read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



волосы, тонкие пальцы, длинные ноги и более страстная любовь к пролитой
крови, чем у любой пиявки.
- Она также очень несчастна и очень разгневанна, - пробормотал
Кружка. - Она всегда пребывает в ярости и всегда упрекает себя за это,
но не в силах остановиться. Поэтому она несчастна, и ее следующее
преступление - месть самой себе за то, что не удержалась от предыдущего.
- Когда Моргана впервые появилась здесь, - спросила Бидж, - была ли
она так же несчастна, как и теперь?
- Она была точно такой же. - Грифон согнул когтистую лапу и легко
коснулся старого шрама у себя на животе. - Она на самом деле любила
короля Брандала - я твердо верю в это, - но даже любви не удалось
смягчить ее кровожадный ум и сердце.
- Я думала, любовь меняет людей. Золотые орлиные глаза грифона
смотрели куда-то в пространство.
- Любовь меняет людей, - сказал он наконец, - но всегда недостаточно.
Бидж промолчала. Грифон был влюблен, но не в другого грифона: между
ним и женщиной по имени Лори Клейнман, анестезиологом ветеринарной
клиники, возникла дружба, переросшая в любовь. Они ничего с этим не
могли поделать.
- Я никогда не могла понять, - наконец вернулась к прежней теме Бидж,
- как такое существо, как Моргана, могли терпеть здесь даже недолго.
- Она была нашей королевой. Моргана стала женой короля Брандала. -
Кружка развел руками. - Он был очень молод тогда.
- А она?
- Ну, об этом можно только гадать. Так или иначе, прошло немного
времени, и начали случаться странные вещи: появились изуродованные
обескровленные животные, даже один единорог оказался замучен до смерти.
- Кружка покачал головой. - Было обнаружено массовое захоронение.
Массовое захоронение на Перекрестке! Так что, как видишь, кто-то должен
был вывести ее на чистую воду.
Генеральный инспектор... - Кружка искоса глянул на грифона, который
смотрел на него непроницаемым взглядом. - Кто бы это ни был, ведь нам не
положено знать, кто это такой... Так вот, генеральный инспектор призвал
Моргану к ответу. И Моргана сделала вид, что очень удивлена, и
предложила ему: "Давай найдем укромное место, где ты без помех сможешь
мне об этом рассказать".
Грифон поморщился:
- И они пошли на заросший кустами холм неподалеку отсюда. Там Моргана
и вонзила этому дураку генеральному инспектору в живот копье - в
результате он чуть не умер.
- Ты несправедлив, - погрозил пальцем грифону, хвост которого яростно
начал хлестать бока при воспоминании о тех событиях, Кружка. - В конце
концов она тогда была нашей королевой.
- Верно. Одного этого достаточно, чтобы испытывать недоверие к
представителям власти. - Грифон повернулся к Бидж и добавил со всей
искренностью: - Впрочем, я уверен, что подобного рода варварство среди
высших лиц государства в вашем мире никогда не встречается.
- Но ее разоблачили, прежде чем генеральный инспектор умер, -
задумчиво проговорила Бидж. - Иначе ты... - она запнулась, - ничего
этого не знал бы. - Она не добавила "ты не был бы жив". Б'ку и Хрису не
было известно, что грифон и есть генеральный инспектор - справедливый,
но безжалостный глава службы безопасности на Перекрестке. - Она ведь не
убила его на месте, правда?
- К счастью. Моргане очень нравится кровь. Может быть, "нравится" -
не совсем точное выражение: она, похоже, ничего с собой не может
поделать. Она нанесла генеральному инспектору страшную рану и омыла руки
в его крови. Их быстро обнаружили, иначе он бы, конечно, умер.
Бидж ощутила озноб.
- И после этого ее отправили в изгнание.
- О да. Ей завязали глаза и отвели по Странным Путям в мир, который
веками остается на грани жизни и смерти. Ей также запретили, - сообщил
грифон туманно, - касаться Книги Странных Путей, хотя она и может
принудить кого-то другого читать Книгу для нее.
- Как же осуществляется этот запрет? - поинтересовалась Бидж.
- Ах, - с хитрым видом кивнул грифон, - на самом деле, как? - Больше
он не сказал ничего.
Стефан машинально потер сгиб руки. Хотя непосредственной виновницей
того, что он стал тогда наркоманом, была Диди Паррис, снабжавшая его
морфием, инициатором этого - с целью завладеть Книгой Странных Путей -
была Моргана.
- Только это с ней и сделали? Просто выслали? Грифон по-совиному
моргнул с недовольным видом.
- Многие хотели поступить иначе, но король Брандал слишком ее любил,
чтобы обойтись с ней более жестоко.
- И поэтому-то, - подхватила Бидж, - никто не посмел убить самую
страшную завоевательницу в истории Перекрестка.
- Ничего подобного, - в один голос сказали грифон и Кружка.
Трактирщик продолжил:
- Перекресток видел и кое-что похуже, милая девушка. Ужасных
завоевателей и ужасные потери. Грифон поднял когтистый палец:
- Кстати, это хороший пример для нашего юного студента. Вот послушай
рассказ о сконцентрированной истории, а потом я спрошу тебя, какие уроки
из него можно извлечь.
Стефан с заинтересованным видом кивнул, наклонился вперед и
насторожил уши - что всегда поражало Бидж.
- Это случилось в первое или второе десятилетие новой эры. Цезарь
Август отправил в Северную Европу войска под командованием Вара. Они
вели себя, как всегда ведут воины - стремились к завоеваниям и старались
избежать тягот. Но все, что их ожидало в германских лесах, были именно
тяготы.
В них из древесной чащи летели дротики и стрелы, в этой стране было
всегда холодно, птицы и звери были незнакомые и странные, а еще иногда
опускался такой туман, что мечи и копья, обрушивавшиеся на воинов,
возникали, казалось, ниоткуда. Что могли поделать римляне?
Мелина присела к столу, завороженная рассказом, который, казалось,
был для нее нов. Хрис периодически отходил от очага и протягивал грифону
кусочек мяса, как подачку собаке. Грифон каждый раз смотрел на него
оскорбленно, но, как заметила Бидж, от мяса ни разу не отказался.
- Я скажу тебе, что они сделали, - вмешался Кружка, хлопнув ладонью
по столу. - Они поступили так, как всегда поступали римляне, чтобы
удержать завоеванную территорию. Они построили лагерь, они проводили
учения, они строили дороги. Большие дороги из камня, которые сохранились
в Европе по сей день. Только на этот раз одна из их дорог пересекла один
из Странных Путей.
Мелина сжала в руке крест и со страхом прошептала:
- Milites <Солдаты (лат.).>, - как если бы они в любой момент могли
пойти на штурм запертой двери.
- Milites, - согласился Кружка. - Римские солдаты, лучшие воины в
мире. Не имея ничего, они могли сделать себе снаряжение. Лишенные
припасов, они могли прокормить себя. Они попали в мир, где жили странные
звери и еще более странные люди; менее закаленное войско впало бы в
панику и обратилось в бегство.
Но только не milites. Они остались и сражались, хоть и старели. И они
побеждали - все время побеждали, и никто не мог их остановить. Даже
Бог-Отчим потерпел поражение и погиб...
- Ну нет, - решительно сказала Мелина с явным облегчением. - Какая же
это история. Ты ошибаешься. Бог-Отчим никогда не погибал. Он ведь жив и
сейчас. Уж кто-кто, а ты должен об этом знать. Ты должен знать, -
повторила она, снова обеспокоенная. - Бог-Отчим - это...
- Мне кажется, - перебил ее Кружка, - лучше вернуться к теме
разговора.
- Прекрасно, - ответил грифон, бессознательно принимая позу лектора.
- Командовал milites Марк Гай Сципион. Мы знаем об этом, потому что в
каждом лагере устанавливалась каменная плита с высеченным на ней его
именем. Он был честолюбив и знал, что военный успех часто приводит к
успеху политическому. На одной из стел, оставшихся от тех времен, он
назван Марком Транзитан-ским - Транзитанией они называли Перекресток. По
примеру Сципиона Африканского он стремился завоевать новую землю для
Рима - и для себя.
На Бидж рассказ грифона не произвел особого впечатления. Она видела
немало исторических фильмов, воспроизводящих сражения древности: фаланги
людей в сандалиях и чем-то, напоминающем юбки в складку, размахивающих
короткими мечами и бросающих копья.
- Они были довольно примитивны, - сказала она.
- Ты не можешь себе представить, что делает с войском соответствующая
подготовка.
- Она делает солдат организованной силой. Разве это составляет такую
уж большую разницу? Кружка подвинулся ближе.
- Они построили лагерь. Они сооружали загоны, а потом окружали и
сгоняли туда представителей всех видов, которых встречали на
Перекрестке.
- Цивилизация, - сказал грифон сухо, - заключается в основном в
нахождении, опознании и уничтожении сорняков, вредителей и противников.
- Но ведь они проиграли.
- Ничего подобного. - Кружка покачал головой, сочувствуя ее
неспособности увидеть истину. - Они победили. Перекресток пал, milites
завоевали его.
Стефан, Мелина и Бидж посмотрели друг на друга, ничего не понимая.
- К тому времени, когда они завоевали Перекресток, - сказал Кружка, -
здесь не осталось никого, кроме них самих. И однажды они выступили в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.