равно что проявлять неуважение к дому Ралов.
его приспешников значит подписать себе смертный приговор. - Она воткнула в
землю палочку. - И в Вестландии, возможно, скоро будет то же. Похоже, твой
брат близок к тому, чтобы запретить огонь. Наверное...
предостережения. - Вот почему Майкла беспокоят пожары. Только поэтому. И
вообще он ничего не говорил о запрещении огня. Просто он хочет сделать
все, чтобы уберечь других от такой страшной гибели. Не вижу ничего плохого
в желании избавить людей от боли и страданий.
страдать тебя.
Майкл всегда так себя ведет. Я знаю, он не хотел сделать мне больно. -
Ричард подтянул колени к груди и обхватил их руками. - После смерти мамы
Майкл стал уделять нам с отцом все меньше времени. Он искал друзей среди
тех, кто, по его представлению, занимал влиятельное положение. Некоторые
его друзья были напыщенными и невежественными. Наш отец не одобрял его
выбор и прямо говорил ему об этом. Они нередко спорили. Как-то раз отец
принес вазу, очень красивую. Сверху ее украшали лепные, словно танцующие
на ободке фигурки. Отец страшно гордился своей находкой. Он сказал нам,
что за такую антикварную вещицу вполне можно выручить золотой. Майкл
заявил, что мог бы выручить и больше. Разгорелся спор, и в конце концов
отец согласился дать вазу Майклу для продажи. Брат взял вазу и куда-то
ушел, а когда вернулся, небрежно швырнул на стол четыре золотые монеты.
Отец прямо-таки остолбенел и долго смотрел на деньги. А потом сказал очень
тихо, что ваза не стоит так дорого, и поинтересовался, что Майкл наговорил
покупателям. Брат ответил: "Сказал им то, что они хотели услышать". Отец
потянулся было к монетам, но Майкл быстро прикрыл их ладонью. Три он
забрал себе и заявил, что отцу полагается только одна, поскольку на
большее тот и не рассчитывал. А потом добавил: "Вот, Джордж, цена моим
друзьям". Майкл тогда впервые назвал отца Джорджем. С тех пор отец никогда
больше не позволял брату продавать те вещи, которые привозил из своих
поездок. Хочешь знать, как Майкл распорядился деньгами? Когда отец уехал,
он оплатил почти все наши семейные долги. Себе не оставил ни гроша. Порой
брат бывает бестактен, как, например, сегодня, когда он с трибуны говорил
о смерти матери, но я знаю... я точно знаю, у него доброе сердце. Он не
хочет, чтобы люди страдали от пожаров. Вот и все. Понимаешь, он стремится
уберечь остальных от трагедии, выпавшей на нашу долю. Он хочет как лучше.
палочкой, потом бросила ее в костер.
такое потерять маму. Конечно же, ты прав. - Она наконец решилась взглянуть
ему в глаза. - Ну что, простишь меня?
которые вынесла ты, я тоже стал бы подозревать каждого. Прости, что
напустился на тебя. И если ты меня извинишь, я, пожалуй, уступлю тебе
остаток супа.
доест.
поинтересовался он.
крупные города. Жители многих областей попросту игнорируют Рала, но его
это не слишком волнует. У Рала есть заботы поважнее. Бывшим ученикам
Великого Волшебника удалось узнать, что истинная цель Рала - та самая
магия, о которой их учитель говорил в свое время на Совете. Та самая
магия, которой они, по своей жадности, не смогли разумно распорядиться.
При помощи этой магии Даркен Рал сможет без всякой борьбы сделаться
властелином мира. Пятеро волшебников осознали свою ошибку. Они поняли,
насколько прав был учитель, и стали разыскивать его повсюду, надеясь
заслужить прощение и спасти Срединные Земли и Вестландию от ужасов,
которые их ожидают, если Рал достигнет цели. Но и Рал, в свою очередь,
разыскивает Великого Волшебника.
ты знаешь, исчез. Один из учеников поступил на службу к какой-то королеве,
что считается позором для волшебника. - Она ненадолго замолчала. - Пятеро
других - мертвы. Но перед тем как покончить с собой, они обыскали все
Срединные Земли. Великого Волшебника там нет.
они не смогли этого сделать! - Что-то не сходилось в этой истории, и
Ричард не был уверен, что ему хочется услышать продолжение.
Даркена Рала. Но он и только он может назвать человека, который призван
спасти всех нас от надвигающегося кошмара.
понял, что она приблизилась к некой запретной области и старается не
переступить за грань тайны, которую ему знать не дозволено.
спросил Ричард, уводя разговор в другую сторону.
заставить его они не смогли бы.
реальности не был дан им от рождения. Их наставник родился от
отца-Волшебника и матери-Колдуньи. Магический дар у него в крови. Его
ученики никогда не смогли бы сравняться с ним. Поэтому они и не обладали
над ним властью. - Кэлен замолчала.
что ждет ответа на вопрос, который не мог не задать.
прошептала Кэлен.
и понял, что она зашла слишком далеко со своим ответом. Поэтому он
замолчал, выжидая, пока она успокоится и вновь почувствует себя в
безопасности. Не поднимая глаз, Ричард положил ладонь ей на руку, и она
накрыла ее сверху своей.
скорее, иначе мы все погибнем.
ничего не стоит найти потерявшегося человека.
Вестландии не должно быть никакого волшебства.
обучить меня своему искусству. Всякий раз, когда я говорю, что не вижу
ничего, кроме того, что приближается ливень, он надо мной издевается.
Делает большие глаза и заявляет: "Чародей! Ты великий чародей, мальчик
мой, ежели способен столь точно предсказывать будущее!"
больше на нее давить, хотя в ее рассказе и осталось множество пробелов. Но
все равно, теперь он знал куда больше прежнего. Главное, поскорее
разыскать Волшебника, а потом скрыться, пока за ней не послали еще один
квод. Пока Великий Волшебник будет заниматься спасением Вестландии, они
могут уйти на запад и переждать там тяжелые времена.
небольшой сверток. В грубом полотне, пропитанном воском, оказалось
какое-то густое коричневое снадобье.
укусы.
учил его, как готовить подобного рода бальзам из ом-травы. Разобравшись с
Ричардом, Кэлен смазала ссадины и места укусов и у себя. Он протянул ей
красную распухшую руку.
ее беспокоить? Все это сущие пустяки по сравнению с ее заботами. Ричард
наблюдал, как она тщательно перевязывает маленький сверток шнурком и
убирает его обратно в мешочек. Кэлен задумалась, и лоб ее прорезала
складка.