read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



корреспондент мог ехать с вами. Так что я из Эй-пи, Ю-пи, Рейтер, "Дейли
ньюс" и еще много откуда. У меня несколько вопросов...
- На которые я буду более чем счастлив ответить чуть позже. Дело в том,
что я никогда не бывал на кораблях этого типа и хотел бы посмотреть, как он
отходит.
Судно вот-вот должно было пуститься в путь. Два громадных пропеллера,
установленных на кормовых башнях, уже начали вращаться, и швартовы,
державшие "Боадицею" у дока, были отданы. Внезапно несущие пропеллеры
взревели, создавая подъемный эффект, и громадный аппарат зашевелился,
закачался, а затем - самое странное ощущение из всех - прямо пошел вверх.
Выше и выше - шесть, восемь, десять футов; он поднимался, пока и впрямь не
лег на подушку из воздуха, не имея ни единой точки соприкосновения с
поверхностью воды. Несущие пропеллеры превратились теперь в своей вышине
просто в серебряные диски, диски с подвижной осью вращения; они повернулись
перпендикулярно направлению движения, и аппарат легко скользнул прочь от
дока. Пропеллеры повернулись опять, давая теперь полный ход, и мало-помалу
"Боадицея", чудо современной техники, превратилась и впрямь в покорительницу
вод и понеслась над ними к югу, все быстрее и быстрее уходя в ночь. Но
тряска при этом возросла так, что задребезжала посуда на полках в буфете, и
Гас с наслаждением устроился на софе, дававшей хотя бы относительный
комфорт. Бьемонт сел напротив него и тронул кнопки ручного пульта
управления.
- Собираемся ли мы победить, капитан Вашингтон, - вот вопрос, который
сегодня у всех на устах. Мы победим?
- Это никогда не было вопросом победы или поражения. Обстоятельствами
почти всегда правит случай, так что американская часть туннеля достигнет
конечной точки возле станции на шельфе приблизительно в то же время, когда
английская часть дойдет до их станции на банке Грейт-соул. Это не гонки.
Ситуации различны, даже расстояния различны.
- Вот именно, различны, и именно это делает наши гонки, которые вы не
хотите называть гонками, столь волнующими. Американский туннель втрое
длиннее английского.
- Ну, не втрое.
- Но все же, признайтесь, намного длиннее, а построить такой туннель за
тот же срок, что и они, - это само по себе победа и источник гордости для
всех американцев. Еще большей победой будет, если вы сможете проехать по
всей длине американского туннеля и затем прибыть в Лондон так, чтобы Сесть
на первый поезд, идущий по английскому туннелю. Он уходит с Паддингтонского
вокзала менее чем через тридцать часов. Вы еще надеетесь быть на нем?
- У меня есть все основания надеяться. Судно достигло теперь предельной
скорости и, прыгая от волны к волне, колотилось, словно припадочная
вагонетка. Бьемонт сглотнул и ослабил воротничок, мелкие бисеринки пота
проступили у него на лбу; нежным внутренностям не рекомендуется
путешествовать на воздушных подушках. Но, больной или здоровый, он оставался
репортером - и напора не ослаблял:
- Угрожает ли нашим шансам на победу крушение одной из секций туннеля?
- Я не хочу, чтобы вы употребляли слова "победа" и "поражение",
поскольку, на мой взгляд, они здесь неуместны. Что касается вашего вопроса,
то - нет, это не изменит ситуацию сколько-либо значительно. Секции
изготовлялись с избытком на случай выявления дефектов во время сборки.
Последняя секция сейчас в пути и будет поставлена в течение ночи.
- Нет ли у вас желания как-то прокомментировать тот факт, что мистер Дж.
И. Гувер из лонг-айлендского отдела Колониального бюро расследований
полагает, будто здесь имела место диверсия? Он уже арестовал кого-то...
- У меня нет никаких комментариев, поскольку я знаю об этом столько же,
сколько вы.
Гас говорил нарочито бесстрастно, стараясь даже голосом не намекнуть на
то, что это была не первая попытка диверсии. Репортер начал теперь слегка
зеленеть, этот оттенок сделал черты его лица еще более интересными; он
ничего не заметил. Тем не менее он настойчиво продолжал задавать вопросы,
хотя глаза его все больше стекленели и голос явно охрип.
- После аварии букмекерские ставки на вас упали с пяти до трех за равные
деньги. Волнует ли вас вообще то, что громадные суммы поставлены на ваш
своевременный приезд в Лондон?
- Ни в малейшей степени. Среди моих пороков нет любви к азартным играм.
- Не расскажете ли вы, каковы ваши пороки?
- Один из них - это не отвечать на подобные вопросы.
Оба улыбнулись этой легкой пикировке, хотя улыбка Бьемонта была несколько
принужденной, замороженной. Теперь он определенно позеленел и говорил с
трудом, поскольку "Боадицея" атаковала соленые громады волн с неослабевающей
энергией.
- Если снова серьезно.., не объяснили бы вы.., значение этих станций.., в
океане.., для туннеля?
- Разумеется. Если вы представите себе трехмерную карту мира без воды в
океанах, вы увидите, как мелки - сравнительно, конечно, - моря, омывающие
Британские острова и Северную Америку. Здесь мы имеем континентальный шельф,
мелководье, простирающееся вдоль нашего берега до Канады и затем к острову
Ньюфаундленд до отмели Грэнд-бэнкс, граничащей с абиссальной равниной.
Начинающиеся здесь подводные горные склоны более отвесны, более скалисты,
более изрезаны, нежели любые горные цепи на суше. Вы видели искусственный
остров, на котором будет в будущем станция Грэнд-бэнкс. Она расположена на
глубине 66 футов. Сразу за нею дно резко уходит вниз на глубину более
пятнадцати тысяч футов, то есть на три мили. Британская Отметка 200 на
отмели Грейт-соул находится на глубине 42 фута и тоже на краю трехмильного
склона. Эти две станции отмечают границы наших операций на мелководье, с их
внешней стороны мы будем использовать другой тип туннелей и другой тип
поездов. Следовательно, здесь должны быть построены пересадочные станции, а
также...
Он не закончил, так как репортера уже не было - с придушенным хрипом,
зажав рот ладонью, он выскочил из комнаты. Для Гаса всегда было несколько
странно, почему люди ведут себя столь неподобающим образом, - хотя он знал,
что по большей части они ведут себя именно так; сам он обладал железной
конституцией, никогда не подводившей его ни при каких обстоятельствах. Но
перерыв случился вовремя, он давал Гасу возможность немного отдохнуть. Он
нашел капитана на мостике; после короткой, но полезной беседы, касающейся
конструктивных особенностей их не имевшего аналогов в прошлом судна, капитан
предложил гостю свою каюту. Койка здесь оказалась весьма удобной, и Гас
мгновенно провалился в глубокий, но отнюдь не безмятежный сон. Полностью
отключиться не удалось; и глаза Вашингтона уже были открыты, когда посыльный
принес закрытый сосуд, напоминавший чашку с носиком наверху.
- Кофе, сэр, только что из термоса, с сахаром и сливками, как, надеюсь,
вы любите. Потяните ртом сверху, этот клапан не дает кофе разбрызгаться.
Совсем легко, если приноровиться.
Действительно, пить было легко, да и кофе оказался хорош. Умывшись и
наскоро побрившись, Гас почувствовал себя значительно лучше и поднялся на
мостик. Приближающийся рассвет набросил золотое покрывало на море за кормой,
а впереди еще царила ночь, хотя звезды уже пропадали и низкий контур
Лонг-Айленда был ясно виден. Маяк на мысе Монток приветливо мигал, и через
несколько минут его башня четко прорисовалась на фоне светлеющего неба.
Капитан, не покидавший мостика всю ночь, пожелал Вашингтону доброго утра и
затем передал ему листок бумаги.
- Мы получили это по радио несколько минут назад.
Гас развернул и прочел.
КАПИТАНУ Г. ВАШИНГТОНУ БОРТ КОРАБЛЯ КОРОЛЕВСКИХ ВМС БОАДИЦЕЯ.
ПОСЛЕДНЯЯ СЕКЦИЯ УСТАНОВЛЕНА ГЕРМЕТИЗАЦИЯ ИДЕТ ПО ПЛАНУ ПОГРЕШНОСТЬ
ВОСЕМЬ ФУТОВ ГАУЭН СОЕДИНЯЕТ ВСЕ ЗЕЛЕНОЕ.
САППЕР
- Боюсь, радист напутал, - сказал капитан Стоке. - Но текст был передан
дважды, и радист говорит, все правильно.
- Конечно, правильно, лучших известий и быть не может. Все секции туннеля
на местах, и сейчас идет герметизация, которая сделает их водонепроницаемыми
по всей длине. Как вы, без сомнения, знаете, часть туннеля идет назад от
станции Грэнд-бэнкс навстречу другой части. Ориентироваться на дне океана -
дело не простое, к тому же мы предполагали, что к моменту встречи может
возникнуть определенное отклонение. Мы можем производить различные операции
с туннельными секциями под водой, но не в состоянии делать их короче.
Погрешность при соединении оказалась восемь футов, практически точно такая,
как мы рассчитывали. Сейчас идет заливка раствора в зазор. Раствор будет
зафиксирован агрегатами Гауэна - они заморозят его жидким азотом до полного
отвердения, а затем мы просверлим эту пробку насквозь. Все идет по плану.
Увлекшись рассказом. Гас не обращал внимания на то, что все, кто
находился на мостике - рулевой, матросы, офицеры, - внимательно
прислушиваются к его словам; но он не мог не заметить этого, когда у всех
вырвались радостные крики.
- Тихо! - рявкнул капитан. - Вы ведете себя как стадо новобранцев, а не
как моряки. - Однако проговорил он это с улыбкой, поскольку разделял чувства
остальных. - Вы подрываете дисциплину на моем корабле, капитан Вашингтон, но
в данном случае я не возражаю. Хотя мы служим в Королевской береговой охране
и преданы королеве не меньше других, мы все же американцы. То, что вы
сделали и продолжаете делать с этим вашим туннелем, объединяет нас и больше,
чем что-либо другое, напоминает нам о том, что мы жители именно этой страны.
Великий день. Мы за вас на все сто. л Гас крепко пожал его руку.
- Этих слов я не забуду никогда, капитан. Они значат для меня больше, чем
любые награды и почести. То, что я делаю, - я делаю для этой страны, для ее
осознания себя. Мне не нужно ничего иного.
Они уже входили во внешнюю бухту у Бриджхэмптона; скорость падала, и
водяная пыль уже не вздымалась по всему пространству вокруг них. Сонный
маленький городок близ оконечности Лонг-Айленда совершенно переменился за



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.