звонить нам время от времени. Мы вам звонить не будем.
кухни:
Джемисон пошел спать.
руллов. Этому его учили в Саду.
становилась светлее. Вдали на черно-синем небе четким контуром выступил
корабль.
светились. Руллы с Дидди на буксире подошли к барьеру-проходной. Здесь,
около плиты восьмифутовой ширины, они остановились, глядя на расположенные
под решеткой вентиляторы. В начале войны охраняемые объекты окружали
бетонные заборы с электрозащитой. Но вскоре выяснилось, что ток для руллов
не преграда. Колючей проволоки они просто не чувствуют, а бетон крошат
своим излучением. А среди ремонтников всегда оказывались шпионы,
саботирующие работу путем убийств. Вооруженные патрули слишком часто
убивали своих. И, в результате, несколько лет назад был создан
вентиляционный барьер. Он окружил Пригород. Люди его не замечали, но
руллов но убивал за три минуты. Конструкция барьера была строго
засекречена.
за человеческий, но эта натяжка все и портила.
нам помочь? Это недолго.
против руллов. Ну, и однажды мы с другом говорили о делах и обнаружили
путь, которым рулл должен пройти через барьер, прежде чем погибнуть. И
такой странный результат получился, что мы решили его проверить, прежде
чем докладывать наверх. Сам понимаешь, куда. Если мы ошибаемся, нас
засмеют. И мы решили сначала проверить.
приказ столь часто повторялся Дидди, что сейчас как это откликнулся в
мозгу Джемисона. Джемисон колебался, он не знал, сказать ли "да" или
"нет". Но годы учебы взяли свое.
нерешительно: вернуться ли ему и побежать к зданию в тридцати футах от
него. Но тотчас он понял, что руллы убьют его. И он вернулся.
посторонились, уступая дорогу. Полиция? Ему отчаянно хотелось, чтобы все
шло по плану. Люди неторопливо перешли барьер и скрылись за зданием. Рулл
сказал:
тень.
выдержка, которой его учили в Саду, и тут не изменила ему, Руку пронзила
боль.
дело в бактериях. Они разбрасываются пульверизаторами один раз в секунду,
поэтому мы этого не чувствуем. Бактерии смертельны для руллов, но
безвредны для человека. Чтобы они не разносились, их засасывают обратно
вентиляторы. Одни и те же бактерии используются во многих циклах. Теперь
ты понимаешь?
кто знает, как устроены барьеры. Неужели руллы узнали это?
Дидди понял, что тот исследует его кровь, пытаясь понять, что там.
используется один вид, иначе невозможно было бы сделать несколько циклов.
Если бы мы нашли средство защиты от них, то легко прошли бы через барьер -
как ты сейчас. Понял, как важна наша задача? А, мой друг кончил анализ.
Подожди немного.
Рулл вернулся.
пытались задержать его.
вместе!
молнией понеслись к барьеру. Дидди пошел за ними.
искать можно вместе. К ним подкатил кар и остановился, как только его
фотоэлементы заметили их. Они сели в него и помчались по Пригороду, между
кранов и механизмов. Дидди никогда не был ночью на Проспекте и в другое
время был бы очень взволнован такой поездкой. Но теперь он размышлял. Кто
эти ребята? Руллы? Они никогда не забирались так далеко. То, что они
пробежали, а не прошли сквозь барьер - просто случайность. Но что бы не
случилось, он должен сотрудничать с ними. Таков закон, так его учили. Он
стал искать источник. Но куда бы он ни заходил, в какой бы зал ни
заглядывал, Звук не стихал. Они ни разу не пересекли больше барьер. Если
здесь и была преграда для руллов, она была невидима. Двери всех зданий
были широко раскрыты. Он надеялся, что в какой-либо закрытой комнате будет
смертельный для руллов воздух. Но закрытых комнат не было. Хуже всего было
то, что кругом не было ни единой души, никто не мог помочь ему. Только бы
узнать, руллы ли его спутники! Если это руллы, то вдруг у них есть
какое-то сверхмощное оружие, которое может повредить Корабль?
Джекки не возражали. В здании не было пола - была гигантская пропасть,
наполненная какими-то кубическими конструкциями. Вершина ближайшей из них
была в четверти мили от пола, сделанного из прочнейшего пластика,
прозрачного до такой степени, что сквозь многие мили можно было видеть
вспышки гигантских ядерных реакторов.
живая женщина. Она кивнула им и дружелюбно спросила:
Саду о таких людях. Они каким-то образом, кажется, по изменению в крови,
могли следить за ходом ядерной реакции. Из-за того, что они могли
регулировать количество кальция в крови, они жили очень долго, порядка
века. Дидди был разочарован. Женщина явно не могла разрешить его сомнений,
она не подала знака. Но, может, она что-нибудь расскажет о Звуке? И он
спросил:
к разгадке. Ты будешь первым, - она двинулась к Дидди. - Не показывайте
удивления. Под перекрытием металлического тротуара под Кораблем ты найдешь
маленький бластер. Иди по седьмому эскалатору и направо, до бруса с
надписью "Н". Если понял, то кивни. - Дидди кивнул. - Спрячь бластер в
карман и не применяй без приказа. Счастливо! Она выпрямилась. - Ну, а
дальше ты сам, - она подошла к Джекки. - Теперь ты. - Тот покачал головой:
кресла, в своей неподвижности она казалась неживой. Но теперь он знал -
Корабль в опасности. И они пошли к нему.