read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нынешнего знакомства с ними.
Билл уставился на гемноида. Мюла-ай явно был откровенен с ним
настолько, насколько мог, в его собственном понимании. Аргументы гемноида
были убедительны. Но именно в этот момент у Билла внутри сработал некий
сигнал тревоги, заставивший усомниться кое в чем из того, что только что
сказал Мюла-ай.
- Так что, как ты понимаешь, - продолжал Мюла-ай, - по этому поводу
ты можешь не беспокоиться. Точно так же, - Мюла-ай снова коротко
прокудахтал, - ты можешь оставить идею о том, что я притащил тебя сюда,
чтобы заключить с тобой какую-то сделку. Дорогой мой юноша, ты не из тех,
с кем заключают сделки. Ты лишь пешка в игре, которая ведется здесь, на
Дилбии, и притом пешка, не осознающая этого.
Он замолчал и с лучезарной улыбкой посмотрел на Билла.
- Понятно, - сказал Билл, лихорадочно пытаясь сообразить, что же было
не так в объяснениях Мюла-ая. Ему хотелось услышать больше от гемноида. -
Значит, ты полагаешь, я должен был спросить, зачем я здесь? Что ж, считай,
что я спросил.
- Но ты же этого не сделал, сам знаешь, - прокудахтал Мюла-ай, глядя
вверх на кудрявые облака, плывущие в голубом небе над вершинами деревьев,
окружавших поляну.
- Ладно! - сказал Билл. - Зачем мои начальники послали меня сюда, по
твоему мнению?
- Ясное дело, - Мюла-ай снова перевел взгляд с облаков на Билла, -
чтобы тебя прикончил Костолом во время поединка, для чего же еще!
Билл уставился на него. Но Мюла-ай не желал продолжать разговор без
особого приглашения.
- В самом деле? - наконец сказал Билл. - И ты думаешь, я в это
поверю?
- Поверишь. Придется поверить... - пробормотал Мюла-ай, все еще
наблюдая за лицом Билла. - Как только хорошенько подумаешь и поймешь, что
ты здесь один, без связи со своим руководством. Да, я про все это знаю. И
ты обречен на поединок, о котором я упоминал. Тебе не кажется, что это
довольно странное совпадение - Представителя нет на планете из-за
сломанной ноги именно тогда, когда ты оказался здесь, а твоя юная
помощница оказалась, так сказать, невольной гостьей Разбойничьей Долины?
Тебе не кажется странным, что ты оказался почти в том же положении, что и
другой молодой человек, которого дилбиане называли Пол-Пинты и которому
пришлось драться с местным чемпионом в другом селении? Давай, давай,
Кирка-Лопата; наверняка тебе хватит ума, чтобы сопоставить эти факты!
Действительно... Билл невольно ощутил отчетливый холодок в груди.
Против фактов нечего возразить - и это те самые факты, с которыми он
столкнулся, когда утром сел перед консолью передатчика. Их невозможно
перепроверить: существует ли официальный заговор, в соответствии с которым
Билл должен был погибнуть? Но тем не менее факты таковы, и...
- Почему? - спросил Билл, как бы про себя. - Зачем им это нужно? Это
не имеет никакого смысла!
- Имеет, имеет, Кирка-Лопата, - сказал Мюла-ай. - Между
Представителем Гринтри и мной возникла - как я это называю - патовая
ситуация. - Мюла-ай снова тихо закудахтал, использовав то же самое слово,
которое использовала Анита в разговоре с Биллом прошлой ночью. - Вы, люди,
не сможете получить никакой выгоды от этого проекта в Мокром Носу. Местные
фермеры не примут вашей помощи, а разбойники под предводительством
Костолома лишь развлекаются, глядя на все это, - с моей скромной помощью.
Он лучезарно улыбнулся Биллу.
- Самое лучшее, что могло бы предпринять ваше руководство, -
продолжал он, - это закрыть этот неудачно спланированный проект, пока не
стало еще хуже. Но как это сделать, не потеряв лица как перед дилбианами,
так и на межпланетном уровне? Это равносильно признанию, что мы, гемноиды,
выиграли раунд здесь, в Мокром Носу. Ответ, естественно, заключается в
том, чтобы закрыть проект, но сначала найти для этого подходящий повод. А
что может быть наиболее подходящим поводом?
Он замолчал и снова лучезарно улыбнулся Биллу.
- Ладно, - мрачно сказал Билл. - Я спрошу. Что?
- То, что в проекте участвовал неподготовленный юнец, который, к
несчастью, - не по своей вине, но из-за злополучного стечения
обстоятельств, - до того запутался в отношениях с местным населением, что
в конце концов ввязался в поединок и погиб от лап местного чемпиона,
Костолома.
Мюла-ай сделал паузу и закудахтал с таким усердием, что вся его
тяжелая туша затряслась.
- Сколь прекрасна была бы такая ситуация! - сказал он. - Во-первых,
это потребовало бы от людей временно закрыть проект и отозвать свой
персонал - проект никогда не был бы возобновлен, и они бы не вернулись.
Во-вторых, они бы сохранили свое лицо перед дилбианами, поскольку, хотя их
глупый юнец и погиб, он все же проявил боевой дух, необходимый для схватки
с Костоломом, и потому репутации Коротышек, проявляющих личное мужество в
иных мирах, ничто не угрожает.
Билл уставился на него.
- Ты, похоже, абсолютно уверен, что я обречен на проигрыш, - сказал
он, хотя в груди у него снова возник холодный комок. - Однако ведь
Пол-Пинты не проиграл.
Мюла-ай невозмутимо закудахтал.
- Если быть до конца честным, Кирка-Лопата, - сказал он, - этой вашей
маленькой хитрости мы не смогли до сих пор понять. Но мы не сомневаемся -
и ты тоже можешь не сомневаться, - что эта победа была достигнута не
только усилиями одного из вас - маленьких созданий, якобы превзошедшего
дилбианина. Собственно, это наше мнение вряд ли нуждается в подтверждении.
Я спрашиваю тебя - можешь ты представить себе человека, который мог бы
одержать подобную победу, не обладая невидимым, неэтичным преимуществом?
Билл такого представить не мог. Холодок в его груди усилился.
- Нет, нет... - Мюла-ай покачал головой. - Сама мысль о человеке,
выигравшем честную схватку с дилбианином, смешна. Но не беспокойся,
маленький Кирка-Лопата. Я собираюсь спасти тебя от твоих бессердечных
начальников, так же как и от Костолома.
Билл уставился на него.
- Ты?.. - начал он, но вовремя успел скрыть свои эмоции.
- Непременно, - сказал Мюла-ай, мягко поднимаясь на ноги и
прислушиваясь к звукам, доносившимся из леса позади него. - А вот, если я
не ошибаюсь, идут те, кто нам в этом поможет. Успокойся, Костолом тебя не
убьет.
- Да? - Билл старался говорить хладнокровно и безразлично, как только
мог. В этот момент он тоже услышал звук тяжелых шагов приближающихся
дилбиан.
- Да, - сказал Мюла-ай, - вместо этого ты проиграешь свой поединок и
свою жизнь самому слабому и дряхлому дилбианину в окрестностях. Пусть твои
начальники попытаются после этого сохранить лицо, следуя твоему идиотскому
заявлению, что ты лучший воин на мили вокруг!
Он повернулся в сторону от Билла. В этот момент на поляну ввалились
две дилбианки и худой, трясущийся дилбианин, настолько старый, что у него
кое-где вылезли волосы на шкуре. Одна дилбианка была невысокой и полной и
выглядела удивительно знакомо, а вторая, помоложе, довольно стройная и
высокая, ростом почти со старца.
Они остановились, окинули взглядом поляну и увидели Билла.
- Вот он! - сказал старик, удовлетворенно хихикнув, пронзительным
(для дилбианина) голосом. - Прямо там, где нужно! - Он весело потер лапы.
- Передаю тебя в хорошие руки, Кирка-Лопата, - промурлыкал Мюла-ай.
Подмигнув и кивнув на только что пришедших дилбиан, но не сказав им
ни слова, он мягко скользнул в окружавшие поляну заросли и исчез.


11
- Ладно, Кирка-Лопата, - сказал старик-дилбианин, когда все трое
подошли к Биллу, - ты готов предстать перед судом, а? Ты готов принять
приговор Старейшины?..
Его прервало фырканье высокой, молодо выглядевшей дилбианки. Он
сердито повернулся к ней.
- Ну что тебе еще, Совершенно Очаровательная? - крикнул он. - У меня
ведь есть внуки, верно? У меня не меньше прав быть Старейшиной, чем у
любого другого!
- Слава Богу, - ответила Совершенно Очаровательная, презрительно
фыркнув, - по крайней мере, я не одна из них!
- Совершенно Очаровательная, - строго сказала вторая дилбианка
голосом, который Билл внезапно вспомнил по эпизоду на ферме Жестяного Уха,
- оставь-ка Папашу Скрипа в покое! Он здесь для того, чтобы исполнить что
следует, вот и все. Если ты и дальше будешь ему мешать, он никогда не
сможет этого сделать!
Папаша Скрип разразился издевательским смехом.
- Верно, Штучка-или-Две! - хихикнул он. - Скажи-ка этой молодой
нахалке пару ласковых! Давай, давай! А то она, понимаешь, считает, что раз
она такая симпатичная, то всегда выйдет сухой из воды! Что ж, с молодыми
наглецами такой номер, может быть, и пройдет, но не с Папашей Скрипом. И,
судя по тому, как идут дела, с Костоломом это, во всяком случае, не
слишком-то сработало! Последнее, что я слышал, - насмешливо добавил он, -
он все еще волочится за Красоткой!
- Вот как! - воскликнула Совершенно Очаровательная, яростно
разворачиваясь в сторону старика, который благоразумно спрятался за
коренастой фигурой Штучки-или-Две. - Некоторые, - бросила Совершенно
Очаровательная, - могут говорить все что угодно! А некоторые другие это



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.