АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Так-так. Она или глухая, или сумасшедшая... - произнес Энгр, ни к кому
не обращаясь. Разбираться со старухой у него уже не было сил, и, отойдя в
сторону, он коротко бросил: - Общайся, Ранц...
Хуго подошел к старухе ближе и, наклонившись к самому уху, прокричал: -
Предъявите документы - это раз, и где второй пассажир - два...
- Зачем ты говоришь "раз" и "два", придурок? - снова начал злиться Энгр.
- Но ты же говорил... - И Хуго недоуменно уставился на старшего.
- Ладно, валяй, - махнул рукой Энгр.
- Перестаньте дышать на меня табаком! - заявила старуха.
- Она опять ничего не услышала, босс, - пожаловался Хуго.
- Возможно, ты кричал не в то ухо... - предположил Энгр.
Ранц опять нагнулся к старухе, но та отшатнулась от него и снова
заверещала: - Вы воняете табаком!..
- О-о... - раздался откуда-то сверху стон. Энгр молниеносно выхватил
пистолет и, наведя его на верхнюю багажную нишу, закричал: - Выходи с
поднятыми руками!..
Из ниши свесилась голова девушки. Она недоуменно посмотрела на
собравшуюся компанию и стоявших в коридоре людей.
- Что вам здесь надо? - спросила девушка хрипловатым ото сна голосом и
потерла рукой помятое лицо.
- Спускайтесь, мисс, - сказал Энгр, убирая пистолет.
Голова исчезла, а вместо нее появились две премиленькие ножки, а затем и
попка, обтянутая кружевными трусиками. "Первый приятный сюрприз за весь
день..." - подумал Энгр, наблюдая за девушкой и стараясь ничего не
пропустить.
Наконец пассажирка спустилась вниз, и все увидели, что она еще и без
бюстгальтера.
- Э... Может, вы оденетесь, мисс? - предложил Энгр.
- Да... - добавил забывший о старухе Хуго Ранц.
- А может, лучше вы уберетесь?.. - сказала девушка и села в кресло. - Или
хотя бы закроете дверь...
Энгр повернулся к очарованным нижним чинам и сказал: - Пет... Быстро...
Стажер Бельканто вздохнул и нехотя закрыл дверь.
- А теперь говорите, кто вы такие? - потребовала девушка, медленно
массируя виски.
- Мы проводим полицейскую проверку, мисс, - сказал Энгр.
- Ладно врать-то. Полицейская проверка уже была...
- От них воняет табаком, Линда... - заметила старуха.
- Помолчи, бабушка, - поморщилась девушка.
- Покажите нам ваши документы, мисс. И вашей бабушки тоже.
Девушка достала из багажного шкафа свою сумочку и протянула Энгру
документы. Тот лишь мельком взглянул на них и вернул обратно. Для него было
очевидно, что это были не те, кого он искал.
- Прошу прощения за беспокойство и счастливого пути, - улыбнулся Энгр
Линде и вместе с Хуго покинул каюту.
- Ну, что теперь, шеф? - спросил стажер Бельканто, когда Энгр и Хуго Ранц
вышли в коридор.
- Идиотский вопрос, стажер. Будем проверять следующих пассажиров.
- А если мы никого не найдем? - не унимался Бельканто.
- Тогда мы тебя арестуем, - спокойно сказал Лайош Энгр.
- За что, сэр?
- А какая разница? Ладно. Двинули дальше. Вся группа подошла к следующей
двери, и снова Хуго Ранц вежливо постучал, и снова ему не ответили.
- Ну нет, Лай, еще одну глухую старуху я не вынесу, - заявил Ранц и
толкнул дверь.
Однако в каюте никого не было. Ни глухих и ни каких других пассажиров.
- Что за дела, Хуго? - спросил Энгр, заходя в пустое купе. - Может, здесь
едут те, кого мы проверяли в баре?
Хуго открыл свой блокнот и сверился с записями.
- Нет, босс, мы проверяли людей из 25Е, 31Е, 17С... И все. А это каюта
26D.
- Где же тогда пассажиры?.. Бельканто!.. - повернулся Энгр к стажеру. -
Бегом за главным кондуктором!..
- Есть, сэр!.. - с готовностью отозвался стажер, а про себя подумал: "Ну
и сволочь".
Стажер быстро сбегал за главным кондуктором, и когда тот, тяжело дыша,
появился в купе 26D, Лайош Энгр, Хуго Ранц и все остальные стояли возле
багажного шкафа и изучали найденное там мертвое тело.
- О, кто это?.. - ужаснулся кондуктор.
- А что написано в ваших бумагах? - в свою очередь спросил его Энгр.
Кондуктор открыл книгу записей и прочитал:
- "Рэй Кертис и Джоана Биструп..." - Правильно, - кивнул Энгр, - это
действительно Джоана Биструп. Вот ее паспорт, вот свидетельство о
благонадежности, удостоверение курьера ювелирной фирмы "Галлауз" и
разрешение на ношение оружия. - Энгр бросил пачку найденных документов на
стол и спросил: - А где же мистер Кертис?..
- Его здесь нет, - развел руками главный кондуктор.
- Я и сам вижу, что нет, болван!.. Искать!.. Немедленно найти!..
- Да... Да, сэр. Одну минуту, - пролепетал кондуктор и выскочил в
коридор.
- Хуго, где эта курьерша могла хранить ценности?..
- Я полагаю, на себе, босс.
- Тогда раздень ее и проверь.
- Но грабители наверняка утащили ее груз...
- Повторяю, - с нажимом произнес Энгр, - раздень труп, если она носила
пояс на себе, должны остаться следы. Ведь ее, очевидно, ограбили уже
мертвую...
- Да, босс, - кивнул Хуго и, обернувшись к нижним чинам, распорядился: -
Дорсет, Чивано и Гаскойн, достаньте труп и разденьте его.
В этот момент в двери показался главный кондуктор, который явился в
сопровождении механика с лейтенантскими погонами.
- Сэр, лейтенант Поджерс говорит, что двое пассажиров потерялись в
машинном отделении!..
- В машинном отделении?! - переспросил Энгр. - Быстро проводите меня
туда, лейтенант. Хуго, Бельюзканто, за мной! Остальные занимайтесь трупом...
- скомандовал Энгр и выскочил в коридор.
Процессия уже достигла служебного входа, когда в кармане у Энгра зазвонил
телефон.
- Агент Энгр слушает...
- Сэр, - Лайош Энгр узнал голос командира эскадрильи сопровождения, - от
шаттла отошли два спасательных бота. Что нам делать?..
- Два бота?.. Немедленно остановите их, а если не сможете остановить -
уничтожьте!
22
Боты стартовали одновременно и сразу помчались в разных направлениях,
оставив командира эскадрильи решать, за кем из них стоит гнаться.
- Фредди, ты слышишь меня?.. - крикнул в микрофон капитан Морган.
- Да, сэр...
- Фредди, твое направление - промышленная зона, а я беру на себя второго.
Если сможешь, прострели ему сопло, а я пока запрошу начальника.
- Окей, шеф, уже выполняю, - отозвался Фредди, и, следуя его командам,
десятка "кондоров" начала разворот в сторону убегавшего в промышленную зону
бота.
Вторая половина эскадрильи помчалась за ботом, уходившим в открытый
космос. Капитан Морган связался с агентом "Би-Экс" Энгром и получил
необходимые указания.
"Немедленно остановите их, а если не сможете остановить - уничтожьте..."
- разрешил агент Энгр, и Морган сразу выбрал второе.
Теоретически он мог бы остановить бот, прострелив ему сопло, но выполнить
это практически было невозможно. Бот мчался на форсированном режиме, и
пушечные снаряды испарились бы под ударным действием реактивной струи.
"Я просто ударю ракетами... - решил капитан Морган. - Врежу в головную
часть, и все. Но сначала нужно убраться подальше, чтобы не было
свидетелей..."
Время шло, и спасательный бот, преследуемый десятком штурмовиков,
уносился все дальше. Пару раз беглец менял направление, но "кондоры"
спокойно держали дистанцию и пока не предпринимали никаких действий.
Капитан Морган посмотрел на радар - вокруг становилось все более
пустынно. Лишь несколько навигационных станций неподвижно висели в космосе.
Посторонних двигавшихся отметок нигде видно не было - только спасательный
бот, который постоянно менял курс.
"Чего он дергается? Неужели непонятно, что уже все - крышка..." Капитан
Морган щелкнул тумблером, и активизировавшийся визир лег точно на цель.
Однако следовало пройти навигационные посты, чтобы, чего доброго, их не
задело осколками.
"Эй, что это он задумал?.." - насторожился Морган, когда увидел, что
спасательный бот мчится прямо на одну из станций.
- Сволочь, камикадзе хренов... Он сейчас разобьется, а мне потом
разбираться с навигационным управлением!.. - выругался Морган в полный
голос.
Но сделать он ничего не мог. Стрелять было поздно. Бот двигался навстречу
своей гибели и не сворачивал в сторону. До столкновения двух объектов
оставались считанные секунды, и в момент удара капитан Морган даже
инстинктивно сощурился.
Однако яркой вспышки не последовало. Спасательный бот на полном ходу
протаранил солнечные батареи, и обломки их ажурной конструкции разлетелись в
разные стороны, а бот снова изменил курс и теперь направлялся к следующей
станции.
- Вот сука!.. - крикнул Морган и, поняв, что затеял беглец, выпустил по
цели ракету.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
|
|