произошло несчастье, послужившее толчком к дальнейшим событиям.
мостике прозвучал сигнал тревоги из столовой третьего класса. Идти и
разбираться было моей обязанностью, и я нехотя отправился в обеденный зал.
В углу, около ведущей на камбуз двери, толпились люди. Стюарды в белой
форме, матросы в темно-синих мундирах, пассажиры в вечерних костюмах, их
спутницы в коротких платьицах - все толкались и кричали, окружив человека,
одетого в знакомые шорты цвета хаки и зеленую рубашку юного берейтора.
Чуть поодаль кучкой стояли перепуганные скауты. С побагровевшим лицом,
отмахиваясь своим посохом от тех, кто хотел приблизиться. Эган что-то
нечленораздельно вопил. Я разобрал только одно слово.
который вызвал меня.
попросил соль со стола мистера Эгана. В ответ мистер Эган ударил его... а
затем взялся за его друзей.
Кое-как совладав с собой, я громко сказал:
Пожалуйста, отойдите.
центре круга. Внезапно он отпрыгнул к ближайшему столу и пригнулся, держа
посох наготове. Я должен был говорить вежливо - во-первых, чтобы не
опорочить доброе имя компании и свой мундир, а во-вторых, чтобы Эган
успокоился и больше никому не причинил вреда. Взять себя в руки оказалось
непросто - ненависть к этому человеку переполняла меня - но я постарался
хоть как-то извинить его, посмотреть на происшедшее с некоторой долей
юмора.
джентльмена, которого ударили...
его и, дернув, выволок американца из-за стола. Никто не осудил бы меня,
если б я его ударил... но я не хотел уподобляться этому типу. Эган почти
вплотную приблизил ко мне искаженное яростью лицо и прорычал:
британская свинья!
пока меня не оттащили; помню, как кричал что-то невразумительное о
покалеченном шкипере. Помню кровь, струившуюся по разбитому лицу, его
палку в моих руках - поднимающуюся и опускающуюся... Потом матросы
оттащили меня, и стало вдруг очень тихо. Эган лежал на полу - весь в
крови, без сознания, а может быть, даже мертвый.
пассажиров, членов экипажа. Увидел бегущего ко мне второго помощника -
ныне исполняющего обязанности командира корабля. Офицер склонился над
Эганом, а я спросил:
Сидней доложил о случившемся в местное отделение СВП. Все мне
сочувствовали, особенно когда офицеры "Лох-Итайва" рассказали во всех
подробностях, как было дело. Однако Эган успел изложить газетам свою
версию. И произошло самое неприятное.
написала "Сидней Геральд". Большинство сообщений об этом инциденте,
помещенных на первой полосе, носило откровенно сенсационный характер.
Репортеры не забыли упомянуть и компанию, и название корабля. Прошлись они
и по всей недавно созданной ЕИВ службе СВП. "Этого ли должны мы ждать от
людей, призванных защищать нас?" - вопрошала какая-то газетенка. У
пассажиров брали интервью, цитировали невразумительные оправдания,
даваемые представительством компании в Сиднее... Прессе я, естественно,
ничего не сообщил, и некоторые газеты расценили мое молчание как признание
вины - мол, я первый набросился на Эгана, вознамерясь его убить безо
всяких на то оснований. Потом пришла телеграмма от моего начальства:
"НЕМЕДЛЕННО ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ В ЛОНДОН".
"Беспощадный", я мог думать лишь о своей тяжелой судьбе. Оправдания ждать
не приходилось, поскольку в этом деле оказалась замешана армия.
Несомненно, я попаду под трибунал, и меня уволят со службы. Хорошенькая
перспектива!..
аэропарк неподалеку от Лаймхауса, где находилась штаб-квартира СВП, и
посажен под замок в казарме - до тех пор, пока командование и военное
ведомство не решат мою участь.
выдвинутых против каждого, кто находился на "Лох-Итайве", и признать, что
в этом конфликте виноват он сам. Но на меня все еще смотрели косо, и
угроза трибунала по-прежнему висела надо мной.
человек очень порядочный, вояка старой закваски, прекрасно понимал мое
состояние, но, предложив сесть, высказал свое мнение крайне резко:
теперь этот... ну, скажем, приступ... Назовем это приступом ярости,
договорились? Бывает. Но... видите ли, мы не уверены, что это не
повторится. Я имею в виду... э-э... слабая черепушка и все такое... Ну,
какое-нибудь пустяковое замыкание в мозгах... Понимаете?
бы у вас там ни было, я хочу, чтобы вы подали в отставку.
отказался. Затем встал и отдал честь.
самому сделать это. Разумеется, я подам в отставку... утром. Вас устроит?
офицеры на вашей стороне, поэтому, думаю, Макафи неприятностей не
доставит. Кроме того, капитан Хардинг замолвил за вас словечко.
кстати. Мне сказали, что ваш брат хочет с вами встретиться. Сегодня
вечером он будет ждать в Королевском Аэроклубе.
остались в девятьсот втором. Чувствуя себя так, будто и впрямь сошел с
ума, я вернулся к себе, написал рапорт об отставке, собрал нехитрые
пожитки, переоделся в штатское и, поймав электрокэб, поехал на Пикадилли -
в Королевский Аэроклуб. Зачем кому-то понадобилось выдавать себя за моего
брата? Конечно, есть простое объяснение - ошибка, но я не был в этом
уверен.
4. "БРАТИШКА" ИЗ БОГЕМЫ
С тех самых пор, как произошла стычка с Эганом, я находился в каком-то
заторможенном состоянии, и только теперь, когда казармы остались позади,
до меня начал доходить смысл всего происшедшего. С одной стороны, я легко
отделался... Однако все мои усилия стать гражданином общества семьдесят
четвертого года оказались тщетными. Сейчас, как никогда раньше, я
чувствовал себя чужим в этом мире. Я уронил честь офицера; я оказался не у
дел. То, что виделось мне волшебной грезой, обернулось жутким кошмаром.
крути, еще далеко. Какой прием окажут мне в КА? Я по-прежнему являлся его
членом, но вполне вероятно, что меня решат исключить - точно так же, как
исключили из СВП. Лучше всего не показываться в клубе, чтобы не быть в
тягость посетителям.
пешеходный уровень, расплатился и вышел.
изящных колонн, поддерживающих транспортные уровни, рассматривал
экзотические товары, в изобилии выставленные в витринах - товары,
привезенные со всех уголков Империи и напоминающие о странах, которые я,
возможно, больше не увижу...
комедия. Действие ее происходило в шестнадцатом веке. В роли сэра Френсиса
Дрейка снимался американский актер Хэмфри Богарт, а шведская актриса Грета
Гарбо (подозреваю, жена Богарта) играла королеву Элизабет. Фильм оставил у
меня самые светлые воспоминания за весь день.