АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
существуют вещи, которые следует ценить достаточно высоко, чтобы делать их
плохо.
Когда Снибрил вышел наружу, Гларк, ко всеобщему восторгу,
демонстрировал способность поднять сразу двадцать детей дефтминов, сидящих
на скамье, и пронести их по всему залу. В очаге с ревом горели поленья,
тарелки опустошались и наполнялись снова, и никто не думал о темных
ворсинках снаружи, вздыхавших на ночном ветру, или о небольших отрядах
дефтминов, охотившихся на последних оставшихся в живых моулов.
Снибрил потер голову. Она снова заболела, а музыка Писмайра не
помогала от головной боли.
Он с отсутствующим видом похлопал Роланда и стал вглядываться в синюю
ночь, царившую среди ворсинок по ту сторону городских стен.
- Ну вот мы и здесь, - сказал Снибрил, - и теперь даже не можем
вспомнить, в какой стороне находится наша деревня. Брокандо говорит, что
мы можем оставаться здесь сколько угодно. Даже остаться навсегда. В
благополучии и безопасности, целые и невредимые. Он говорит, что всегда
сможет ужиться с горсточкой высоких людей, ошивающихся здесь. Но Бейн
говорит, что завтра собирается на всякий случай в Уэйр. А у меня болят
уши.
Это все большой Ковер, думал он. Брокандо и Бейн... оба, как бы это
сказать, славные, но они видят мир иначе, как бы с изнанки. Взять хотя бы
дьюмайи. Во многих случаях можно понять, почему дефтмины их не любят. Они
такие правильные, и у них совсем нет фантазии. Они и сражаются без всяких
затей, как машины, - тик-так, но они основали огромную империю. И Бейну
ненавистна сама мысль о королях. А вот дефтмины сражаются так, будто
получают от этого удовольствие, и устраивают свою жизнь походя, как бы
между прочим, и на все готовы ради своего короля. Поэтому мало надежды на
то, что они поладят...
Роланд беспокойно задвигался, Снибрил поднял голову и услышал, как
ночной ветерок замер где-то вдали. Ворсинки тоже замерли.
В ступнях Снибрила возникло покалывание.
Теперь головная боль охватила голову, как огнем. Молчаливый Ковер,
казалось, выжидал...
Роланд заржал и натянул повод, которым был привязан. В конюшнях пони
лягали стенки своих стойл. В городе залаяли собаки.
Снибрилу было памятно это ощущение. Но он подумал: нет, конечно,
здесь, где все так спокойно и безопасно, это невозможно.
Да, сказал он себе, даже здесь. Фрэй может быть где угодно.
Он повернулся и побежал по ступенькам во дворец.
- Фрэй! - закричал он. В шуме его никто не услышал. Один или двое
людей весело замахали ему руками.
Он прыгнул на площадку для оркестра и выхватил фанфару из рук
изумленного дефтмина. Он не знал, как на ней играют, но, даже если он
заиграет на ней плохо, этого будет довольно, чтобы установить тишину.
- Неужели вы не чувствуете? Фрэй приближается! - закричал он.
- Он движется сюда? - спросил Писмайр.
- Неужели вы не чувствуете? Неужели вы не чувствуете? - Снибрил был в
отчаянии от боли и нетерпения. Они смотрели на него, как на безумца.
- К повозкам, - рявкнул Писмайр.
- Я ничего не чувствую, - возразил Брокандо, - что бы там ни было, но
Джеопард неприступен для любых вра...
Писмайр указал вверх. С потолка свешивались небольшие люстры со
свечами. Они очень медленно и тихо раскачивались.
Королям требуется некоторое время, чтобы воспринять мысль, но если уж
они ее восприняли, они о ней не забывают.
- Бежать всем! На воздух! - вскричал Брокандо.
Манранги уже устремились к двери. Опрокидывая столы, люди вырывались
из зала на свободу. По дороге, на бегу, они подхватывали своих детей.
Чтобы удержаться на ногах, Писмайр ухватился за колонну в то время,
как они толпой протискивались мимо него, и кричал, стараясь перекрыть шум:
- Пони! Привяжите пони к повозкам!
Теперь было хорошо заметно, как раскачиваются лампы. Кувшин скатился
со стола и разлетелся вдребезги на полу.
Несколько свечей качнулись и накренились в бешено раскачивающихся
люстрах.
Послышался отдаленный грохот. Содрогнулась вся скала. Вздрогнула и
осела дверная коробка. Гларк вышел вперед, растолкав оторопевшую толпу, и
подпер дверь плечами, и стоял так, обвив каждой рукой по украшенному
столбу двери, пока люди торопливо выкарабкивались наружу, проходя под
аркой его рук и проползая между ногами.
Снибрил уже вел ржущих пони к стойлам. Люди быстро погрузились в
повозки, и те тотчас же тронулись. А зал уже полыхал.
Снибрил поднял и усадил несколько дефтминов на спину Роланда и
направил коня вслед за повозками, потом пробился сквозь поток людей к
двери зала. Гларка уже повалило на колени: лицо его стало пурпурным от
прилива крови, на шее тяжело бились вены. Снибрил схватил его за руку:
- Пошли! Сейчас рухнет все здание!
- Нет, - послышалось низкое ворчание, - там, внутри, еще Писмайр и
другие!
Еще одно содрогание потрясло зал. Треснула колонна, и Гларк
прохрипел:
- Убирайся с дороги, - голос уже не повиновался ему и звучал как
шепот, - оно сейчас рухнет.
Внизу под ногами скала дрогнула.
- Я... я приведу людей с балками и всем, что надо! - сказал Снибрил.
- Мы скоро выберемся! Не уходи!
Гларк крякнул, а Снибрил поспешил прочь.
В дыму возникла фигура Писмайра. Его лицо было обвязано лоскутом,
оторванным от одежды; он гнал перед собой нескольких обезумевших
бражников. Он протолкнул их под рукой Гларка, выгнутой аркой.
- Что ты здесь делаешь? - спросил он.
- Хочу войти в легенду, - ответил Гларк.
Бейн ощупью пробирался сквозь лавину огня, прижимая к лицу тряпку.
- Пошли, - сказал он, - Брокандо открыл потайную дверь.
- Помоги мне сдвинуть этого идиота, - сказал Писмайр.
- Кажется, его заклинило, - ответил Бейн.
- Прославлюсь как герой, - сказал Гларк.
- Заткнись! - прикрикнул Писмайр. - Вот что происходит, когда легенды
падают в пустую голову.
- Как бы то ни было, но глупо заклиниваться в двери, как это делаешь
ты...
Гларк с трудом повернул голову.
- Что? - спросил он.
- Я это называю "дуростью", тупица, - сказал Писмайр, - потолок в
дальнем конце зала обвалился.
- Почему... ты... сумасшедший... старый, - начал Гларк.
Он встал на колено, потом на оба, потом медленно поднял балку над
головой. Затем шагнул вперед и помахал пальцем перед носом Писмайра. - Эта
стена упадет внутрь.
Они взяли его за руки и, спотыкаясь, стали выбираться, когда дверная
коробка со стуком обрушилась на пол, проломив его. Писмайр, кривясь,
посмотрел на потолок.
- Живо!
Брокандо стоял у двери на лестницу.
- Пошли!
Гларк закашлялся. Писмайр сунул ему в руки тряпку.
- Накрой ею рот и нос! - сказал он ему. - Тряпка влажная! Помогает от
дыма! Информация, крайне важная для спасения!
- Вкус вина, - заметил Гларк глухим голосом в то время, как они
наполовину проталкивали, наполовину проносили его в дверь.
- Только он один здесь и был! - сказал Писмайр. - А теперь вниз!..
И тут вся кровля обвалилась.
Они бежали вниз по ступенькам. Остальные несли Гларка, как таран.
Грохот затихал вдали, и все, что им было слышно, это топот ног по камню.
- Мы еще не выбрались из ворсинок! - задыхаясь, кричал Брокандо.
- Что... это... значит? - спросил Писмайр.
- Никаких факелов!
У Писмайра хватило силы только крякнуть.
Они гурьбой ввалились в маленькую дверцу у подножия лестницы и лежали
в темноте, задыхаясь и стараясь восстановить ритм дыхания.
- Нам никто не придет на помощь, - послышался голос Брокандо, - дверь
сейчас завалена грудой обломков.
- Думаешь, ты сумеешь найти в темноте дорогу к статуе? - спросил
Бейн.
- Так я был там в первый раз! - плаксиво отозвался Брокандо.
- Но ведь могут быть и другие входы, - сказал Писмайр.
Он думал о глубоких расселинах и продуваемых ветром пещерах
Подковерья и вспоминал истории, которые о них рассказывали. Конечно, он им
не верил. Он их рассказывал потому, что считал важным передавать по
наследству от одного поколения к другому мифы, полагая, что это
способствует сохранению культуры. Он не верил в существование
сверхъестественных монстров. Он вздрогнул. Он надеялся, что и остальные не
верят в чудовищ. В темноте он услышал скрип двери.
- Если мы будем держаться все вместе и проверять место, куда ступить,
то безопасность нам обеспечена, - сказал Брокандо, но тон его был
неуверенным. - Нас здесь четверо. Кто осмелиться напасть на нас?
- Ну, очень многие.
- Кроме них.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
|
|