read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вскочить и попросить у нее разрешения на осмотр дома, но Пол понимал,
что его поведение не будет одобрено.
"Пожалуй, лучше ускользнуть из своей комнаты без спроса, так я не на-
рушу данного мною обещания - ведь я останусь в доме, где безопасно", -
подумал Пол.
Он слышал, как его мать и Уйе разговаривали в соседней комнате. Раз-
личить слова было трудно - что-то о спайсе... о Харконненах. Разговор
сделался громче и потом затих.
Внимание Пола переключилось на переднюю спинку кровати. Она соединя-
лась со стеной, скрывая от постороннего глаза приборы, следящие за тем,
что делается в комнате. В центре деревянной спинки была вырезана прыгаю-
щая на волнах рыба с толстыми коричневыми плавниками. Пол знал, что сто-
ит нажать на глаз рыбы, как включатся суспензерные светильники. Одна из
волн контролировала вентиляцию, другая - температуру воздуха.
Пол с опаской присел к столу. Слева от него, у стены, стоял высокий
книжный шкаф. Но это тоже была хорошо продуманная маскировка - за ним
стоял шкаф пониже, с большим количеством полок.
Все выглядело так, как будто его хотели заманить и эта планета, и эта
комната.
Он подумал о фильмокниге, которую ему дал Уйе. Это была старая книга,
сделанная еще до открытия спайса. Ее текст словно озарял мозг яркой
вспышкой, а каждое название сопровождалось изображением того, о чем оно
рассказывало. Названия и изображения принадлежали прошлому человечества,
а увидеть это прошлое можно было только на единственной планете во всей
Вселенной - на Арраки.
Полу предстояло узнать так много нового... особенно о спайсе и о чер-
вях пустыни.
Пол услышал, как ушла его мать. Значит, доктор Уйе остался в соседней
комнате один. "Сейчас он возьмет что-нибудь почитать и, увлекшись чтени-
ем, забудет про меня", - подумал Пол Наступил подходящий момент для обс-
ледования Выскользнув из постели, мальчик направился к книжному шкафу,
но услышав за своей спиной звук, он обернулся: резная спинка кровати
наклонилась к тому месту, где он только что лежал. Пол замер на месте, и
эта неподвижность спасла ему жизнь.
Из-за спинки выскочил крошечный самонаводящийся снаряд, не более пяти
сантиметров в длину. Пол сразу же узнал в нем обычное орудие убийства,
которое каждый ребенок королевской крови изучал в раннем детстве. Это
была черная металлическая лента, направленная чьей-то находящейся близко
рукой Она могла впиться в движущуюся плоть и подняться по нервным кана-
лам до ближайшего жизненно важного органа.
Снаряд взмыл вверх, обогнул комнату и вернулся назад. В сознании Пола
вспыхнуло нужное знание об ограниченности действия самонаводящегося сна-
ряда: его сжатое суспензерное поле искажает угол зрение посылающего его
глаза. Кроме того, тусклое освещение мешало оператору видеть живую ми-
шень, и он вынужден был ориентироваться на ее движения.
Защитный пояс Пола остался лежать на кровати. Если бы у него был лас-
ган, тот бы запросто уничтожил этот снаряд, но ласганы были дороги и к
тому же достаточно капризны: когда луч лазера пересекался с полем, мог
произойти взрыв. Поэтому Атридесы предпочитали полагаться на свои защит-
ные поля и на свой разум.
Сейчас же только разум Пола мог противостоять нависшей над ним угро-
зе, и, зная это, мальчик сохранял абсолютную неподвижность. Снаряд под-
нялся на полметра вверх.
"Я могу попытаться схватить его, - подумал Пол. - Суспензерное поле
делает снаряд скользким у основания. Я должен крепко его держать".
Снаряд опустился и, сместившись влево, сделал круг над кроватью.
Мальчик слышал издаваемое им слабое жужжание.
"Кто им управляет? - подумал Пол. - Этот человек должен находиться
где-то поблизости. Я мог бы позвать на помощь Уйе, но боюсь, что снаряд
попадет в него, как только он откроет дверь".
В это время дверь за его спиной скрипнула. Снаряд пролетел над его
головой к месту движения. Правая рука Пола взметнулась вверх и опусти-
лась с зажатой в ней смертоносной лентой. Снаряд жужжал и извивался в
руке мальчика, но Пол держал его так крепко, что было видно, как напряг-
лись мускулы на схватившей его руке. Резко развернувшись, он с силой
расплющил головку ленты-снаряда о металлическую дощечку на двери. Пол
услышал хруст разбившегося глаза снаряда, и мертвая лента поникла в его
руке.
Пол поднял голову и встретился взглядом с ярко-синими глазами Шадоут
Мапес.
- Ваш отец прислал за вами, - пояснила она, - в холле ждет человек,
который будет сопровождать вас.
Пол кивнул, внимательно изучая взглядом стоявшую рядом с ним пожилую
женщину. Она же смотрела на металлическую ленту-снаряд, которую он все
еще держал в руке.
- Я слышала про такие игрушки, - сказала она, - он бы меня убил, вер-
но?
Полу пришлось проглотить комок в горле, прежде чем он смог загово-
рить.
- Я... он метил в меня!
- Но ведь он двигался ко мне?
- Потому что двигались вы, - объяснил Пол, решая в уме вопрос: "Кто
она такая?"
- Значит, вы спасли мне жизнь, - сказала она.
- Я спас жизнь нам обоим.
- Похоже, что вы очень не хотели, чтобы он попал в меня, и тем самым
спасли себя.
- Кто вы? - спросил Пол.
- Шадоут Мапес, домоправительница.
- Как вы узнали, где меня найти?
- Мне сказала ваша мать. Я встретила ее в холле, у лестницы, что ве-
дет в судную комнату. - Шадоут указала направо: - Посланный Вашего отца
все еще ждет.
"Это, должно быть, человек Хавата, - подумал Пол, - Мы должны найти
того, кто управлял этой штукой".
- Идите к человеку моего отца, - сказал он, - и скажите ему, что я
поймал в доме снаряд-охотник и что нужно найти того, кто им управлял.
Велите немедленно обыскать дом и его окрестности. Они умеют это делать
Оператора снаряда надо искать среди чужих.
А сам подумал: "Может, это была она?" Но он тут же отогнал эту мысль:
снаряд был под контролем, когда она вошла.
- Прежде чем я отправлюсь выполнять ваше приказание, я должна все
прояснить между нами Вы возложили на меня нелегкую ношу. Но мы. Свобод-
ные, платим свои долги Нам известно, что среди вас есть предатель. Кто
он, мы сказать не можем, но мы уверены, что это так. Может, он и управ-
лял этим пожирателем плоти.
Пол оцепенел, словно загипнотизированный словом "предатель". Прежде
чем он смог заговорить, старая женщина круто повернулась и направилась к
двери.
Он хотел позвать ее, но не посмел это сделать, боясь, что она истол-
кует это неверно: она сказала ему все и теперь отправилась выполнять его
приказание. Через минуту дом должен был наполниться людьми Хавата.
Пол мысленно восстановил в памяти тот момент своего разговора с Шадо-
ут, где прозвучали слова о судной комнате. Со снарядом в руке он возвра-
тился к себе, взял защитный пояс, обернул его вокруг талии, на бегу за-
щелкнул пряжку и повернул из холла налево.
Шадоут сказала, что встретила его мать у лестницы, ведущей в судную
комнату.

Что поддерживало леди Джессику во время всех этих испытаний? Внима-
тельно обдумайте изречение, распространенное среди Бене Гессерит, и,
возможно, вы это поймете: "Любая дорога, которую проходишь до конца,
приведет в никуда. Карабкайтесь в гору чутьчуть, только чтобы проверить,
гора ли это. С вершины горы нельзя увидеть гору".
Принцесса Ирулэн.
Муаддиб: семейные комментарии.
В конце южного крыла Джессика увидела металлическую лестницу, спи-
ралью поднимающуюся к овальной двери. Она посмотрела вниз, в холл, потом
снова подняла глаза на дверь. Какая странная форма для двери в доме! -
удивилась она.
Заглянув в окно под спиральной лестницей, она увидела огромное белое
солнце Арраки, клонившееся к горизонту. Через холл пролегли длинные те-
ни. Она снова посмотрела на лестницу. Лучи, падающие на нее сбоку, осве-
щали куски засохшей земли, приставшие к металлическим ступеням.
Джессика положила руку на перила и начала подниматься. Перила под ее
ладонью отдавали холодом. Остановившись у двери, она увидела, что у нее
нет ручки, но в том месте, где ей следовало бы быть, имелось небольшое
углубление.
Джессика обернулась, убедилась, что за ней не наблюдают, приложила
ладонь к углублению, снова обернулась и заметила подходившую к лестнице
Шадоут.
- Люди в большом холле говорят, что их прислал герцог за юным мисте-
ром Полом, - произнесла Шадоут. - У них печать герцога, и стража их
опознала. - Она посмотрела сначала на дверь, потом на Джессику.
"А она осторожна, эта Шадоут, - подумала Джессика. - Это хорошо!"
- Он в пятой от холла комнате, в маленькой спальне, - сказала Джесси-
ка. - Если вам будет трудно его разбудить, позвоните доктору Уйе из со-
седней комнаты. Полу, может быть, понадобится порция возбудительного.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.