read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Есть какой-нибудь шанс отсюда выбраться?
- Я рассказал о тебе твоей знакомой, - произнес Джо. - Может быть,
ее друзья смогут что-нибудь сделать. А я рассчитываю на помилование.
- Это возможно?
- Все возможно. Однако лучше не надеяться.
- На что похожи Игры? - спросил Баррент.
- На то, чего от них и можно ожидать, - философски заметил Джо. -
Дуэли, схватки с хищниками...
- Если кто-нибудь выживает, - произнес Баррент, - он вне закона?
- Верно.
- А что значит быть вне закона?
- Понятия не имею, - сознался Джо. - Похоже, что этого не знает
никто. Я сумел выяснить лишь, что выжившего забирает Великий Черный.
Очевидно, это неприятно.
- Могу себе представить. На Омеге вообще мало приятного.
- Это неплохое место, Уилл. У тебя просто нет того духа...
Его прервало появление взвода охраны. Обитателям камеры пора было
выходить на Арену.
- Помилования нет, - сказал Баррент.
- Что поделаешь, - вздохнул Джо.
Перед тем как капитан охраны открыл тяжелую дверь, ведущую на
Арену, в коридоре появился толстый, хорошо одетый человек,
размахивающий бумагой.
- Что это? - спросил капитан.
- Удостоверение личности, - произнес толстяк, вручая бумагу
капитану и вытаскивая из кармана еще целую кипу листков. - А вот ордер
на прекращение, перечень полномочий, закладная на недвижимость и
справка о доходах.
Капитан стянул шлем и ошарашено почесал узкий лоб.
- Что все это значит?
- Он свободен, - объявил толстяк, указывая на Джо.
Капитан взял бумаги, удивленно их пролистал и вернул толстяку.
- Ну хорошо, забирайте. Раньше такого не бывало. Ничто не
препятствовало установленному течению Игр.
Победно улыбаясь, Джо пробился сквозь стену охраны к адвокату и
спросил его:
- У вас есть какие-нибудь бумага на Уилла Баррента?
- Нет, - сказал адвокат. - Его дело не у меня. Боюсь, что с ним не
управятся до конца Игр.
- Но я тогда, наверное, уже буду мертв, - заметил Баррент.
- Могу вас заверить, что это ни в коей мере не отразится на
рассмотрении вашего дела, - с гордостью заявил адвокат. - Живой или
мертвый, вы сохраните все свои права.
- Пора идти, - сказал капитан.
- Удачи, - пожелал Джо, и цепочка узников втянулась через железную
дверь на ярко освещенную Арену.
***
Баррент прошел сквозь дуэли, в которых погибла четверть
заключенных. После того их, вооруженных мечами, выставили против
смертоносной омегианской фауны. Барренту достался саунус - черный
летающий ящер с Западных гор. Сперва уродливое ядовитое создание
теснило его. Но потом он нашел решение - прекратил попытки пробить
кожный панцирь саунуса и сосредоточил все усилия на том, чтобы
отрубить хвост. Когда ему это удалось, рептилия потеряла равновесие,
врезалась в высокую стенку, отделяющую зрителей, и сравнительно легко
позволила нанести завершающий удар в единственный громадный глаз.
Толпа приветствовала победу Баррента восторженными криками. Он прошел
в запасную будку и стал смотреть другие схватки.
Вскоре Арена была очищена. Теперь на нее вползли амфибии с роговым
покрытием. Несмотря на медленные движения, они были практически
неуязвимы, а их узкие острые хвосты грозили гибелью каждому, кто
осмелится приблизиться. Барренту пришлось сражаться с одной из амфибий
после того, как она прикончила четырех его предшественников. Баррент
наблюдал за предыдущими схватками и заметил место, куда не мог
дотянуться острый хвост чудовища. Баррент выждал момент и вспрыгнул на
широкую спину амфибии, а когда в роговой броне разверзлась гигантская
пасть, он вонзил туда свой меч.
Баррент стоял на обагренном кровью песке - он победил. Остальные
участники Игр были мертвы. Баррент ждал, какого нового врага выберет
Комитет Игр.
В песок упало семечко, затем еще одно. Через секунду на Арене уже
росло короткое толстое дерево, выпускающее все больше веток и корней,
затягивающее любую плоть, живую или мертвую, в пять отверстий-ртов,
расположенных по окружности ствола. Это был каррион - очень редкое и
труднотранспортируемое растение. Говорили, что оно горит, как порох,
но у Баррента не было огня.
Держа меч обеими руками, Баррент бещено рубил ветки, однако на их
месте тут же вырастали другие. Казалось, уничтожить дерево невозможно.
Единственная надежда - медленные движения растения. Во всяком
случае, они не могли сравниться с человеческой реакцией.
Баррент вырвался из обвивших его ветвей и бросился к другому мечу,
лежавшему футах в двадцати и полузасыпавному песком. Он схватил его и
услышал предупреждающие крики толпы - к ноге подтянулась ветка.
Баррент обрубил ее, но в это время другая обвилась вокруг
туловища. Он поднял руки над головой и ударил одним мечом по другому,
стараясь выбить искру.
Меч в правой руке сломался.
Баррент подобрал половинки и продолжал попытки. Наконец от
звенящей стали отлетел сноп искр. Одна из них коснулась листа.
С невообразимой скоростью все дерево запылало. Пять ртов широко
раскрылись и сморщились, когда их настигло пламя.
Баррент неминуемо бы сгорел - почти вся Арена была заполнена
ветками. Но пожар угрожал деревянным стенам, и огонь загасили, спасая
зрителей и Баррента.
Едва держась на ногах, Баррент стоял в центре Арены, ожидая
очередного врага. Однако время шло, а ничего не происходило. Над
трибунами разнесся вой сирены, и толпа взорвалась криками.
Игры кончились. Баррент выжил.
Но народ не расходился. Зрители желали знать, что будет с
человеком, оказавшимся вне закона.
Толпа ахнула. Быстро обернувшись, Баррент увидел возникшее в
воздухе яркое световое пятно. Оно выбрасывало из себя ослепительные
лучи и на глазах росло. И Барренту вспомнились слова Дяди Ингмара:
"Иногда Великий Черный удостаивает нас появлением в ужасной красоте
своего огненного тела. Да, Племянник, мне посчастливилось видеть его.
Два года назад он появился на Играх, и за год до того..." Пятно
превратилось в оранжевый шар около двадцати футов в диаметре, висевший
в воздухе, едва касаясь земли. Шар продолжал расти и одновременно
сужаться в центре. Верхняя половина его стала черной. Теперь
образовалось два шара - один ослепительно яркий, другой абсолютно
черный, - соединяющиеся тонкой талией. Верхний стал вытягиваться и
принят форму увенчанной рогами головы Великого Черного.
Баррент побежал, но гигантская черноголовая фигура догнала его и
поглотила. Свет и тьма перемешались и ударили в глаза. Он закричал и
потерял сознание.
Глава 16
Баррент очнулся в тускло освещенном помещении. Он лежал в постели.
Рядом спорили двое.
- У нас нет больше времени, - горячился мужчина. - Ты не понимаешь
всей остроты положения.
- Доктор сказал, что ему нужно по крайней мере три дня покоя, -
произнес женский голос, и Баррент вдруг понял, что это Моэра.
- Три дня у нас будут.
- А время на обучение?
- Ты говоришь, что он умен и быстро схватывает.
- Потребуются недели.
- Исключено. Корабль приземляется через шесть дней.
- Эйлан, - сказала Моэра, - ты торопишь события. Сейчас нам это не
удается. К следующему Дню Посадки мы будем подготовлены гораздо лучше.
- К тому времени положение выйдет из-под контроля, возразил
мужчина. - Мы должны или немедленно использовать Баррента, или не
использовать его вовсе.
Баррент разлепил губы:
- Использовать для чего? Где я? Кто вы?
Мужчина повернулся к постели. В слабом свете Баррент увидел
высокого худого человека преклонного возраста.
- О, вы уже пришли в себя, - сказал он. - Меня зовут Свен Эйлан. Я
начальник Группы Два.
- Что такое Группа Два? - спросил Баррент. - Как вам удаюсь
вытащить меня с Арены? Вы агенты Великого Черного?
Эйлан улыбнулся.
- Не совсем так. Мы все объясним. Но сперва, мне думается, вам
следует подкрепиться.
Сестра внесла поднос. Пока Баррент ел, Эйлан, сидя рядом на стуле,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.