решил исполнить задуманное. Было семь часов. Фермер должен был вернуться к
девяти; впрочем, застань он Питу за чтением, он бы только одобрил это
занятие, которое сам же и присоветовал.
окном Катрин. Случай ли привел Питу в это место, или ему было известно, что
это за скамейка? Как бы там ни было, Питу, вновь облаченный в свой старый
повседневный наряд, состоявший из черных штанов, зеленой блузы и порыжевших
башмаков, вытащил брошюру из кармана и принялся за чтение.
страниц, дабы бросить взгляд на окно, но поскольку в окне этом, окаймленном
настурциями и вьюнком, не было видно ровно ничего, Питу в конце концов
всецело предался чтению.
перевернуть страницу; можно было поручиться, что мысли его блуждают где-то
далеко и он не столько читает, сколько грезит.
утренним солнцем, упала тень. Тень эта была так густа, что источником ее не
могло быть облако; оставалось предположить, что ее отбрасывает непрозрачное
тело, а среди непрозрачных тел встречаются донельзя прелестные - поэтому
Питу живо обернулся, дабы узнать, кто же заслонил от него солнце.
света и тепла, какую Диоген требовал у Александра, было непрозрачным, но
назвать его очаровательным было решительно невозможно; напротив, оно имело
крайне неприятный вид.
ходивший почти в таком же отрепье; читая брошюру через плечо нашего героя,
он, казалось, был настолько же внимателен, насколько рассеян был Питу.
улыбка, обнажившая оставшиеся во рту четыре зуба: два сверху и два снизу,
острые, словно кабаньи клыки.
ин-октаво: "О свободе людей и независимости наций". Бостон, тысяча семьсот
восемьдесят восьмой год.
раскрывал изумленные глаза, так что, когда человек в черном замолчал, глаза
Питу стали совершенно круглыми.
подтвердил Питу.
слышал, что с человеком, который выше тебя по званию, не следует
разговаривать сидя, а простодушный Питу во всяком человеке видел высшего по
званию.
мадмуазель Катрин. Девушка смотрела на него как-то странно и подавала ему
непонятные знаки.
стоявший спиной к окну и не видевший всей этой пантомимы, - скажите, чья это
книга?
слуха донеслись слова, сказанные почти умоляющим тоном: "Скажите, что она
ваша".
устремляет куда-то изумленный взор. Однако Катрин угадала его намерение и,
быстрая, как птичка, спряталась в глубине комнаты.
вы весьма любопытны, curiosus, или, скорее, avidus cognoscendi, как говорит
мой учитель аббат Фортье.
образованностью, которую выказал Питу в надежде снискать большее уважение со
стороны собеседника, - вы утверждаете, что эта книга принадлежит вам?
снова показалась Катрин и утвердительно кивнула головой.
иначе говоря, вы avidus legendi libri либо legendae historiae.
сословию гораздо более образованному, нежели то, какое обличает ваш наряд:
поп dives vestitu sed ingenio <Вы одеты небогато, но умны (лат.).>,
вследствие чего я вас арестую.
не вверх, но вбок и увидел двух полицейских, возникших словно из-под земли и
ожидавших приказаний черного человека.
забрал себе.
хотел было воспротивиться, но услышал тихую команду голоса, имевшего над ним
такую большую власть:
покорился своим гонителям, и они, утратив осторожность, оставили его одного,
а сами вошли в дом Бийо. Полицейские хотели принести оттуда стол для
составления протокола, а чего хотел черный человек, мы узнаем позднее.
лицо Катрин; в руках девушка держала нож.
обрели свободу.
привязаны к кольцу.
свободен.
ноги: бегите в Париж и предупредите доктора.
луидор, на пороге дома показались полицейские.
изумленные тем обстоятельством, что человек, которого они минуту назад так
крепко связали, снова на свободе. При виде сержантов волосы на голове Питу
встали дыбом, и он смутно припомнил in crinibus angues <Змеи в волосах
(лат.).> Эвменид.
охотничьих псов и зайца. Затем, так же, как при первом движении псов заяц
пускается бежать, при первом движении сержантов Питу сорвался с места и,
высоко подпрыгнув, перелетел через ограду.
небольшой шкатулкой под мышкой. Жандарм не стал терять времени на разговоры
и сразу бросился в погоню за беглецом. Полицейские последовали его примеру.
Но, в отличие от Питу, они не могли перепрыгнуть изгородь высотою в три с
половиной фута и были вынуждены бежать к воротам.
и движется через поля прямо к лесу, от которого его отделяет от силы
четверть мили и которого он достигнет уже через несколько минут.
не столько в надежде его догнать, сколько для очистки совести, удвоил
скорость и вскоре скрылся за деревьями на опушке леса.
он мог бы мчаться так же быстро и два часа: он был резв и вынослив, как
олень.
миновала, он остановился, перевел дух и, убедившись, что рядом никого нет,
сказал себе: "Поразительно, сколько всего может произойти в каких-то три
дня".
было бы хорошо, если бы я успел разменять этот луидор и вернуть мадмуазель
Катрин два су, а то, боюсь, этот нож разрежет пополам нашу дружбу. Но ничего
не поделаешь, раз она мне велела отправиться в Париж, я так и поступлю".
Ивором, Питу углубился в лесок, намереваясь достичь Гондревильских
вересковых зарослей, близ которых проходит дорога на Париж.
Глава 8
ПОЧЕМУ ЧЕЛОВЕК В ЧЕРНОМ ВЕРНУЛСЯ НА ФЕРМУ ВМЕСТЕ С ПОЛИЦЕЙСКИМИ
только что описанной нами развязке.
помощников прибыл в Виллер-Котре, явился в комиссариат полиции и справился о
местонахождении фермы Бийо.
Он подошел к нему и осведомился, дома ли г-н Бийо. Тот отвечал, что г-н Бийо