read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



лесном сумраке. В каждом отряде было от пяти до десяти мохнатых самцов,
вооруженных палицами и примитивными копьями, у которых не было даже каменных
наконечников. Пожалуй, решил странник, втроем они сумели бы совладать с
любой из этих охотничьих партий. Он не видел среди волосатых ни богатырей,
подобных Нуг-Уну, ни горцев с металлическим оружием.
Однажды ночью, когда Блейд с Вайалой спали, а Нуг находился в дозоре,
их лагерь едва не обнаружила группа дикарей, на сей раз довольно
многочисленная. Нуг-Ун быстро разбудил спутников, тут же нырнувших в кусты;
через пару минут сенар присоединился к ним, уничтожив все следы стоянки.
После этого происшествия у Блейда уже не оставалось сомнений в верности
мохнатого проводника, и даже Вайала теперь не хваталась то и дело за нож.
К середине следующего дня лес начал заметно редеть, холмы стали более
пологими, на их южных склонах дубы и буки уступили место зарослям невысокого
кустарника и растениям с узловатыми деревянистыми стеблями, похожим на
виноградные лозы; они были усыпаны гроздьями крупных сладких ягод с черными
косточками. Вечером, когда путники устроились на ночлег. Блейд долго
всматривался с вершины холма в сторону заката и нюхал воздух; ему казалось,
что оттуда тянет свежим ветерком, затянувшим лощины туманной дымкой. Он
окликнул Нуг-Уна, и показав рукой на белесую мглу, спросил:
-- Вода?
Сенар утвердительно кивнул.
-- Вода. Большая вода, быстрая! И вокруг -- много сенаров!
Они достигли берегов полноводного Дая, первого из великих потоков
Триречья.
¶ГЛАВА 5§
Путники шли вдоль речного берега три дня. Нуг-Ун вывел их к излучине
Дая, где могучая река, стремившаяся к восточному океану, круто поворачивала
на юг, чтобы через пятьдесят миль слить свои воды с нижним течением Орилы.
Дай был широк -- не меньше четырехсот ярдов по оценке Блейда -- и очень
быстр. Странник подумывал о том, чтобы построить плот и продолжить
путешествие по воде, но вскоре отказался от этой идеи. У него не было
топора, а повалить мечом достаточно крупные деревья казалось непростой
задачей; кроме того, по берегам реки ютилось множество племен и кланов
волосатых, промышлявших рыболовством. На плоту посреди течения путники были
бы как на ладони.
Они не рисковали приближаться к реке. Группы сенаров попадались все
чаще, раза два им пришлось обходить стойбища дикарей, которые, по словам
Нуг-Уна, "слушали большого вождя голокожих". Блейд предчувствовал, что
дорога займет больше времени, чем ему казалось раньше; иногда путники по
часу высиживали в кустах, чтобы избежать нежелательных встреч. Его начинали
мучить сомнения. Могло случиться так, что он не доберется до Бурой реки --
будет убит либо попадет в плен сенарам; в этом случае судьба Вайалы
представлялась трагической. Даже если бы девушке удалось сбежать, в Сенар
Хасре ее ждали либо плен, либо смерть, и она явно предпочитала рабству
второй исход.
Вечером третьего дня, после ужина, состоявшего из полусырого мяса и
родниковой воды, Блейд решил обсудить эту проблему с Нугом.
-- Ты думать правильно, -- кивнул его волосатый проводник. -- Если
сенары найти нас, быть плохо. Убить тебя, убить меня, забрать твоя самка.
Отдать ее голокожим за кувшины с ча.
Так назывался пьянящий напиток, до которого волосатые были большими
охотниками.
-- Нуг-Ун будет сражаться вместе со мной? -- спросил Блейд.
-- Да. Убить много сенаров. Убить много плохих голокожих. Потом --
умереть.
-- Спасибо, приятель, -- странник стиснул могучее плечо Нуга. -- Но ты
говорил, что не все голокожие плохие. Есть еще те, что живут у соленой воды
за Бурой рекой. Те, которые не любят воевать. Что ты о них скажешь?
Нуг-Ун склонил массивную голову и долго молчал, размышляя. Казалось, он
колеблется; он походил сейчас на человека, знающего ответ на вопрос, но не
уверенного, стоит ли на него отвечать. Дикарь морщил низкий лоб, хмурился и
теребил пальцами толстую нижнюю губу. Наконец он заговорил.
-- Голокожие, что жить у соленой воды, другие... Они говорить -- сенары
не надо идти драться в степь, воевать город. Они говорить -- лучше охотиться
в лесу, ловить рыбу, научиться копать землю, чтобы сделать много пищи... Они
говорить -- тогда сенары стать умный.
Блейд не был уверен, что Нуг правильно излагает слова прибрежных
жителей; К тому же, слова могли расходиться с делами. Пожалуй, ситуация
нуждалась в уточнении.
-- Довольно странные мысли у этих бленаров-па, -- задумчиво протянул
он.
-- Нет, -- сердито ответил Нуг-Ун, -- они думать хорошо! Они никогда не
убивать сенаров! Они -- враги большого вождя Рил-Га! Эти голокожие --
хорошо! -- казалось, такое признание далось ему с трупом. -- Мы идти в город
-- самки с острыми палками нас убивать. Мы хорошо драться в лесу, они хорошо
драться в степи. Они убивать нас, мы убивать их. Рил-Га брать все земли, лес
и степь.
В здравомыслии ему не откажешь, подумал Блефа и потрепал мохнатого
стратега по плечу.
-- Ты прав, -- с улыбкой сказал он; любой британский дипломат не мог бы
лучше сформулировать принцип "разделяй и властвуй". Затем странник подумал о
Вайале, и улыбка его исчезла. -- Послушай, Нуг, -- шепнул он, оглядываясь на
дремавшую у маленького костерка девушку, -- мне кажется, я должен рассказать
своей женщине о тех бленарах, которые живут у соленой воды. Ей надо знать о
них.
Сенар недоуменно сморщился:
-- Зачем, Блейд?
-- Что будет, если на нас нападут сенары или голокожие, которые говорят
плохо? Меня могут убить, ранить, поймать в ловушку... Тогда ты возьмешь мою
женщину и...
-- Нуг-Ун не брать самку, если Блейд умирать. Нуг-Ун умирать вместе с
ним!
Странник отрицательно покачал головой.
-- Нет, приятель, так не пойдет. Это совсем не то, чего бы мне
хотелось. Если меня убьют, захватят в плен или покалечат так, что я не смогу
идти, ты должен проводить мою женщину к соленой воде. Туда, где живут
бленары-па. Обещаешь?
Дикарь снова задумался и, наконец, кивнул:
-- Нуг-Ун обещать.
-- Вот и отлично! -- Блейд одобрительно похлопал сенара по плечу. -- Но
моя женщина не пойдет с тобой, если не будет знать, куда и зачем ты ее
ведешь. Я должен объяснить ей, что вы отправитесь к друзьям за Бурую реку.
Понимаешь?
-- Нуг-Ун не хотеть, чтобы самка знать о бленарах. Она сказать другим в
городе. Самки приходить сюда с острыми палками...
Опять та же история, раздраженно подумал Блейд; ему уже надоело
уламывать этого упрямца.
-- Она никому не скажет, -- резко прервал он сенара. -- Как она
выберется из вашего леса? Ты ведь поведешь ее не в город, а к бленарам-па,
так?
-- Так, -- неохотно подтвердил Нуг.
-- Вот видишь, бояться нечего! Никто сюда не придет, потому что моя
женщина больше не вернется в город и никому ничего не расскажет. Пусть
голокожие с Бурой реки заберут ее к себе, если меня убьют в лесу. Но
запомни: для этого ты должен отвести ее к ним. Ты должен обещать мне, что
сделаешь все как надо; тогда я буду спокоен, буду знать -- ты меня не
подведешь.
-- Нуг-Ун все сделать все как надо, -- согласился дикарь и после паузы
добавил: -- Нуг-Ун проводить самку к соленой воде.
Блейд в знак благодарности потрепал его по мохнатой спине, затем
вернулся к Вайале, разбудил ее и сообщил о своих переговорах. Их результат
девушку не обрадовал; она задрожала при одном упоминании о том, что ее
спутника могут убить.
-- Тогда я тоже умру! -- ее голос был полон решимости. -- Этот сенар
верен и предан, пока ты жив, но что будет, если я останусь с ним одна?
Странник терпеливо вздохнул.
-- Если ты считаешь, что тебе лучше умереть, ты умрешь. У тебя есть
кинжал, и проткнуть себе горло -- недолгая работа. Но если ты все-таки
доверишься Нугу, то у тебя будет возможность добраться до Бурой реки и жить
там с бленарами.
-- Жить там, где властвуют мужчины? -- Вайала была шокирована.
-- Конечно! -- подтвердил Блейд, его терпение уже иссякало. -- И если
ты окажешься умной девушкой, то найдешь парня, которым будешь командовать по
своему разумению. Красивая женщина, когда постарается...
-- Нет, -- решительно перебила его Вайала, -- мне никто не нужен, кроме
тебя! Ладно, я пойду с волосатым, раз ты этого хочешь, но кинжала из рук не
выпущу!
-- Наконец-то, клянусь Великой Матерью! -- со вздохом облегчения
вымолвил Блейд. -- Ты прекрасная девушка и очень храбрая, только слишком
упрямая. Но, глядя на тебя, я начинаю лучше думать об остальных бреггани. --
Он поймал себя на мысли, что этот комплимент был почти искренним. -- Ну, а
теперь давай ложиться спать. Нуг покараулит.
Нуг-Ун охранял их сон столь же надежно, как и всегда, ночь прошла
спокойно. На завтрак они набрали ягод, а затем тронулись дальше, не
дожидаясь, пока полностью рассветет.
Лес редел, деревья становились ниже и выглядели както странно; многие
были лишены коры, другие вздымали к небесам голые сучья, стволы третьих
поросли багровым мхом. Нуг-Ун заметил, что в одном переходе на восход солнца



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.