read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



И в этот момент на них покатилась огромная волна насекомых. Густой, шевелящийся черный ковер подползал все ближе и ближе. Сайленс схватился за кобуру. Фрост выхватила дисраптер и водила им из стороны в сторону, выискивая подходящую цель. Но в нескольких футах от людей живая волна внезапно остановилась. Насекомые принялись карабкаться друг на друга. Шевелящиеся ноги сцеплялись и замирали, жесткие черные тела плотно примыкали друг к другу, как детали какой-то сложной машины. Вскоре перед Сайленсом и Фрост уже высилась огромная черная колонна. Постепенно она принимала форму человеческого тела - то, что получилось, можно было назвать то ли шаржем, то ли абстрактной скульптурой. Квадратная голова повернулась на толстой шее, обратив к людям черное безглазое лицо. Раздалось низкое гудение. Звук затих, потом возродился снова - странный, чужой, нечеловеческий. И внезапно, хотя звуки оставались прежними, Фрост и Сайленс поняли, что говорит стоящее перед ними лишенное рта "существо".
- Империя, - сказало оно. - Вопрос. Ответ.
Фрост убрала дисраптер в кобуру и сделала вид, будто никогда его не доставала.
- Да, мы представляем Империю, - сухо сказала она. - Вас информировали, зачем мы здесь?
На Шанне IV в принципе была имперская научная станция. Там обитали несколько ученых и немногочисленная охрана. Все эти люди были сосланы сюда за провинности - сильно надо было кому-то насолить, чтобы попасть на эту планету. Но и ученые, и охранники старались держаться подальше от коренного населения. Обитатели станции могли подготовить насекомых к сегодняшней встрече - а могли и промолчать. Та еще была станция.
Сайленс посмотрел прямо в лицо темной фигуре, и она ответила ему столь же внимательным взглядом. Точнее, не взглядом - глаз-то у нее не было, - но чем-то, похожим на взгляд. Сайленс ощущал его на своей коже, как ледяное дыхание в адской жаре пустыни. Внезапно насекомые дружно согнули и разогнули лапки, заставив гротескную фигуру вздрогнуть и снова замереть. Сайленс моргнул. Голова у него отчаянно заболела. Ему показалось, что он только что чуть не увидел нечто такое, чего ему видеть не полагалось. А может, чуть не услышал? Сайленс прислушался к своим ощущениям и понял, что нечто подобное он чувствовал, когда активизировалась его подсознательная связь с Фрост. Он обернулся, чтобы посмотреть, разделяет ли его чувства разведчица. Она хмурилась. Впрочем, ничего необычного в этом не было. Возможно, Фрост просто не разделяла его опасений. Сайленс попробовал сфокусироваться на своем странном ощущении, но оно тут же пропало, утекло, словно вода между пальцами. Однако головная боль так и не прошла.
- Мятежники, - внезапно сообщила темная фигура. - Избегать. Наказание.
- Короче не скажешь, - одобрила Фрост. - Если кто-нибудь попробует вступить с вами в контакт - не важно, мятежники или пришельцы, - пошлите их к дьяволу. Немедленно свяжитесь с имперской базой и доложите нам о попытке контакта. Ясно?
- Мятежники. Избегать. Наказание. Химикалии. Вопрос. Ответ. - Странное создание прогудело.
Сайленс вздрогнул. Он похолодел бы, если бы не плавал в собственном поту от жары. Что-то ему не нравилось в манере этого создания произносить слова. Когда голос доносится из всех частей "тела" одновременно... Он понял, что отвлекся, и постарался думать только о деле.
- Да, вы получите свои химикалии, - коротко ответил он. - Они уже выгружены в обычном месте. Вскоре придет рейсовый корабль и заберет вашу продукцию.
Внезапно капитану пришел в голову еще один вопрос, и промолчать он почему-то не смог.
- Ваша продукция нужна Империи. Но вы-то что получаете от этой сделки?
Последовала долгая пауза. Сайленс уже решил было, что черная фигура не собирается ему отвечать. И тут она внезапно произнесла еще два слова и распалась, прежде чем Сайленс смог хоть как-то отреагировать. Черные жуки дождем посыпались вниз и бросились врассыпную. Еще несколько мгновений - и они растворились в общей массе ползущих по своим непостижимым делам насекомых. Сайленса это, впрочем, ничуть не огорчило. Особенно после того, что он только что услышал. Черная статуя напоследок сказала вот что: "Химикалии. Притягивать".
Капитан посмотрел на Фрост, которая все еще не могла оторвать взгляда от снующих взад и вперед жуков.
- Как вы думаете, у них есть хоть какое-нибудь индивидуальное сознание? - спросил он наконец. - Или они разумны, только когда собираются вместе, как сейчас?
- Этого никто не знает, - ответила Фрост. - Считается, что разум у них коллективный - вся раса представляет собой один большой улей. Но ни доказать, ни опровергнуть эту теорию никто не может. Наша техника тут бессильна, а экстрасенсы ничего не могут услышать по причине сильнейших головных болей. Единственный способ вступить в контакт с местными жуками - это дождаться, пока они соберутся в конструкцию вроде той, что мы сегодня видели. А сами они рассказывают о себе так мало, как только возможно.
- А чем занимаются ученые со станции?
- В основном пишут прошения о переводе в какое-нибудь другое место. Не могу их за это осуждать. У меня от этой планеты мурашки по спине бегают.
Сайленс постарался ничем не выразить своих чувств, но удалось ему это с большим трудом. Он удивился бы меньше, если бы разведчица вдруг объявила себя пацифисткой. Если Фрост говорит, что ей здесь неуютно, значит, это действительно странное место. Разведчица никогда ничего подобного не говорила. Сайленс решил, что пора сменить тему.
- Вы знали, что наши химикалии для них - что-то вроде наркотика?
- Нет, - ответила Фрост. - Но это интересно. Если теория одного улья верна, то эти твари размазаны по планете слишком тонким слоем, чтобы мы могли им хоть как-то повредить. А наркотики, к которым они уже привыкли, позволят нам с легкостью их контролировать. За дозу наркоман отдаст все что угодно.
- Очень эффективно, - кивнул Сайленс. - Империя всегда любила такие методы. И чем жестче, тем лучше.
Он оглянулся и обвел взглядом копошащихся черных насекомых. Под палящими лучами солнца они без устали трудились на благо Империи. Но если капитан и увидел какое-то сходство между ними и собой, он все равно промолчал.

Хром XIII был своеобразен во всех смыслах этого слова. Первый побывавший в этой системе исследовательский корабль чуть было не пролетел мимо планеты. Существование разумной жизни на таком расстоянии от угасающего, холодного солнца считалось невозможным. Но что-то на поверхности Хрома XIII привлекло внимание капитана, и он решил все же спустить вниз исследовательские зонды. Когда они получили результаты исследований, даже видавшие виды офицеры разинули рты. Там, внизу, внутри огромного газового шара, который, собственно, и носил имя Хром XIII, существовала странная нематериальная жизнь. Тот самый чистый разум, существование которого противоречило всем физическим законам.
"Неустрашимый" завис на самой удаленной от планеты орбите, какую только смог рассчитать корабельный штурман. Сайленс и Фрост наблюдали на обзорном экране, как выпущенные ими зонды погружаются в атмосферу невероятной планеты. Камеры зондов поочередно передавали на экран изображения одно непонятнее другого. Яркость изображения была такой, что аппаратура могла перегореть каждую секунду.
Твердой поверхности у газовой планеты не обнаружилось. Там вообще не было ничего твердого. Зонды погружались все глубже и глубже. На экране сменяли друг друга немыслимых оттенков цветовые пятна и яркие, светящиеся области. Цвета смешивались и перетекали один в другой, мелькали странные тени - и во всем этом мельтешений нельзя было уловить ни малейшего смысла. Цветовые пятна простирались на тысячи миль, в облаках виднелись огромные воронки диаметром со средних размеров луну - они тоже переливались всеми оттенками. Их окружали океаны голубого тумана, темного, как сама ночь. То и дело среди всего этого великолепия вспыхивали яркие молнии - и исчезали так быстро, что человеческий глаз не успевал их рассмотреть.
- Эти вспышки и есть туземцы? - спросил Сайленс.
- Мы думаем, что да, - ответила Фрост. - Но здесь ни в чем нельзя быть уверенным. Во всяком случае, молнии обладают рядом свойств, которые мы привыкли считать признаками жизни. Они реагируют на внешние воздействия, поглощают свет в одном диапазоне и излучают в другом и, похоже, общаются друг с другом, хотя все наши трансляторы не в силах расшифровать их язык. А еще они воспроизводятся и внезапно исчезают по необъяснимым причинам.
- Замечательно, - сказал Сайленс, стараясь не показывать, насколько ему не по себе. - Ну и как же мы собираемся с ними общаться?
- Никак, - ответила Фрост. - Мы даже не знаем, подозревают ли они о нашем присутствии. Лучше бы не подозревали. К чему нам это?
Сайленс изумленно приподнял брови:
- И Империю устраивает такое положение вещей?
- Вполне. У них нет ничего такого, что может нам понадобиться.
- Так какого черта мы здесь делаем? - удивился Сайленс.
- Приглядываем за ними. Мы ведь даже представить себе не можем, на что они способны. Кто знает, каков предел возможностей этих существ, если с нашей точки зрения невозможно само их существование? А вдруг они догадаются о нашем присутствии? Если эти существа решат покинуть свою планету и заглянуть в какой-нибудь населенный мир, нам придется плохо. Каждая из молний - это разряд в несколько миллиардов вольт, и неизвестно еще, какие силы действуют там, внизу. Очевидно только, что таких сил хватает. Так что мы ничем не сможем остановить их, если они решат на нас напасть.
Бессмысленно применять оружие против того, у кого нет тела.
- Замечательно! - сказал Сайленс. - Ну просто потрясающе. Значит, теперь у нас наконец есть о чем беспокоиться. Итак, сказать мы им ничего не можем, угрожать - тем более, и мы даже не уверены, что они знают о нашем визите.
- Совершенно верно, - подтвердила Фрост. - Все, что мы можем, - это сбросить вниз пару сотен зондов-наблюдателей и убраться отсюда.
- Вступай в Имперскую армию, и ты увидишь Вселенную, - мрачно изрек Сайленс. - Встретишь необычные, интересные формы жизни и сбежишь от них. Штурман, мы убираемся отсюда к чертовой матери. У меня голова трещит от всего этого.

Последняя планета в их списке называлась Эпсилон IX. Тут без тяжелых скафандров было не обойтись. Сила тяжести на Эпсилоне IX в пять раз превосходила нормальную, воздух представлял собой смесь ядовитых газов, каждый из которых был смертелен для человеческого организма. Атмосферное давление превосходило давление воды на дне океанической впадины, и воздух был таким же плотным, как эта вода. В довершение всего вся поверхность планеты, от северного полюса до южного, была покрыта толстым слоем липкой грязи. В некоторых местах глубина ее была не больше пары футов - и это здесь называлось сушей. Удивительно грязная суша. Кое-где над ее поверхностью поднимались небольшие холмы - они вырастали за одну ночь и за день успевали растечься грязной лужей.
Кое-где также виднелись огромные искусственные сооружения - то ли здания, то ли машины, а может, ни то ни другое. Разумные обитатели планеты признавали, что строили эти объекты, но для чего и почему - объяснять отказывались. Грязь Эпсилона IX содержала некоторое количество безумно редких и нужных Империи химических элементов. Для их добычи имперские ученые создали специальное автоматическое оборудование. Людей на планете не было вообще: даже полностью закрытые и защищенные станции неизбежно тонули в жидкой грязи, а их постоянный ремонт стоил огромных денег.
Автоматы по добыче редких элементов работали только потому, что туземцы взяли на себя труд за ними приглядывать. О самих туземцах не было известно почти ничего. Похоже, что кроме них на Эпсилоне IX не было ничего живого. Отсюда естественным образом возникал пренеприятный вопрос: а чем, собственно, питаются эти существа? Грязь и живущие в ней туземцы были каким-то непостижимым образом связаны между собой, что позволяло последним процветать и благоденствовать. Но раскрывать людям свои секреты они не собирались. Туземцы вообще ничего не любили объяснять, а тех, кто пытался выяснить все сам, поджидали всевозможные неприятные сюрпризы.
Сайленс и Фрост добрались в шлюпке почти до самой поверхности планеты - если, конечно, это можно было назвать поверхностью. Шлюпка зависла в воздухе, и оба пассажира, неуклюжие в своих тяжелых скафандрах, протиснулись в узкую дверь шлюза, чтобы приземлиться по колено в жидкой грязи. Спотыкаясь и скользя, они побрели вперед, то и дело хватаясь друг за друга, чтобы не упасть. Под ногами, кажется, было что-то твердое, но это "что-то" непредсказуемым образом поднималось и опускалось под слоем грязи. Грязь радовала глаз всеми оттенками серого, так же, как и хмурое небо, что, мягко говоря, не помогало сориентироваться. Небо и земля незаметно сливались в своем сером однообразии, в результате чего Сайленс почти сразу потерял чувство направления. Такие, казалось бы, незыблемые понятия, как справа или слева, спереди и сзади, моментально стали для него спорными и очень индивидуальными. В последний раз капитан чувствовал себя подобным образом после недельного запоя.
Сайленс медленно тащился вслед за Фрост. Сервомеханизмы их тяжелых скафандров громко скрипели, сражаясь с огромной силой тяжести. Капитан тихо радовался, глядя, с каким трудом бороздит густую грязь Фрост. Приятно все-таки узнать, что даже разведчики не всесильны. Они шли все вперед и вперед, а грязь вокруг вздымалась и опадала, подчиняясь непостижимым законам своего существования. Сайленс был почти уверен, что Фрост знает, куда они идут, но на всякий случай ни о чем ее не спрашивал. Вдруг все-таки не знает? Капитану нравилось думать, что хотя бы один из них понимает, что происходит.
Шлюпка продолжала висеть над головой - достаточно высоко, чтобы не испугать туземцев, но все же настолько близко, чтобы успеть подобрать своих пассажиров в случае опасности. Сайленс начал уставать. Несмотря на тяжелый скафандр, даже стоять при такой силе тяжести было трудно. А судя по показаниям температурных датчиков скафандра, здесь могли расплавиться даже некоторые металлы. Капитан был мокрым до нитки - даже система охлаждения скафандра не могла помешать ему потеть. От потери координации отчаянно кружилась голова. Эти неприятные ощущения настолько захватили капитана, что он даже не сразу заметил, когда Фрост внезапно остановилась. В последнюю секунду он все же успел затормозить и избежать столкновения. Стоять, как выяснилось, тоже было трудно. Сайленс сделал несколько глубоких вдохов и огляделся. С его точки зрения, это место ничем не отличалось от любого другого на этой планете. Никаких сооружений поблизости не было - только слева от них медленно, как растаявшее мороженое, оседал огромный холм.
- Мы что, пришли? - спросил наконец капитан.
- Да. Насколько это возможно, - ответила Фрост. - По крайней мере координаты совпадают. Знаете, тут и правда омерзительно. Такое ощущение, что создатель этого мира просто вычихнул его.
Сайленс поморщился:
- Точнее не скажешь. Что будем делать дальше, разведчица?
- Ждать, пока кто-нибудь не появится. Что, несомненно, произойдет не скоро. Может, нам стоило взять с собой ведерко с совочком.
И тут грязь перед ними вспучилась и поднялась вверх огромным замедленным фонтаном. Сайленс и Фрост тут же навели на него свои дисраптеры. Фонтан вырос в толстую липкую колонну, которая, в свою очередь, продолжала видоизменяться, пока не превратилась в подобие человеческой фигуры. Все детали, включая одежду, были тщательно вылеплены из той же самой грязи. Грязевой человек выглядел таким щеголем в элегантном вечернем костюме, что Сайленсу на секунду стало неудобно за свой тяжелый скафандр. Он заставил себя отвлечься от посторонних мыслей и перевел взгляд на лицо странного посетителя. Лицо было серым, но, несомненно, человеческим, несмотря даже на потеки грязи. Грязевой человек остановил взгляд на Сайленсе и Фрост, и рот его скривился в ухмылке.
- Предупреждаю ваш вопрос, - сказал он. - Нет, на самом деле я выгляжу совсем не так. То, на что вы смотрите, - всего лишь проекция, выполненная из подручных материалов. Поверьте мне, моя истинная внешность вам бы не понравилась. Скорее всего, вас бы просто стошнило, а это, смею предположить, крайне неприятно делать в таком костюме, как у вас. Человеческие чувства слишком примитивны, чтобы оценить мою истинную красоту.
Абориген неторопливо сложил на груди скользкие руки, предоставив людям возможность всесторонне обдумать его последнюю фразу.
- Так чего же вы, люди, хотите на этот раз? - продолжил он. - Я, знаете ли, занят. И даже не спрашивайте чем - вам все равно не дано этого понять.
- Если вы здесь считаетесь дипломатом, представляю, каковы местные политики. Вот уж с кем я не хотел бы встретиться, - сказал Сайленс. - Как вам удалось так хорошо выучить наш язык?
- Я его и не знаю. Я просто связался с вашим сознанием. Противно, конечно, но все мы иногда должны приносить небольшие жертвы. Иначе боги могут расстроиться. Надеюсь, эта шутка позволит вам чувствовать себя свободнее.
- Так вы - телепаты? - спросила Фрост. - Этого нет в архиве.
- Нет. Телепатия - это слишком примитивно. Мы связываемся напрямую, хотя вы, люди, слишком ограниченны, чтобы понять большую часть того, что я передаю... - Он внезапно нахмурился. - Должен сказать, что вы двое гораздо восприимчивее большинства своих собратьев.
- Комплименты нам не нужны, - прервала его Фрост. - Мы здесь по делу.
- А я и не думал, что вы туристы, - усмехнулся человек из грязи. - И чего же Империя хочет на этот раз?
- Чтобы вы не вели переговоров с мятежниками и пришельцами, - сказала Фрост. - Если кто-нибудь попытается вступить с вами в контакт, сообщите об этом на ближайший имперский спутник. Попытки заключить союз с любыми из упомянутых сил будут караться самым решительным образом.
- Каким же именно? - заинтересовался грязевой человек. - Может, вы собираетесь нас арестовать? Боюсь, что, пока вы не научитесь строить тюрьмы в пяти измерениях, у вас это не получится. А может, вы захотите отнять у нас эту чудесную грязь? Что ж, попробуйте - у нас ее, проклятой, хоть отбавляй.
Фрост подняла вверх правую руку и нажала на спуск встроенного в перчатку дисраптера. Вырвавшийся из перчатки луч в мгновение ока испарил грязевую голову их собеседника. Сайленс хотел было возразить, но потом передумал. Сам он не одобрял ненужных убийств, но этот спектакль ставила разведчица. Она лучше его знала, что необходимо, а что нет. Грязевой человек мог бы быть и повежливее. Сам виноват. Оскорбив их, он оскорбил саму императрицу. Внезапно до капитана дошло, что обезглавленное тело и не подумало падать на землю. Грязь на его плечах забулькала и вскоре образовала новую голову, такую же, как прежняя. Грязевик повернул к ним то же самое лицо и сердито посмотрел на Фрост:
- Как я погляжу, со времени вашего последнего визита дипломатия в Империи не изменилась. Плюс семь очков за жестокость, минус пару тысяч за полное отсутствие хладнокровия. Хотел бы я хоть раз в жизни увидеть имперского парламентера, отличающегося по уровню умственного развития от амебы. Даже кусок лишайника и тот был бы более интересным собеседником. Вы, люди, должны еще сказать спасибо за то, что мы напрямую связаны с экологией этой планеты. Если бы мы могли ее покинуть, мы покорили бы вашу Империю за неделю.
- Но вы не можете, - сказала Фрост. - А стало быть, запомните, что я вам сказала. Не вступайте в контакт с подозрительными людьми или пришельцами - иначе мы найдем способ вас выпороть. Вот так. А теперь мы уходим. Можете лепить пирожки из своей любимой грязи.
- Не вижу, зачем бы вы могли нам понадобиться, - любезно ответил грязевик. - Можете лететь, куда хотите, хоть сейчас. Всего хорошего.
Сайленс повернулся, чтобы уходить, и вдруг понял, что Фрост стоит неподвижно. Сквозь непрозрачный шлем он не мог видеть лицо разведчицы, но знал, что она не отрываясь смотрит на вылепленную из грязи фигуру. Капитан чувствовал это так явственно, как будто смотрел на него сам. Внезапно активизировавшаяся подсознательная связь позволила ему увидеть, что творится в мыслях Фрост. Разведчица хотела увидеть истинный облик того, кто скрывался под видом грязевика. Сорвать с него маску.
- Прекратите, Фрост, - сказал он тихо. - Нам не нужно этого знать.
- Он нас не уважает, - ответила разведчица. - И не боится. Я хочу знать почему.
- Прислушайтесь к словам своего напарника, - сказал грязевик. - Вам действительно не следует так поступать. Вы же способны воспринять только это примитивное изображение. Осознание моей истинной природы лишит вас даже того ограниченного разума, которым вы располагаете.
Он вдруг замолчал и нахмурился, уставившись на Фрост.
- Что вы делаете? Ваше сознание... разворачивается! Оно становится чем-то большим... Вы не человек. Что вы такое?
Фрост, сдвинув брови, смотрела на грязевика. Она все глубже проникала под его личину, и там, внутри, действительно было что-то большее... Но даже ее новых способностей не хватало, чтобы сразу увидеть это. Существо находилось глубоко внизу, под километровым слоем жидкой грязи, и сейчас оно медленно поднималось на поверхность. Кроме длины, ширины и высоты, у него было еще несколько измерений. Если бы Фрост видела это своими обычными глазами, она бы, наверное, окаменела, как бабочка под взглядом медузы. Но отвернуться она уже не могла. Она должна увидеть, узнать, понять... Сайленс обхватил разведчицу за плечи, развернул ее спиной к грязевику и встряхнул хорошенько, насколько тяжелые скафандры позволяли это сделать.
- Не смотрите! Я вижу то же, что и вы, и это опасно! Мы не готовы смотреть на такое. Одного взгляда хватит, чтобы разом потерять зрение и разум. Прекратите, разведчица! Это приказ.
Не слишком твердо понимая, как он это делает, капитан мысленно потянулся к сознанию Фрост. Еще несколько мгновений - и он заставил ее отключить подсознательное зрение. Изображение существа, избравшего себе личину грязевика, внезапно исчезло. Связь между сознаниями Сайленса и Фрост ослабла. В голове каждого из них остался только разум ее хозяина, а перед глазами - переходящая в серое небо болотная жижа.
Фрост вздрогнула:
- Спасибо вам, капитан. Я... я, кажется, заблудилась.
- Давайте-ка убираться отсюда, Фрост. Мы их проинструктировали, верно? А остальное - не наше дело.
- Не торопитесь, капитан. Нельзя, чтобы они подумали, будто мы удираем. Они должны знать, кто здесь хозяин.
- Боюсь, что они и так это знают, - сказал Сайленс. - Идем.

От воспоминаний уставившегося в экран капитана оторвал настойчивый голос Идена Кросса, офицера связи "Неустрашимого". Сайленс поднял голову, моргнул пару раз и попытался сделать вид, что все время внимательно слушал. Осознав, что его маневр никого не обманул, Сайленс улыбнулся. Хорошо, что врасплох его застал именно Кросс. Он парень хороший.
- Извините, - сказал капитан. - Я, кажется, задумался. Повторите, пожалуйста, с самого начала.
- На борту ЧП, капитан, - доложил Кросс. На его смуглом лице не было и следа улыбки, а темные глаза выражали сочувствие и понимание. - Не так давно люди проснулись от странного шума, доносящегося из каюты офицера безопасности Стелмаха. Часть его подчиненных пошли посмотреть, в чем дело, и обнаружили, что Стелмах систематически разносит свою каюту. Ребята попытались вежливо выяснить, что, собственно, происходит, но Стелмах принялся швырять в них чем попало. Сейчас они отошли на безопасное расстояние и ждут дальнейших указаний. Как-никак, Стелмах - их командир. Формально только вы и разведчица Фрост имеете право приказывать офицеру безопасности, а значит, только вы и можете его изолировать.
Сайленс повернул голову, чтобы взглянуть на Фрост. Разведчица удивленно подняла брови. В опасных ситуациях Стелмах действительно часто впадал в панику, но на борту корабля он всегда вел себя корректно и строго придерживался устава. Поговаривали, что он и в сортир не может сходить, не сверившись предварительно с уставом. И если Стелмаху изменило самообладание, значит, случилось что-то действительно серьезное.
- Нам с вами стоит взглянуть на это дело, разведчица, - сказал Сайленс. - Стелмах - глава корабельной службы безопасности. И если он обнаружил что-то ужасное, я тоже хочу об этом знать.
Фрост кивнула, но лицо ее осталось бесстрастным.
- Мы на границе уже довольно давно, капитан. Известно, что здесь, вдали от общества, цивилизации и света люди иногда ломаются.
- Только не Стелмах, - сказал Сайленс. - Для того чтобы его сломать, нужно кое-что посильнее клаустрофобии.
Сайленс поднялся на ноги.
- Первый помощник, вы остаетесь за главного. Разведчица, следуйте за мной. И не прикасайтесь к оружию. Мне нужно, чтобы Стелмах был в полном сознании и мог отвечать на вопросы.
- Вот занудство, - вздохнула Фрост.
Они покинули мостик и поспешили к скоростному лифту, ведущему на уровень, где располагались каюты офицеров. И сразу поняли, что попали туда, куда надо, - в коридорах толпился народ, включая тех, кто только что отдежурил вахту и был разбужен звуками из каюты Стелмаха. Все кричали, махали руками и бессвязно ругались. Сайленс вежливо, но твердо предложил всем вернуться в каюты и лечь спать, поскольку он уже пришел и, несомненно, обо всем позаботится. Фрост со своей стороны прибавила к его речи парочку свирепых взглядов, и вскоре коридор опустел. Сайленс и Фрост завернули за угол и обнаружили, что люди из службы безопасности организовали в коридоре перед каютой вооруженное дежурство. Бедняги так и подпрыгнули, когда Сайленс окликнул их со спины, но, увидев капитана, сразу успокоились. Более того, они искренне обрадовались разведчице - вероятно, впервые в жизни.
Шестеро дежурных некоторое время спорили, кто же из них начальник караула, а потом вытолкнули вперед одного. Он начал было докладывать о том, что произошло, сообразил, что забыл отдать честь, попытался исправить эту ошибку, одновременно извиняясь, и в конце концов окончательно сбился. Когда он начал свой рассказ во второй раз, в каюте Стелмаха что-то грохнуло, раздался звон осколков и звуки проклятий. Незадачливый рассказчик сглотнул и сделал третью попытку:
- Докладывает лейтенант Занг, сэр. Офицер безопасности Стелмах, судя по всему... ну... нездоров. Мы попытались узнать у него, в чем дело, но он отказался с нами разговаривать, а кроме того, у него есть дисраптер. Может, вы, капитан, попробуете поговорить с ним. Я уверен, что вас он послушает, - ну и разведчицу, конечно.
- Вольно, лейтенант, - сказал Сайленс. - Сейчас разберемся. Для начала отойдите со своими людьми за угол. Возможно, ваше присутствие его только сильнее раздражает. Охраняйте коридор с обеих сторон. Я не хочу, чтобы нашей со Стелмахом беседе кто-нибудь помешал. И ни в коем случае не прерывайте нас, лейтенант, разве что объявят боевую тревогу.
Занг кивнул и приказал своим людям отойти за угол. Отступление вышло быстрым, но достойным. Стелмах продолжал что-то крушить у себя в каюте. В глубине души Сайленс был восхищен его выносливостью. В дни своего запоя он несколько раз впадал в подобную ярость и по опыту знал, что так долго продержаться не сумел бы. Он обернулся к Фрост и нахмурился:
- Я ведь сказал: никакого оружия, разведчица!
- Но у него же дисраптер!
- Пока что он его не использовал. И не надо подавать ему подобных идей.
Он продолжал сверлить Фрост яростным взглядом, пока та не убрала дисраптер в кобуру, и только после этого обернулся и посмотрел, что творится вокруг. В коридоре было тихо и безлюдно.
- Вы не знаете, пьет Стелмах или нет? - спросил он. - Я ничего такого не слышал, но любому на его месте было бы не по себе. Слишком напряженная работа, да и спиртное легко достать.
- Что еще хуже, ему так же легко достать и наркотики, - добавила Фрост. - Во-первых, его люди используют наркотики при допросах. Во-вторых, именно они конфискуют все контрабандное зелье, которое люди протащили на корабль. Не может быть, чтобы ни у кого ничего такого не было. В личном деле Стелмаха нет никаких упоминаний о наркотиках, но ведь он как офицер безопасности имеет доступ ко всем файлам. А я не могу сказать, что хорошо с ним знакома. И не думаю, что кто-нибудь может. Его работа не способствует сближению с людьми.
- Но его по крайней мере уважают?
- Думаю, да. За это говорит хотя бы тот факт, что никто еще не подкинул ему в каюту осколочную гранату. Значит, люди считаются с авторитетом Стелмаха, а его подчиненные не дремлют.
Оба они осторожно подошли к открытой двери каюты и по сигналу Сайленса прижались спинами к перегородке рядом с дверным проемом. Теоретически Сайленс должен был всего лишь показаться Стелмаху и потребовать, чтобы тот успокоился и объяснил, в чем дело. Офицер безопасности должен немедленно подчиниться приказу своего капитана - иначе его ждет полевой суд за нарушение субординации. Но Сайленс подозревал, что на практике ему придется скорее уворачиваться, чем говорить. Особенно если Стелмах действительно вооружен. Конечно, согласно уставу ношение лучевого оружия на борту корабля строго запрещено. С другой стороны, Стелмах - офицер безопасности крейсера, и никто, кроме самого капитана, не может запретить ему носить дисраптер, если он этого захочет. Сам Сайленс всегда был вооружен - но им с разведчицей, наоборот, предписывалось носить оружие, отчасти как раз для подобных случаев. Правда, капитан еще ни разу не применял его против команды и не собирался этого делать. К черту устав.
В каюте Стелмаха было тихо. Сайленс набрал в грудь побольше воздуха и крикнул, стараясь, чтобы голос звучал четко и уверенно:
- Стелмах, это капитан. Со мной разведчица. Нам надо с вами поговорить.
Ответа не последовало. Сайленс напряженно вслушивался в тишину. В какой-то момент ему показалось, что из каюты доносится хриплое, тяжелое дыхание. Возможно, Стелмах потерял сознание от усталости или наркотического опьянения. А может, просто ждет, когда какой-нибудь идиот просунет голову в дверь и можно будет попрактиковаться в стрельбе. Сайленс облизал пересохшие губы и сделал вторую попытку:
- Стелмах, это капитан. Вы меня слышите?
- Да, капитан. Я вас слышу, - ответил вдруг Стелмах тихим, каким-то дребезжащим голосом. Похоже, он сорвал его, когда кричал, и теперь мог разговаривать только хриплым шепотом. - Уходите, Сайленс. Я не хочу с вами разговаривать. Я вообще ни с кем не хочу разговаривать.
- Это мы уже заметили, - сказал Сайленс. - Но вы же понимаете, что рано или поздно нам все равно придется поговорить. Ну что, вы собираетесь меня впускать? Или, может, лучше мне послать к вам разведчицу? По-моему, первый способ гораздо безболезненнее. Не знаю пока, в чем состоит ваша проблема, но отсюда я вам в любом случае помочь не смогу. А вам ведь нужна помощь, верно, Стелмах?
Стелмах надолго замолчал, а когда заговорил снова, голос его был голосом бесконечно усталого, сломленного человека. Похоже было, что ярость вымотала из него всю душу.
- Ладно, заходите. Давайте покончим со всем этим.
Возможно, Стелмах просто неудачно выбрал слова, но реплика его прозвучала как-то зловеще. И тем не менее Сайленс намеревался воспользоваться его приглашением. По сути дела, у него не было выбора. Он повернулся к Фрост и сказал, понизив голос:
- Я войду первым, а вы - сразу за мной. И держите руки подальше от кобуры. Я не хочу его пугать.
- Первой стоит войти мне, - возразила Фрост. - Кораблю лучше потерять меня, чем вас.
- Только без обид, разведчица, но вы производите на людей слишком... сильное впечатление. Он сейчас в таком состоянии, что, увидев вас, может открыть огонь. Кроме того, я для него - в большей степени начальство. Раньше он с уважением относился к начальству. И еще одно, пока вы сами не спросили. Нет, я не собираюсь включать силовой щит - и вы тоже. Он может подумать, что мы ему не доверяем.
- Ужас какой! - ответила Фрост. - Ну конечно, мы не можем допустить, чтобы он так подумал. Но одно подозрительное движение - и я размажу его по всем переборкам!
- Постарайтесь не слишком беспокоиться на этот счет, разведчица. Я не хочу, чтобы вы его убивали. Да, он совершенно несносный тип, но работу свою выполняет прекрасно. Хорошие офицеры безопасности на дороге не валяются. Кроме того, он один из тех немногих, кто сумел взять под контроль гренделианское чудовище. Так что без моего разрешения - никакого насилия. А теперь улыбнитесь. Мы же не хотим его напугать.
Фрост оскалила зубы, и Сайленс поморщился. Разведчица выглядела так, будто собиралась его укусить.
- Ладно, можете не улыбаться. Вам не идет. Просто предоставьте мне вести беседу и не раздражайтесь по поводу того, что услышите. Я должен узнать, что довело Стелмаха до такого состояния.
Фрост пожала плечами, но руку с кобуры убрала. Сайленс решил этим удовлетвориться. Он оторвал спину от переборки и шагнул в открытую дверь каюты. Фрост держалась за ним так близко, что капитан чувствовал ее дыхание на своем затылке. Сайленс улыбнулся и дружелюбно кивнул Стелмаху, сидевшему с опущенной головой на краешке кровати. Плечи Стелмаха были опущены, как будто он был убит горем или безумно устал. Дисраптер лежал на полу в другом конце каюты. Увидев это, Сайленс вздохнул с облегчением и огляделся.
Каюта была разгромлена. Стелмах расколотил об стену все, что не было закреплено. Уцелели только стол, стул и прикрепленная к стене койка. Но стол и стул валялись на полу кверху ножками. Все более хрупкие вещи были разбиты вдребезги, а пол усыпан обрывками постельного белья. Стелмах, опустив голову, сидел на голой постели. Он вовсе не выглядел опасным, но Сайленс все же решил не торопиться. Фрост дышала ему в спину. Капитан шагнул вперед, и Стелмах наконец-то поднял голову. Лицо его было усталым и изможденным. За несколько часов Стелмах постарел лет на десять.
- Проходите, капитан. Здравствуйте, разведчица. Извините, у меня тут не прибрано. Как раз сегодня у уборщика выходной.
- Ничего, видал я каюты и похуже, - ответил Сайленс. - Я вижу, вы... изрядно потрудились, Стелмах. Может, объясните почему?
- Какая вам разница? - ответил Стелмах. - По уставу меня положено отвести на гауптвахту. Вот и ведите. Я - человек конченый.
- Я не люблю, когда людей осуждают, даже не выслушав, - осторожно начал Сайленс. - Объяснитесь, Стелмах. Что все-таки произошло?
- Это касается только меня, капитан. Семейное дело. Я не хочу об этом рассказывать.
- А вы все же расскажите. Арестовав вас, я лишусь лучшего офицера безопасности, какой у меня когда-либо был. И я хочу по крайней мере знать почему.
Стелмах перевел взгляд на Фрост, стоявшую прямо за спиной капитана:
- А ее присутствие обязательно?
- Разведчица отвечает за мою безопасность, - ответил Сайленс. - Но если хотите, она может выйти в коридор.
- Не надо, - сказал Стелмах устало. - Не думаю, что это имеет значение... - Он откинулся назад и оперся спиной на переборку. - Утром я получил сообщение от родных. Мы всегда были очень близки, особенно с тех пор, как погиб отец. Я тогда был совсем еще ребенком. Была какая-то политическая демонстрация, что-то пошло не так, кто-то что-то швырнул, кто-то еще начал стрелять и попал в моего отца. Он был младшим полицейским офицером. Отец умер мгновенно. Вырастила нас мама. Она делала все, чтобы у нас была крыша над головой, чтобы мы были одеты, обуты и не голодали. Я был младшим. Ни разу не надевал новых вещей, пока не попал на военную службу. Мы все верили, что отец был святым, и не желали иметь ничего общего с политикой. Так воспитала нас мать. Она постаралась, чтобы все мы стали военными. Здесь по крайней мере принято заботиться о безопасности служащих.
Нашу старшую сестру звали Афина. Когда ей исполнилось десять, ее забрали разведчики. С тех пор мы ее не видели. Мои братья - Герой и Смельчак - в жизни преуспевают. Смельчак уже дослужился до майора. Герой - командир отряда бойцов-иезуитов. Они регулярно посылают домой письма, а когда могут - и деньги. Я - единственный неудачник в семье. Моя карьера погибла. Хорошо еще, что меня не казнили после разгрома на планете вольфлингов, но выше должности корабельного офицера безопасности мне уже не подняться никогда. Даже с гренделианами теперь работают другие - а ведь я первый научился их контролировать. Я стал позором семьи. И вот сегодня мать написала мне, чтобы я никогда больше не являлся домой. Она вычеркнула мое имя из семейных хроник, лишила меня наследства и будет теперь говорить, что у нее всегда было только два сына.
Я делал все, что мог. Соблюдал устав, выполнял приказы и изо всех сил старался стать хорошим солдатом. Всю свою жизнь я отдал Империи. И что в результате? Я - офицер безопасности на корабле, который уже бог знает сколько времени без дела болтается на границе. А теперь можете делать со мной все, что хотите. Мне наплевать.
Стелмах внезапно поднял голову и уставился на Сайленса и Фрост. Лицо его покраснело, припухшие от слез глаза горели яростным огнем.
- Ненавижу этот корабль. И вас ненавижу. Обоих. Если бы я смог, как положено, держать вас в узде, все могло бы быть иначе. Но я вместо этого принялся с вами спорить, разведчица меня запугала, и все пошло наперекосяк. Ненавижу свою жизнь или то, во что она превратилась. А больше всего ненавижу себя самого - за слабость. Мать говорит, что отец плюнул бы мне в лицо, если бы узнал, чем я стал. Наверное, она права. Он бы на моем месте вел себя более мужественно и вообще... не так. Иногда, под утро, он приходит ко мне в каюту, садится в ногах кровати и рассказывает, как ему за меня стыдно. Он молод и энергичен, как на тех голопортретах, что остались у нас дома. Я сейчас старше, чем он был, когда его убили, но для него я навсегда остался ребенком. Я не могу этого больше выносить. Я боюсь заснуть, боюсь здесь оставаться. Отправьте меня на гауптвахту, капитан. Или пусть разведчица меня пристрелит и избавит тем самым семью от позора. Ей это доставит удовольствие, а мне все равно. Мне теперь вообще на все наплевать.
Стелмах замолчал. Пока он говорил, голова его постепенно опускалась все ниже и ниже, так что теперь он снова смотрел в пол. Стелмах не плакал. Он слишком устал для этого. Сайленс не знал, что и сказать. Он неоднократно перечитывал биографию Стелмаха, пытаясь понять, что за люди его родители и почему они назвали своего сына Храбрецом. Но сухие факты ничем не помогли ему. Только сейчас он наконец осознал, что они значили. Сайленсу было неловко и стыдно за то, что он так грубо ворошит чужую личную боль. Такие вещи люди рассказывают только близким друзьям или любимым. Но Стелмах - офицер безопасности. У него нет друзей - а теперь не стало и семьи. Поэтому он и буйствовал. Во-первых, давал выход своей ярости, а во-вторых, искал наказания.
Сайленс не понимал, что ему теперь делать. Он не мог просто так взять и арестовать этого беднягу - хотя по уставу именно так и полагалось поступать. Друзьями они никогда не были, более того, капитан Стелмаха недолюбливал. Но Стелмах был членом его команды, неотъемлемой частью "Неустрашимого", и Сайленс обязан был его опекать, как сбившегося с пути сына. Это навело его на мысль.
- Послушайте меня, Храбрец. Теперь ваша семья - это мы. Команда этого корабля. Вы наш и больше ничей. Только мне решать, неудачник вы или нет, а я пока что не пришел к такому выводу. Вы сумели выжить там, где большинство других погибли. Вы - первый, кому удалось укротить гренделианина. Этого у вас уже никто не отнимет. И вы не будете неудачником, пока я вас так не назову. Я - ваш новый отец, и первое, что я хочу вам сказать в этом качестве... Прибери-ка ты свою каюту, мой мальчик.
Стелмах изумленно посмотрел на него, а потом вдруг расхохотался громким, здоровым смехом. В каюте сразу же стало легче дышать. Ощущение подавленности и предопределенности исчезло, и Сайленс облегченно вздохнул. Он даже улыбнулся Фрост, а она, хотя и не улыбнулась в ответ, все же выглядела теперь чуть менее холодной и неприступной, чем обычно. Стелмах отсмеялся и хотел было что-то сказать, но в этот момент в ухе Сайленса запищал сигнал срочного вызова.
Капитан жестом приказал Стелмаху подождать и включил связь:
- Сайленс слушает. Я же предупреждал, чтобы меня не беспокоили по пустякам.
- Боюсь, что это не пустяки, капитан, - произнес в его ухе голос первого помощника. - Боюсь, вам лучше вернуться на мостик. Непредвиденная ситуация.
- Какого характера?
- Будь я проклят, если понимаю это, капитан. Но мне было бы гораздо легче, если бы вы поднялись сюда к нам. Тут... творится что-то странное.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.