назначенному сроку. Я не раз был свидетелем беспощадного истребления таких
отставших частей. За счет этого, однако, оставшимся силам удалось
вырваться из смыкавшегося коридора и устремиться дальше на восток.
Королевские войска повернули к северу, готовясь атаковать повстанцев, если
те попытаются двинуться туда же, а герцог продолжал преследование. Так, в
походных условиях, мы встретили новый, 684-й год.
Тарленг. По случаю праздника солдатам было выдано изрядное количество
вина, и они, несмотря на холод, гуляли всю ночь, наводя страх на местное
население. Поутру несколько десятков из них были найдены мертвыми - одни
передрались, другие уснули в сугробах. Впрочем, поведение многих офицеров
было не лучше. Для высшего командования, наиболее знатных рыцарей и своих
приближенных герцог устроил пир в занятом им доме богатого купца. Я тоже
там присутствовал. Изобилие яств и вин позволяло забыть о трудностях
снабжения армии зимой, в разоренном краю, вдали от Раттельбера -
трудностях, которые не компенсировало даже вполне легализованное
мародерство.
серебряным кубком в руке. - Сегодня я получил известие о падении
Аллендера. Участь тех осажденных крепостей, которые еще держатся, также
решена. Армия Роррена тает с каждым днем. Фактически это уже просто
бегущая толпа, утратившая порядок и организацию. Вскоре на пути у них
окажется Делерра, а это, как вы знаете, не самая маленькая река... у них
будут проблемы с переправой...
резиденции главнокомандующего, при входе он отдал караульным оружие. В
правой руке гонец держал свернутый в трубку пергамент с тяжелой сургучной
печатью на скрепляющем шнуре.
герцог протянул руку за посланием. Дальнейшее произошло в одно мгновение.
Прибывший подскочил к герцогу, размахнулся и ударил его свернутым
пергаментом, целясь в грудь, но Элдред успел повернуться, и удар пришелся
в плечо. Лязгнул металл. Герцог отшатнулся, но устоял на ногах и схватился
за рукоять меча. "Гонец" снова бросился на него, целясь на этот раз в
горло, но Элдред успел перехватить его руку левой рукой, а тот, в свою
очередь, мешал ему вытащить меч. Они боролись секунды три, пока с
окружающих не спало оцепенение. Гости вскакивали с мест, обнажая оружие, а
от раскрытой двери уже бежали караульные гвардейцы.
главнокомандующего и скрутили. Из пергаментного свитка со звоном выпал
остро отточенный стилет.
кольчугу, о чем господа бунтовщики, видимо, не знали. Но как он сюда
попал? Начальника стражи ко мне!
пергаменте! Ты разжалован в рядовые. Караульным - по тридцать плетей. А
этого бандита увести и выяснить все подробности, в частности, откуда знает
пароль. Господа! - обратился герцог к гостям. - Прошу вас занять свои
места. Пир продолжается!
привратной башни, под бойницами которой висели четыре трупа. Трое были
солдаты - их застали, когда они, пьяные, спали на посту. Четвертый был
злоумышленник. Его невозможно было узнать - это была просто окровавленная
туша. Налетавший порывами холодный ветер покачивал заиндевелые тела.
Герцог был мрачен; я ехал поодаль, не решаясь заговорить с ним. Однако,
когда под вечер мы остановились на привал в большом селении, он сам позвал
меня. К этому времени потеплело, и ветер стих; по этой ли причине, или
из-за боязни ушей, которые могут иметь стены, наш разговор состоялся на
улице.
когда мы вышли на окраину селения. - Этот парень как будто бы выложил все
- у меня работают настоящие мастера своего дела, которые не позволят,
чтобы смерть или беспамятство прервали мучения допрашиваемого прежде, чем
тот скажет все, что знает. Это один из мятежников, специально оставшийся в
городе, чтобы убить меня; по его словам, он напоил одного из солдат и
узнал у него пароль, а потом убил капрала, тоже пьяного, и завладел его
обмундированием. Это похоже на правду... по крайней мере, он сам до самой
смерти в это верил. Но дело в том, что лишь очень немногие знали пароль,
который должен был сообщить гонец. Слишком мала вероятность, что он
наткнулся на одного из них случайно. Ему помогли; тут не пьянство, тут -
рассчитанная измена.
предъявили злоумышленнику для опознания?
всех моих людей по оговору ненавидящего меня мятежника. И тем не менее
среди них есть изменник, возможно даже не один.
вербовать моих людей! Теперь, когда дни его сочтены и это очевидно всем!
П_о_д_у_м_а_й_т_е_, Риллен.
мятежа и спасителя Корринвальда - кому, как не кузену Гродрэду?
миновали линию внешних постов и скакали по направлению к нам. Ничто не
выдавало в них солдат герцога; по внешнему виду их можно было принять за
мятежников или простых горожан. Ехавший впереди, видимо командир, узнал
герцога и осадил коня. Я заметил какой-то большой тюк, притороченный к его
седлу и прикрытый полами плаща всадника.
ли главнокомандующий знал бы простого лейтенанта.
улыбаясь. Я увидел три свежие царапины, пересекавшие его левую щеку.
опустил его на землю. Из мешка донесся стон. Затем Ронд ухватил мешок за
углы и стащил его со своей добычи.
рубашке, связанная по рукам и ногам, с кляпом во рту. Видимо, перед этим
она была в беспамятстве и только что пришла в себя; ее взгляд, поначалу
бессмысленный, наполнился ужасом и ненавистью.
получше. Что, если бы она замерзла насмерть в пути?
Ронд. - А наряжать ее нам некогда было - охрана могла хватиться в любую
минуту. Да и она себя вела не слишком смирно - царапалась, как кошка,
стерва, - лейтенант дотронулся до своей щеки. - Ничего, сейчас отогреется.
Раддельду, чтобы раньше чем через час допрос не начинал. Дайте ей
очухаться, а то она долго не выдержит.
ноги, но она снова упала в снег. Тогда Ронд опять втащил ее на коня,
перекинул через седло, обойдясь на этот раз без мешка, и повез в указанном
направлении. Его солдаты последовали за ними.
торговца из Крамменера, и по совместительству - любовница Роррена. Наш
друг так спешил, что не успел заблаговременно вывезти свою возлюбленную из
Тондерга, где он квартировал совсем недавно; он полагал, что за пару дней
за мощными крепостными стенами с ней ничего не случится. Он не учел
одного: корринвальдский генерал герцог Раттельберский может знать
несколько более корринвальдского мятежника о системе тондергских потайных
ходов. Как видите, мои люди благополучно увели ее из-под носа у рорренской
охраны.
позднее завтрашнего дня Роррен получит мой ультиматум. Я потребую от него
капитуляции в обмен на жизнь и свободу Нэленды Талл.
согласились бы его люди. Но, так или иначе, для него это будет хорошим
ударом как раз накануне последнего сражения. К тому же эта шлюха наверняка
немало знает.