мужчины среднего роста, светловолосого, с хорошо развитой,
хотя и не слишком выступающей мускулатурой. Оно было похоже
на отлично сделанный манекен или на восковую куклу.
нахваливать свой товар продавец. - Никаких вредных привычек!
Великолепная спортивная форма! Единственный дефектик, вот,
небольшой шрамик над левой бровью. Его, конечно же, можно
было убрать, но я взял на себя смелость оставить. Мне
кажется, он придает дополнительную мужественность этому
волевому лицу. - Коротышка бросил быстрый взгляд по очереди
на каждого покупателя, оценивая произведенное впечатление. -
Желаете примерить?
ответа от Павла, продавец схватил его за руку и потащил за
собой в противоположный конец зала.
займите место в центре зеленого квадрата. - Дав необходимые
указания, торговец втолкнул Павла за серую штору.
все еще не понимая, каким образом на него собираются
примерить тело из розового цилиндра. Встав в центр квадрата,
нарисованного на полу узкой полутемной камеры, примыкающей к
тамбуру, он крикнул:
вновь.
нервная дрожь.
владелец магазина отдернул штору и голым вытащил его в зал.
герцога, гордо указывая рукой на смущенно переминающегося с
ноги на ногу Павла.
Катнар.
подтолкнул Павла к большому стенному зеркалу.
цилиндра. Но теперь тело его, хотя и оставалось неподвижным,
уже не казалось безжизненным. Павел чувствовал, что
достаточно ему сейчас сказать: "Да, это я!" - и тело
взорвется заключенной в нем жизненной энергией.
неуверенно пожал плечами. То, что изображение в зеркале
повторило его движение, вызвало у него скорее испуг, чем
недоумение. Павел пока еще не доверял своему новому телу и
даже в какой-то степени побаивался его.
карточку.
владелец магазина.
Желудок сводило так, будто он не получал пищи целую неделю.
поделикатнее попросить герцога зайти куда-нибудь перекусить.
Однако розовощекий хозяин магазина предупредил его желание.
радостно сообщил он. - Макс - это мой брат. Недорого и очень
вкусно.
ди Катнар.
взгляд.
! -*-.b с изображением Вавилонской башни, у основания
которой был проставлен номинал купюры.
ди Катнар. - Идите в трактир и заказывайте все, что
понравится. Пока вы едите, мы с Шайхой займемся делами. -
Герцог быстро взглянул на часы. - Вернемся за вами примерно
через час.
подпирающих низкий, сводчатый потолок, висели парные
канделябры, в которых горели стилизованные под свечи
лампочки. На маленьких круглых столиках стояли вазочки с
маленькими букетиками мелких голубоватых цветов. Обслуживал
немногочисленных посетителей сам хозяин, удивительно похожий
на своего брата, торговца телами, - такой же маленький,
кругленький, розовощекий, с пухлыми ручками.
рекомендации брата, трактирщик не стал дожидаться заказа, а
просто принес два подноса, полных всевозможной еды, и,
пожелав приятного аппетита, деликатно удалился к себе за
стойку.
растягивая удовольствие. Ему казалось, что никогда в жизни
он еще не был так голоден и, уж тем более, никогда не ел так
вкусно.Насытившись, Павел расплатился с хозяином, заказал
кофе и сел дожидаться Кайру ди Катнара.Он не спеша попивал
кофе и думал, почему герцог решился оставить его одного?
Неужели он настолько доверяет ему? Или же думает, что его
гостю попросту некуда деться?
подаренную герцогом брошь и ножом подцепил ее черный камень.
Выскочив из гнезда, камень повис на тянущихся внутрь броши
тоненьких проводках.
самом деле держал своего подопечного на коротком поводке.
цветами и поспешно вышел из трактира.
искать Гельфульда Глумза, но снова встречаться с герцогом ди
Катнаром не имел ни малейшего желания.
пятнадцать минут после того, как его покинул Павел.
стойке.
молодой человек с небольшим шрамом над левой бровью, -
обратился он к хозяину, протиравшему белоснежным полотенцем
и без того сияющие чистотой стаканы.
банкноту, которую герцог прижимал пальцем к стойке. - Очень
много ел, потом заказал кофе. Когда он ушел, я не заметил,
но не более двадцати минут назад.
герцог. - Он с кем-нибудь разговаривал? Макс отрицательно
покачал головой.
Макса под передником.
стороны, где сидел Шайха.
ничего не выражающих глаз.
этого парня.
пеленгатора, выдвинул антенну и стал вращать ручку
настройки.
крайней мере, там находится маяк.
трактир. В дверях он ненадолго остановился, подработал
настройку и уверенно направился к одному из столиков.
осмотрел все, что было на столе: подставку под приборы со
специями, стаканчик с салфетками и вазочку с цветами.
Сначала он заглянул на дно стаканчика. Затем вытащил из
вазочки цветы, перелил воду в стакан и вытряхнул на ладонь
брошь.
бросил украшение в карман.