read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



герольду через Габриэля и произнес, снова наклонив голову:
- Можете удалиться.
Тот отвесил глубокий поклон и вышел. Спустя минуту снова зазвучали
английские трубы, и только тогда король нарушил молчание.
- Сдается мне, - сказал он коннетаблю, - что вы несколько поторопились,
обещая нам мир и уверяя нас в добрых намерениях королевы Марии. Это
покровительство, якобы оказываемое нами английским протестантам, - лишь
благочестивый предлог, прикрывающий любовь нашей сестры, королевы
Английской, к ее молодому супругу Филиппу Второму. Война с двумя
супругами... Ну, что там? Что еще случилось, Флоримон?
- Государь, - доложил вернувшийся церемониймейстер, - экстренный курьер
от господина пикардийского губернатора.
- Будьте добры, господин кардинал, - любезно попросил король, -
просмотрите почту.
Кардинал вернулся с депешами и передал их Генриху.
- Ну, господа, - сказал король, пробежав их, - вот и новости другого
сорта. Войска Филиппа Второго... собираются в Живе, и господин Гаспар де
Колиньи [Гаспар де Колиньи (1519-1572) - военачальник и крупный
государственный деятель С 1569 года стоял во главе гугенотов; убит в
Варфоломеевскую ночь] доносит нам, что их возглавляет герцог Савойский.
Достойный противник! Ваш племянник полагает, господин коннетабль, что
испанская армия готовится штурмовать Мезьер и Рокруа, чтобы отрезать
Мариенбург. Он срочно просит подкреплений для усиления этих пунктов и
отражения первых атак.
Волнение охватило всех собравшихся.
- Господин де Монморанси, - продолжал король, спокойно улыбаясь, - не
везет вам сегодня с предсказаниями. Мария Английская безмолвствует, говорили
вы, а нас только что оглушили ее трубы. Филипп Второй... трепещет, и
Нидерланды спокойны, говорили вы также, а король Испанский так же мало нас
боится, как и мы его. Во Фландрии, видимо, идет немалая возня. Так что,
думается, благоразумные дипломаты должны ныне уступить место смелым
полководцам.
- Государь, - отозвался Анн де Монморанси, - я коннетабль Франции, и
война мне лучше знакома, чем мир.
- Это верно, кузен, - ответил король, - и я с удовольствием вижу, что
ваш воинственный дух воспрянул. Извлеките же свой меч из ножен, я буду
только этому рад. Я хотел всего лишь сказать, что война должна отныне стать
единственной нашей заботой... Господин кардинал Лотарингский, напишите
своему брату, герцогу де Ги-зу, что ему следует вернуться немедленно. Ну, а
внутренние и семейные дела придется на время отложить... Что же касается
брака герцогини Ангулемской, то мы, пожалуй, хорошо сделаем, если дождемся
санкции папы.
Коннетабль скорчил гримасу, кардинал усмехнулся, Габриэль вздохнул с
облегчением.
- Господа, - продолжал король, стряхнувший с себя, казалось, всю свою
вялость, - господа, надо нам зрело обдумать множество важных вопросов.
Сейчас мы закончим, но вечером соберемся опять. Итак, до вечера, и боже
храни Францию!
- Да здравствует король! - воскликнули члены Совета в один голос и
разошлись.


XII. МОШЕННИК ВДВОЙНЕ
Озабоченный коннетабль возвращался от короля. Метр Арно дю Тиль вышел
ему навстречу и тихо окликнул его:
- Монсеньер, одно слово...
- Что такое? - вырвалось у коннетабля. - Ах, это вы, Арно? Что вам от
меня нужно? Сегодня я совершенно не расположен к беседе...
- Да, я понимаю, - сказал Арно, - монсеньер огорчен оборотом дела со
свадьбой госпожи Дианы и господина Франциска.
- Как ты успел уже проведать об этом, мошенник? Но, в сущности, плевать
мне на то, что об этом знают. Ветер благоприятствует дождю и Гизам, вот это
несомненно.
- А завтра ветер подует в сторону ведра и Монморанси, - осклабился
шпион, - и если сегодня король против этого брака, то завтра он может
переменить решение. Пожалуй, дело сейчас не в короле. На нашем пути
вырастает новое значительное препятствие, монсеньер.
- Откуда же ждать препятствия более значительного, чем немилость или
хотя бы только холодность короля?
- Со стороны герцогини Ангулемской, например, - ответил Арно.
- Что-то ты учуял, ищейка? - подошел к нему явно заинтересованный
коннетабль.
- А на что же иное, по-вашему, ушли у меня минувшие две недели,
монсеньер?
- Да, о тебе давненько не было слышно.
- Ну, вот видите! - подхватил гордо Арно. - А вы-то меня упрекали, что
я слишком часто попадаю в донесения полицейских дозоров. Кажется, последние
две недели я работал осмотрительно и бесшумно.
- Это верно, - подтвердил коннетабль, - и я немало удивлялся, что мне
не приходится выручать тебя из узилищ, каналья. Ты ведь если не играешь, то
пьянствуешь или если не дерешься, то развратничаешь.
- Но истинным героем последних двух недель был не я, монсеньер, а некий
оруженосец нового капитана гвардии виконта д'Эксмеса, по имени Мартен-Герр.
- Да, да, припоминаю, Мартен-Герр заменил Арно дю Тиля в рапортах,
которые мне представляют каждый вечер.
- Кого недавно подобрал мертвецки пьяным дозор? - спросил Арно.
- Мартен-Герра.
- Кто подрался из-за шулерских игральных костей и пырнул шпагой самого
красивого из жандармов французского короля?
- Опять же Мартен-Герр.
- Наконец, кого вчера накрыли на попытке похитить жену слесаря, метра
Горжю?
- Все того же Мартен-Герра. Этот негодяй так и просится на виселицу.
Должно быть, не большего стоит и его хозяин, виконт д'Эксмес, за которым я
поручил тебе наблюдать; он вечно выгораживает и защищает своего оруженосца,
уверяя, что нет человека более смирного и добропорядочного.
- То же самое вы, по доброте душевной, не раз говорили и обо мне,
монсеньер. Мартен-Герр думает, что он одержим дьяволом. В действительности
же он одержим мною.
- Как? Что это значит? Не сатана ли ты? - в ужасе вскричал коннетабль,
крестясь. Ведь он был невежествен, как рыба, и суеверен, как монах.
Метр Арно ответил только сатанинским смешком и, заметив, что коннетабль
достаточно напуган, сказал:
- О нет, я не черт, монсеньер. Чтобы вы убедились в этом и успокоились,
я прошу у вас пятьдесят пистолей. Будь я чертом, согласитесь, мне бы не
нужны были деньги и я бы сам себя выручал из затруднительных положений.
- Ты прав, - облегченно вздохнул коннетабль, - и вот тебе пятьдесят
пистолей.
- Я их заслужил, монсеньер, завоевав доверие виконта д'Эксмеса. Я,
правда, не дьявол, но я немножко колдун, и стоит мне надеть особый, темного
цвета камзол и желтые штаны, как виконт начинает беседовать со мною, точно с
испытанным, старым другом, от которого нет у него тайн.
- Гм!.. Все это пахнет веревкой, - хмыкнул коннетабль.
- Метр Нострадамус [Мишель Нотрдам, иначе Нострадамус (1503- 1566) -
французский врач и знаменитый астролог. В книге "Сотни" поместил несколько
сот предсказаний в виде четверостиший (в одном из них предсказывал, что
конец мира произойдет в 1886 году)], едва взглянув на меня, когда я однажды
проходил мимо него по улице, предсказал мне по моей физиономии, что я кончу
жизнь между небом и землей, так что я смирился со своим жребием, а это
бесценное преимущество. Человек, которому суждено кончить виселицей, не
боится ничего, даже петли. Для начала я сделался двойником оруженосца
виконта д'Эксмеса. Ну вот, знаете ли вы, догадываетесь ли вы, кто такой этот
виконт?
- Знаю, конечно: яростный сторонник Гизов.
- Хуже того: он счастливый возлюбленный госпожи де Кастро.
- Что ты плетешь, бездельник, и откуда это известно тебе?
- Я сказал, что у него от меня нет секретов. Это я чаще всего отношу
записки его любезной и приношу ответы. Я в наилучших отношениях с
камеристкой этой дамы, причем камеристка только удивляется непостоянству
характера своего кавалера: сегодня он предприимчив, как паж, а завтра робок,
как монашенка. Виконт д'Эксмес и герцогиня де Кастро трижды в неделю
встречаются у королевы, а пишут друг другу ежедневно. Однако - верьте или не
верьте - их любовь безгрешна. Они любят друг друга, как херувимы, и,
по-видимому, с детских лет. Время от времени я заглядываю в их письма, и они
меня умиляют. Госпожа Диана ревнует, и представьте себе, к кому, монсеньер,
- к королеве! Но она совсем не права, бедняжка. Возможно, что королева
неравнодушна к виконту...
- Арно, вы клеветник! - остановил его коннетабль.
- Но ваша усмешка, монсеньер, достаточно выразительна! - продолжал
негодяй. - Вполне возможно, говорю я, что королева к нему неравнодушна, но
виконт-то равнодушен к королеве, в этом нет никакого сомнения. Любят друг
друга эти два голубка, как в Аркадии [Аркадия - страна счастливых пастухов и
пастушек в так называемых пастушеских романах XVII-XVIII веков, слащаво
изображавших сельскую жизнь], безупречной любовью, трогающей меня, как
нежный пастушеский или рыцарский роман, что, впрочем, не помешало мне,
прости меня боже, выдать этих птичек за пятьдесят пистолей. Но согласитесь,
монсеньер, я неплохо начал и вполне заслужил свои пятьдесят пистолей.
- Пусть так, - сказал коннетабль, - но я тебя еще раз спрашиваю, откуда
у тебя эти сведения?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.