него в самом деле пневмония? Так считал мистер Пилсен.
тот, казалось, не возражал. - Владелец нашей фирмы, мистер Ганнибал Слоат...
- он запнулся, - лично...
себе удивляясь. Начиная беседу, он предполагал, что тут же увязнет в ней. Но
его речь звучала связно, а слова сочетались одно с другим, хотя прежде он не
знал, как ими оперировать и как делать логичные выводы из фраз. Мистер Слоат
и Милт Борогроув уставились на него, а он болтал без умолку. - Дайте нам
описание кота, которого вы хотели бы иметь. Окрас, пол, порода - персидский,
сибирский, бесхвостый...
Старший ветврач, доктор Ганнибал Слоат, со всей определенностью заявил, что
по всем признакам, его уже невозможно было спасти. Но разве это не удача,
миссис Пилсен, что мы собираемся заменить его?
был еще котенком - приподнимался на задних лапах и внимательно следил за
нами с таким выражением, как будто хотел о чем-то спросить. Мы никогда не
могли постичь сути его немого вопроса. Возможно, сейчас он уже получил на
него исчерпывающий ответ. Надеюсь, это вскоре предстоит и нам.
заказать для вас превосходную ручной работы копию фирмы "Уилрайт и
Карпентер", которая будет до мельчайшей детали повторять вашего...
не думайте заикаться об этом Эду, иначе он просто сойдет с ума. Он любил
Горация сильнее, чем любого другого кота, у мужа с самого детства были коты.
предложил вам мистер Изидор, мы готовы выбрать вам нового кота. Мы очень
сожалеем, что ваш кот скончался, но, как отметил мистер Изидор, пневмония в
тяжелой форме почти всегда приводит к летальному исходу.
клиники Ван Несса для Питомцев - Милт лучше всех справлялся с деловыми
разговорами по видеофону.
сожаления. - Мы позвоним ему сами. Будьте любезны сообщить номер его
рабочего видеофона. - Он протянул руку за ручкой и листком бумаги; мистер
Слоат передал их ему.
- Возможно, ваш коллега прав. Возможно, мне следует заказать электрокопию
Горация, но так, чтобы Эд никогда ничего не узнал и не мог отличить копию от
настоящего.
некоторым сомнением в голосе добавил:
Обычно копии заказывают для случайных гостей или соседей. Если присмотреться
к поддельному животному очень внимательно...
только я всегда занималась котом. Ну, вы понимаете, меняла песок и все
такое... Думаю, мне стоит заказать электрокота, но если этот номер не
пройдет, тогда вы подберете нам настоящего, взамен Горация. Самое главное, я
не хочу, чтобы мой муж знал; я думаю, он не переживет утраты. Именно поэтому
он боялся сдружиться с ним. И когда Гораций на самом деле заболел..,
пневмония, как вы сказали... Эд буквально запаниковал и отказывался, что
называется, смотреть правде в глаза, поэтому долго не решался вас вызвать.
Слишком долго... Обо всем.., я знала до вашего звонка. Знала... - Она
кивнула, теперь уже не в состоянии сдерживать слезы. - Сколько времени
займет изготовление копии?
доставим его днем, когда ваш муж будет на работе.
Слоат, - теряют душевный покой. Какое счастье, что нам не приходится иметь
дело с настоящими животными. Представляете себе, настоящему ветврачу
приходится делать такие звонки ежедневно?! - Он внимательно посмотрел на
Изидора. - Иногда ты не кажешься таким уж глупым, Изидор. Ты разговаривал
достаточно рассудительно. Даже если учесть, что потом Милт подключился к
разговору вместо тебя.
трудный! - Он поднял мертвого Горация. - Я отнесу это вниз, в мастерскую;
Ган, позвони в фирму "Уилрайт и Карпентер", пусть пришлют конструктора снять
размеры и сфотографировать. Я не разрешу им забрать кота в свои мастерские;
я хочу сравнить копию лично.
- Кашу он заварил. После разговора с миссис Пилсен он вполне справится со
звонком в "Уилрайт и Карпентер".
они постараются на этом настаивать, потому что так им будет чертовски легче
справиться с работой. Будь решителен и настойчив.
разлагаться. Трупы ведь разлагаются, или что там с ними происходит?
Глава 8
чем у стандартных моделей, - на крыше Дворца Правосудия - Сан-Франциско,
Ломбард-стрит - охотник за премиальными Рик Декард, взяв портфель, спустился
вниз в кабинет Гарри Брайанта.
спинку кресла и взял щепотку нюхательной смеси "Специфик ј 1".
в кресло, лицом к столу, и поставил портфель на пол, рядом с креслом. "Я
очень устал", - вдруг понял он. Усталость навалилась одновременно с
возвращением в Управление. Он с удивлением подумал, появится ли у него
возможность отдохнуть перед предстоящей работой.
чтобы говорить? Я хочу повидать его, прежде чем займусь первыми анди.
Дейва. Его надо усыпить как можно скорее, ведь он знает, что стоит первым в
нашем списке.
машинописного текста были нечеткими. "Третья или четвертая копия", -
определил Рик.
деградировавшего; он неплохо справляется с ролью. На этом-то Дейв и
поскользнулся; Полоков и выглядит, и ведет себя как пустоголовый. Играет
столь искусно, что обманул даже Дейва. Значит, теперь ты не сомневаешься в
шкале Войт-Кампфа? Полностью уверен после Сиэтла, что...
единственная ошибка.
если добавить Полокова. О'кей, Полокова я усыплю прямо сегодня, а вечером
или завтра утром я поговорю с Дейвом. - Рик потянулся за расплывчатой копией
- информом на андроида Полокова.
направляется к нам. Пока ты находился в Сиэтле, я получил вызов от него; он
связался со мной прямо с борта ракеты Аэрофлота, которая прибывает в час.
Его зовут Шандор Кадали.
засовывали свой нос так далеко" - в Сан-Франциско.
их человек поработал с тобой на пару. Как наблюдатель.., и также, если
сможет, попробует помочь. Тебе самому решать - когда, где и как. Но я уже
дал согласие на совместную работу.
улыбнулся.
никакого желания делиться своим счастливым выигрышем с головорезом из ВПУ.
Рик изучил информ на Полокова; приводилось описание человека - конечно же,
анди, - его адрес и место работы: