read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Увы, он ошибся, история забыла о нем и его волосах.
Прежде всего это человек битвы, бросавшийся в середину врагов, солдат,
с безрассудной смелостью рисковавший своей жизнью.
Тяжело раненный в сражении на Альме, он велел посадить себя в седло и,
бледный, окровавленный, каким-то чудом остался на лошади до конца битвы.
Превосходный исполнитель, он самый нерешительный из всех главнокомандующих.
Огромная ответственность, желание пощадить солдат, переговоры с
английским главным штабом, предчувствие всяких затруднений -- все это
парализует в нем всякую инициативу и отдает его во власть событий. Но
теперь, в начале кампании, ничего этого не видно. Дела идут хорошо, на
завтра назначена бомбардировка.
Сопровождаемый своим штабом, главнокомандующий обходит траншеи. Он идет
пешком, держа руку на перевязи, рядом с Боске, который на целую голову выше
всех окружающих. Они подходят к центральной траншее. Двести артиллеристов
ждут около орудий. В группе офицеров находится молодой капитан, бледный
после недавнего ранения.
Над двумя потертыми галунами на его рукаве нашит третий золотой галун.
Это -- повышение по службе, столь же недавнее, как рана.
Несколькими секундами ранее прихода генералов прибегают, запыхавшись,
пятеро зуавов. С ними мальчик в форме зуава с огромным букетом осенних
цветов в руке. При виде их капитан делает дружеский жест, как вдруг
раздается команда: - На караул!
Громко звучит Труба, и звуки ее сливаются с громом пушек, мортир, с
ружейной стрельбой.
Канробер подходит к капитану, салютующему ему саблей, останавливается
подле него и громко произносит:
Именем Императора объявляю вам, поручики, подпоручики, унтер-офицеры,
бригадиры, канониры и барабанщики, что вы должны повиноваться
присутствующему здесь -- капитану Шампоберу, как своему непосредственному
начальнику во всем, чего он потребует от вас по долгу службы и по правилам
военного регламента!
Потом добавляет ласково:
-- Капитан, я счастлив пожать руку такому храбрецу, как вы! Ваша рана
вылечена?
-- Да, ваше превосходительство!
-- Чудесно! Что делают здесь эти зуавы? -- добавляет главнокомандующий,
улыбаясь им как старым друзьям.
-- Они спасли меня там, на Альме, ваше превосходительство, после того
как защищались и отбили орудия вместе с капонирами!
-- И хотели первыми поздравить вас с повышением? Браво, мои смелые
шакалы! Браво!
Затем, остановившись перед статным зуавом, начальником маленького
отряда, главнокомандующий замечает на его груди крест Почетного Легиона и
говорит ему:
-- Как, у тебя крест, и ты еще не капрал?
-- Ваше превосходительство, я только сегодня вышел из лазарета!
-- Твое имя?
Боске вмешивается и отвечает:
-- Генерал, имею честь представить вам Сорви-голову, героя второго
полка зуавов, храбреца, который спас нас при взрыве замка графа Нахимова!
Старый сержант, прекрасный солдат, умный, но горячая голова...
-- Тем лучше... мы сделаем из него офицера! Но так как ты, будучи
сержантом, не можешь стоять на часах и нести солдатскую службу, я делаю тебя
капралом... в ожидании лучшего... Вольно, ребята! Отдохните теперь и
повеселитесь! Завтра утром приглашаю вас к бомбардировке!
-- Да здравствует Канробер! Да здравствует отец солдат! До здравствует
Боске!
Эти восторженные крики раздаются далеко кругом. Перед уходом оба
генерала обмениваются несколькими словами, и Канробер делает утвердительный
жест.
-- Это хорошо! Превосходная мысль! - добавляет он. -- Потрудитесь
заняться этим!
Боске кричит своим громким голосом:
-- Сорви-голова!
-- Есть, ваше превосходительство!
-- Завтра на рассвете мы бомбардируем Севастополь! Ты начнешь
действовать и повторишь свой маневр на Альме... Понял?
-- Точно так, ваше превосходительство! -- отвечает сияющий зуав. -- Я
должен зайти впереди французских траншей и стрелять в русские орудия, в
русских артиллеристов!
-- Прекрасно! Ты выберешь себе сотню людей из самых лучших стрелков...
засядешь с ними... выберешь удобное место... я предупрежу твоего
полковника... Остальное -- твое дело, и ты устроишься, как захочешь!
-- Я устроюсь на спине у русских, генерал!
-- Желаю тебе удачи, Сорви-голова!
-- Благодарю вас, ваше превосходительство, за вашу доброту!
Гордый своей миссией, Сорви-голова идет к капитану Шампоберу, радушно
встречающему его.
-- Господин капитан, как я счастлив! Вы знаете, мы пришли к вам от
всего нашего полка, видевшего вас на деле и искренне уважающего!
Собачка, испуская радостный визг, скачет, лижет его прямо в лицо и
бегает, словно бешеная.
-- Митральеза! Милый мой пес!
Тото Буффарик поднимает вверх свои цветы, подает их офицеру и кричит:
-- Господин капитан, это от зуавов второго полка и от моей семьи... Мы
празднуем ваши эполеты и выздоровление!
Капитан хватает мальчика за плечи и целует в обе щеки.
Артиллеристы оглушительно кричат:
-- Да здравствуют зуавы!
И все вместе вопят:
-- Да здравствует капитан Шампобер!
Капитан, совсем растроганный, пожимает протянутые руки, хочет ответить
ласковыми словами, благодарит, как вдруг трубач зуавов, Смоленый Клюв,
яростно кричит:
-- Берегись, бомба!
С неприятельской стороны, на высоте тридцати метров, летит
металлический шар, из которого курится дымок. Слышно, как свистит воздух в
кольцах снаряда. Бомба быстро приближается. Все присутствующие бросаются на
землю.
Бум! Снаряд разрывается с грохотом пушки, вырыв глубокую яму в два
метра и разбросав целый ливень обломков: железа, камней, щепок.
К счастью, никто не задет. Все поднимаются на ноги, и капитан, смеясь,
говорит:
-- Ну! Бомба, наверное, желала участвовать в нашем разговоре!
Благодарю, зуавы! Друзья мои, спасители! Благодарю, канониры, дорогие
товарищи по оружию! Я желал бы выразить вам мои чувства, но время не ждет,
эти черти русские не дают передышки. Слушайте! У меня есть кварта крымского
вина, несколько окороков и корзина шампанского... поселимся всем этим
по-братски, выпьем за ваш успех, за счастье тех, кто думает о нас, за наше
отечество, за славу французского знамени!
-- Вы правы, господин капитан, -- отвечает Сорви-голова, -- время не
ждет, и минуты бегут. Мне надо идти в полк!
-- Но ты едва оправился от ужасных ожогов!
-- Как вы от удара саблей!
-- Но ведь я капитан, у меня ответственность...
-- А я сделан капралом и командующим...
-- Как? Уже командующим?
-- Да, командующим отрядом, который я должен собрать в несколько часов
и о котором вы услышите завтра. На рассвете мы откроем охоту на казаков,
пока вы будете истреблять их работу пушками!
-- Браво, милый Сорви-голова! Вы пойдете к маркитантам.
-- Да, господин капитан! Я обойду торговцев... там, наверно, сидят мои
верные товарищи, которые будут отличными рекрутами для нового патруля!
-- Вы составите настоящий адский патруль!
-- Это название мне нравится, господин капитан! Вы -- крестный отец
патруля и будете гордиться своим крестником!
-- Поблагодарите там за меня сестру Елену, тетку Буффарик, мадемуазель
Розу, всех этих самоотверженных женщин, заботы которых спасли и вас, и меня
от смерти. Мы лежали там оба, умирающие, измученные лихорадкой, с верной
Митральезой около нас!
Дежурный офицер спешно подъезжает к капитану и подает ему конверт.
Капитан разворачивает бумагу и читает: "Приказ командиру третьей
батареи. Ровно в шесть часов бросить три бомбы на бастион и продолжать
безостановочно огонь".
Он пожимает руку зуаву и говорит:
-- Я должен дать сигнал к битве, до свидания, друг мой!
-- До свидания, господин капитан!
Вся союзная армия охвачена лихорадкой. Новость облетела войско. Солдаты
испытывают дикую радость при мысли о бомбардировке. Никто не сомневается в
успехе. На завтра назначают друг другу свидание в Севастополе. Ночь кажется
томительно длинной. Никто не смыкает глаз. В три часа утра солдаты выбегают
из палаток и закусывают. Через два часа они солидно завтракают, запивая
завтрак двойной порцией вина и глотком водки. Последние приготовления
закончены.
Пехотинцы осматривают свою экипировку до самых подошв. Кавалеристы
седлают лошадей, саперы и понтонеры грузят на повозки доски, помосты,
лестницы. Канониры заряжают орудия.
Погода великолепная. Занимается заря. Через двадцать пять минут взойдет
солнце.
Явственно доносится бой городских часов в Севастополе. Шесть!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.