так здорово, так...
стало! И плодились они и размножались по примеру Господа Бога и Супруги
Его в небесах.
еще не собрался с мыслями. Для него, человека логичного и объективного,
это было удивительное переживание. Впервые за всю жизнь он не мог принять
решение. Это служило доказательством, как глубоко потрясло его Существо в
убежище.
гораздо плотнее любого занавеса. Она отделяла его от всего мира, и он не
знал о других, прошедших через нее, здесь не было никого. Пилу она не
казалась прекрасной, но была интересной. Широкая дисперсия света, заметил
он, образует сотни градаций видимого спектра.
он решил, что стоит где-то вне времени и пространства или между
измерениями. Очевидно, Существо в убежище поместило их перед матрицей
существования, так что, вступив в завесу, можно двигаться в любом
направлении. Завеса была, более-менее, точкой вращения, через которую они
могут пройти в любое существование в любом пространстве и времени, что
снова привело Пила к вопросу об его собственном выборе.
получить. Прикидывал, насколько был удовлетворен своей жизнью. У него было
достаточно денег, респектабельная профессия инженера-консультанта,
роскошный дом на Челси-сквере, привлекательная, возбуждающая жена.
Отказаться от всего этого в надежде на неопределенные обещания бог знает
кого было бы идиотизмом. Пил привык никогда ничего не менять без добротной
и достаточно веской причины.
мне. Романтика не привлекает меня и, подозреваю, что я не знаю ее. Мне
нравится сохранять то, что я имею. Во мне силен собственник, и я не
стыжусь этого. Я хочу сохранить то, что имею. Ничего не изменять. Для меня
не существует иного решения. Пусть другие гоняются за романтикой, а я
сохраню свой мир таким, как он есть. Повторяю: ничего не менять!
инженера, но он попал в необычную ситуацию. Он шагнул вперед, педантичный,
лысый, бородатый сторонник твердой дисциплины, и оказался в подземном
коридоре замка Саттон.
подносом в руках. На подносе была бутылка эля и огромный сэндвич. Услышав
шаги Пила, она подняла взгляд, резко остановилась и выронила поднос.
Помогите! Убийца!
отхлопать по щекам это истеричное создание, на его плечо легла тяжелая
рука. Он обернулся и смутился еще сильнее, когда увидел багровое, мясистое
лицо полицейского. Лицо выражало нетерпение. Пил открыл было рот, но тут
же утих. Он понял, что попал в водоворот неизвестных событий. Нет смысла
барахтаться, пока он не определит направление течения.
сэр.
делают здесь, внизу? Полицейский появился у него за спиной. Он прошел
через завесу? Но не было больше огненной завесы, только тяжелая дверь
убежища.
повторите ли мне его, сэр?
дадут повышение. Я беру вас под стражу, мистер Пил. Вы арестованы.
плечо полицейского. Дверь убежища была открыта достаточно широко, чтобы он
мог кинуть быстрый взгляд внутрь. Пустое помещение перевернуто вверх дном
и выглядело словно во время весеннего ремонта. В нем никого не было.
Пил...
в частные владения и шататься тут, арестовывая всех подряд? Кто вы такой?
тут, сэр.
Пройдемте со мной, сэр.
противостоит ему в непонятной ситуации, глупо предпринимать какие-то
действия, пока не появятся дополнительные сведения. Конвоируемый
полицейским, он прошел по коридору, поднялся по каменным ступенькам,
сопровождаемый всхлипываниями идущей за ними служанки. Пока что он знал
только две вещи. Во-первых, что-то где-то случилось. Во-вторых, за дело
взялась полиция. Все это, по меньшей мере, смущало, но он не терял головы.
Он гордился тем, что никогда не испытывал растерянности.
яркий дневной свет. Он взглянул на часы. Четыре часа ночи. Он опустил руку
в карман и заморгал. От неожиданного солнечного света заболели глаза.
Прикосновением руки полицейский направил его в библиотеку. Пил шагнул к
скользящей двери и отодвинул ее.
балкончиком, тянущимся под самым готическим потолком. Посредине стоял
длинный стол, за дальним концом которого сидели три фигуры - силуэты на
фоне солнечного света, бьющего из высокого окна. Пил вошел в библиотеку,
бросив мимолетный взгляд на второго полицейского, стоящего на страже у
двери, прищурился и попытался разглядеть лица сидящих.
больше. Вот что он понял. Во-первых, эти люди искали его. Во-вторых, он
потерял какое-то время. В-третьих, никто не ожидал найти его в замке
Саттон. Примечание: как ему удалось вернуться? Все это он уловил из
удивленных голосов. Затем его глаза привыкли к свету.
морщинистым лицом. Он показался Пилу знакомым. Вторым был маленький крепыш
с нелепыми хрупкими очками на бульбообразном носу. Третьей была женщина, и
снова Пил удивился, увидев, что это его жена. Сидра была в шотландке и
темно-красной фетровой шляпке.
уже встречались?
Доктор Ричардс.
- Сидра, а как ты, дорогая?
Кажется, что-то случилось?
ничего, пока не узнаешь, в чем дело.
вроде идут, но я как-то потерял несколько часов. - Он украдкой изучал их
лица. Руководствоваться приходилось исключительно их выражением. Потом он
заметил на столе перед Россом календарь, и это было, как удар под ребра.
Он с трудом сглотнул.
потрясением. Спокойно... Спокойно... Все в порядке. Он где-то потерял три
дня. Он прошел через огненную завесу с четверга на пятницу, в двенадцать
тридцать восемь ночи. Да, но сохраняй хладнокровие. Здесь ставка побольше,
чем потерянные три дня. Однако, почему здесь полиция? Подождем, пока не
узнаем побольше.