагов, внизу - каменная мостовая. А потом
она тут же поднялась на ноги и побежала к матери без единого синяка. Первая
Майена, которая с начала зимы "гостья" в Твердыне, нынче объявила, что
подчинится воле Благородных Лордов. А лишь вчера она говорила, что скорее
увидит, как сгорят Майен и все майенские корабли, чем нога хоть одного
тайренского поместного лорда ступит в ее город. Они не решились подвергнуть
ее пыткам, но у этой молодой женщины стальная воля. Поэтому скажи мне сам:
как, по-твоему, не из-за Ранда ли все это? Оглядись, кузнец. Весь Тир, от
подвалов до крыш, клокочет, точно кипящий котел!
Морейн. - Перрин, прошлой ночью ты видел во сне Ранда?
тот меч. - Перрин почувствовал, как Заринэ заволновалась. - Однако нет
ничего удивительного в таких моих снах: я и наяву столько об этом
раздумывал. В последнее время мне то и дело снятся кошмары.
сероглазый, да? А в руках он держал что-то сияющее так, что глазам больно
смотреть на этот блеск. И все это происходило среди высоченных колонн из
краснокамня, да? Такой сон ты узрел, кузнец?
люди рассказывали друг другу этот сон. Кроме того, о ночных кошмарах тоже
говорят все как один. Бе'лал, я думаю, нисколько не заботится о том, чтобы
экранировать свои сны, особенно этот. - Она неожиданно засмеялась, звук ее
смеха напоминал холодный и низкий гул колокола. - Люди все время повторяют,
что он - Возрожденный Дракон, и утверждают, что он вот-вот явится в мир.
Сами по углам шепчутся о своих страхах, но ведь говорят об этом.
обнаженный меч. Страхом от нее не пахло.
ожидание мне еще в горах надоело!
Пока все не кончится. Там для вас самое безопасное место.