read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Рот Джин шевельнулся в улыбке, скорее болезненной.
- Боюсь, у нас не окажется никаких общих интересов... Мысль,
наверное, хороша, но работать она не будет, - Джин сидела неподвижно в
кресле, опустив глаза и приоткрыв рот.
Майкрофт заметил, что когда обстановка была непринужденной, рот этот
казался очень приятным, даже благородным.
Она сказала низким голосом:
- Я не могу отделаться от мысли, что где-то во Вселенной у меня
должны быть отец и мать...
Майкрофт потеребил подбородок:
- Люди, которые бросают ребенка, не стоят того, чтобы о них думать,
Джин.
- Я знаю, - сказала она унылым голосом. - О, мистер Майкрофт, я так
чертовски одинока... - Джин заплакала, уткнув лицо в ладони.
Майкрофт нерешительно положил руку на ее плечо, потрепал неловко.
Через мгновение девушка произнесла:
- Вы, наверное, подумали, что я ужасная дура.
- Нет, - ответил Майкрофт подчеркнуто грубовато, - я ни о чем
подобном не думал. Я хотел, чтобы... - он не мог найти слова.
Джин собралась с духом и встала.
- Хватит этого, - она повернула его голову к себе и поцеловала в
подбородок. - Вы на самом деле очень хороший, мистер Майкрофт... Но я не
хочу сочувствия. Я ненавижу его. Я привыкла сама за собой смотреть.
Майкрофт вернулся к своему креслу и, чтобы занять пальцы, набил
трубку табаком. Джин взяла свою сумочку.
- Сейчас у меня свидание с портным по имени Анри. Он собирается
одевать меня до конца жизни. А затем я пойду... - она осеклась. - Лучше я
ничего вам говорить не стану. Вы будете встревожены и даже шокированы.
Майкрофт прокашлялся:
- Полагаю, что буду.
Девушка кивнула, полная жизни.
- Пока! - и вышла из кабинета.
Адвокат снова прочистил горло, подтянул брюки, поправил жилетку и
вернулся к работе... К монотонной, тупой, серой работе. Болела голова. Он
сказал себе: "Я чувствую, что надо пойти и напиться". Прошло десять минут.
Дверь открылась. Заглянула Джин.
- Привет, мистер Майкрофт.
- Привет, Джин.
- Я передумала. Знаете, будет лучше, если я приглашу вас отобедать со
мной, а затем мы можем пойти на спектакль... Вам это нравится?
- Очень, - сказал Майкрофт.



ЧАСТЬ ВТОРАЯ

1
Мистер Майкрофт провел рукой по серым волосам и сказал искаженным
голосом:
- Я не претендую на то, чтобы понимать вас.
В большом кожаном кресле, рассчитанном на легковозбудимых клиентов
Майкрофта беспокойно ворочалась Джин. Она теребила пальцы, переворачивала
ладони и смотрела на них.
- Я сама себя не понимаю.
В окне, в синем апрельском небе она видела томатно-красный
маршалловский "Мунчейзер".
- Деньги повлияли на меня совсем не так, как я ожидала... Я всегда
хотела иметь маленькую воздушную лодку, такую, как эта. Я могу купить
дюжину их, если пожелаю, но... - она покачала головой.
Майкрофт вспомнил, какой была эта девушка при первой встрече:
осмотрительная и дикая, не по годам жестокая, безрассудная. Обычные
женщины рядом с ней казались пресными, нарисованными пастелью. Майкрофт
угрюмо улыбнулся. Он едва ли мог сказать, что Джин становится ленивой. В
ней еще была порывистость, нервирующее очарование. Она была черной со
слоновой костью, с широким и гибким ртом, с аккуратными маленькими
зубками, белыми и острыми. Вела она себя с шальной горячностью, но что-то
все-таки ушло, и не так уж плохо, что ушло.
- Ничего похожего на то, что я думала, - говорила Джин. - Одежда... -
девушка поглядела на свои темно-зеленые брюки, черный пуловер. - Она
достаточно хороша... Мужчины... - Майкрофт внимательно наблюдал за ней. -
Они все одинаковы, простодушные болваны.
Лицо Майкрофта невольно перекосилось, он заворочался в кресле. Ему
было пятьдесят лет - в три раза больше, чем его подопечной.
- Те, кто влюбился, плохи, - сказала Джин, - но я привыкла к ним. Я
никогда не страдала от их отсутствия. Но другие - финансисты, жулики -
выводят меня из равновесия. Как пауки.
Майкрофт поспешил объяснить:
- Это неизбежно. Они гоняются за любым, у кого есть деньги. Маньяки,
основатели всяческих фондов, мошенники - они не оставят вас в покое.
Отсылайте их ко мне. Как ваш попечитель, я быстро от них отделаюсь.
- Когда я была бедной, - сказала Джин жалобно, - я хотела так много
вещей. А сейчас... - она махнула рукой, - могу покупать, покупать и
покупать. Но ничего не хочу. Я могу иметь все, что вздумается, и это
оказалось почти тем же самым, что иметь... Мне больше нравится делать
деньги... Похоже, я почувствовала к этому вкус, словно волк, который
вкусил первой крови.
Майкрофт снова сел, испытывая тревогу.
- Моя дорогая девочка, это профессиональная болезнь старых людей! Я
не...
Джин капризно сказала:
- Мистер Майкрофт, вы ведете со мной себя так, словно я не человек.
Это было правдой. Майкрофт инстинктивно обращался с девушкой, как с
красивым, беспокойным, непредсказуемом в своих поступках зверьком.
- Дело не в том, что я очень уж хочу денег... думаю, дело в том, что
мне все наскучило.
Хуже и хуже, - думал Майкрофт. Скучающие люди попадают во всяческие
беды. Он отчаянно напрягал свою память.
- А... всегда есть театр. Вы можете его финансировать и даже самой
сыграть.
- Фу, - сказала Джин, - кучка халтурщиков.
- Вы можете пойти учиться.
- Мистер Майкрофт, это звучит очень утомительно.
- Я полагаю, это могло бы...
- У меня нет способностей к наукам. И у меня на уме есть еще кое-что.
Вероятно, это глупо и бесцельно, но, кажется, я не могу от этого
отделаться. Я хотела бы узнать об отце и матери... Я всегда думала о них с
горечью. Но представьте, а может быть, меня похитили, украли? Если так,
они будут счастливы увидеть меня снова.
Майкрофт про себя считал такую возможность невероятной.
- Ну, это совершенно нормально, совершенно естественно. Мы наймем
детектива. Как я помню, вас подкинули в салун в одном из внешних миров.
Глаза Джин стали яркими и жесткими.
- В таверне "Старый Ацтек", Ангел Сити, Коридон.
- Коридон, - сказал Майкрофт. - Да, я очень хорошо знаю этот район.
Насколько мне помнится, это небольшая планета, не слишком населенная.
- Если она еще такая, какой была, когда я оттуда улетала - семь лет
назад, - она отсталая и старомодная. Но не надо детектива. Я лучше поищу
сама.
Майкрофт только открыл рот, чтобы высказать неодобрение, когда
распахнулась дверь и заглянула Руфь, секретарша адвоката.
- Вас хочет видеть Колвелл, - она сурово посмотрела на Джин.
- Колвелл? - Хмыкнул Майкрофт. - Интересно, что ему нужно.
- Он сказал, что вы условились позавтракать с ним.
- Да, это так. Пригласите войти.
Еще раз сердито взглянув на Джин, секретарша вышла.
Джин сказала:
- Руфь меня не любит.
Адвокат смущенно заворочался в кресле.
- Не судите ее. Она со мной почти двадцать лет... Думаю, вид красивой
девушки в моем офисе задевает ее. Особенно... - уши его покраснели, -
...такой девушки, которая мне нравится.
Джин слегка усмехнулась:
- Когда-нибудь она увидит, что я сижу на ваших коленях.
- Нет, - сказал Майкрофт, перекладывая бумаги на столе. - Я не думаю,
что вам от этого станет лучше.
В комнату проворно вошел Колвелл - человек возраста Майкрофта, тощий,
с яркими глазами, по-своему элегантный, но с какой-то странной, по-птичьи
дерганой манерой двигаться. У него был острый подбородок, красивый ореол
серебряно-серых волос, длинный чувствительный нос. Он был хорошо одет. На
пальце его Джин мельком разглядела золотое кольцо с эмблемой Ассоциации
Обитателей Космоса.
Джин отвернулась, поняв, что Колвелл ей не понравился.
Вошедший уставился на Джин в полном изумлении. Рот его открылся. Он
сделал шажок вперед.
- Что вы здесь делаете? - спросил он резко.
Джин удивленно посмотрела на него.
- Я всего лишь беседовала с мистером Майкрофтом... В чем дело?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.