read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



патрульные полицейские повиновались ему беспрекословно.
Иноки-сан не был особенно популярным, а как руководителя его мало кто
уважал, и все же большинство сходились во мнении, что Паук находился в
зените своего могущества. Что-то этакое в нем все-таки было, и частью
этого ?чего-то? безусловно, являлась политическая прозорливость.
Говоря о Ходаме, Иноки-сан употребил слово ?сэнсей?, что в буквальном
смысле слова означало ?учитель? и часто употреблялось в качестве
уважительной приставки к имени или обращению. Это было любопытно само по
себе и одновременно тревожно. То, что заместитель генерал-суперинтенданта
Сабуро Иноки заговорил в таком тоне о Ходаме - человеке, деятельность
которого расследовал спецотдел Адачи, - говорило о многом. Например, этим
подразумевалась вероятность потенциальных политических осложнений, каковых
следовало всеми способами избегать. Иными словами, заместитель начальника
департамента предупреждал Адачи о том, чтобы он вел расследование как можно
более осторожно и осмотрительно, не забывая о том, что в этом деле могут
оказаться замешаны очень и очень многие.
Что касается того, какова была в этом вопросе позиция самого Паука, то
этого и подавно понять было невозможно. Он мог поддержать Адачи. Мог
направить по ложному следу. Адачи не имел о его точке зрения никакого
понятия и не собирался даже спрашивать, во-первых, потому что это все равно
было бессмысленно, а во-вторых, это противоречило бы строгому протоколу их
странного собеседования. Как-никак Сабуро Иноки стоял на служебной лестнице
куда выше Адачи, а детектив-суперинтендант отлично понимал, что и когда
уместно сделать или сказать. Япония оставалась Японией, и уважение к
вышестоящим начальникам было основным требованием этикета.
Маленький человечек в огромном кресле повернулся лицом к Адачи.
- Скажите, суперинтендант-сан, достаточно ли у вас сил и средств для
выполнения задачи?
- Да, господин заместитель, - ответил полицейский. - В моем распоряжении
остается мой отдел; если мне потребуются дополнительные силы, то их я могу
получить у соседей. Что касается работы служб технической поддержки, то она
до сих пор была на высшем уровне.
Он говорил спокойно, но на самом деле был потрясен и сбит с толку. Адачи
показалось, что ему одновременно щелкнули по носу и предложили помощь.
Собственно говоря, для Паука это было типично, но легче от этого Адачи не
стало.
Заместитель одобрительно кивнул.
- Очень важно, чтобы этот вопрос мы решили удовлетворительно.
Адачи не мог не согласиться. У него было такое ощущение, что ключевое
слово ?удовлетворительно? означало ?ко всеобщему удовлетворению?.
Затем Паук заговорил о другом, во всяком случае, так могло показаться.
- Я изучал последние статистические данные, касающиеся роста
преступности. Меня очень беспокоит ее иностранная составляющая. Наши
собственные, японские преступники действуют вполне предсказуемо, к тому же
им прекрасно известно, как далеко они могут зайти. Иностранцы же не питают к
властям никакого уважения. Их мотивы зачастую непонятны. Часто они ведут
себя совершенно недопустимо.
Адачи не мог не согласиться.
- Безусловно, с иностранцами бывает трудновато, и все же некоторое их
количество необходимо для страны.
- Я уже отметил, что корейская преступность - это совершенно особая
проблема, - заявил Паук. - Они тяготеют к насилию.
Он взглянул на Адачи.
- К неоправданному насилию. Они могут быть очень жестокими людьми, у них
нет уважения ни к должности, ни к положению.
Он встал, давая понять, что разговор закончен.
Адачи низко поклонился и вышел. Возможно, Паук предлагал ему обелить все
то, чем занимался Ходама, подведя под статью каких-нибудь милых его сердцу
корейцев; возможно, что, памятуя о пребывании Ходамы на Корейском
полуострове, он предлагал направление поиска; возможно, он просто хотел быть
вежливым, поддерживая малозначительный разговор. В свою очередь, Адачи не
собирался вести расследование в точности так, как ему было предложено. Если
бы заместитель начальника департамента захотел сказать что-то конкретное, он
бы нашел способ сказать это. Расспрашивать же вышестоящее лицо было не
принято. Япония была дисциплинированной страной, в которой иерархия значила
больше, чем где бы то ни было, а департамент полиции Токио был
дисциплинированной и иерархической организацией. Где бы они все были, если
бы не проявляли достаточно уважения к свои начальникам?
"И все же, - думал Адачи, - иногда наступают моменты, когда привычный
порядок становится помехой?. Чувствуя легкое разочарование, он спустился в
зал для единоборств, нашел спарринг-партнера и проработал с ним довольно
интенсивно почти час. Лупить кого-то по голове расщепленной бамбуковой
палкой в кендо означало просто имитировать длинный меч катану. С другой
стороны, для того чтобы самому не пропустить удар, требовались немалые
усилия, которые одновременно способствовали восстановлению утраченного
самообладания.
После тренировки Адачи принял душ и вернулся к работе заметно
посвежевшим. Рассуждения Паука он решил покамест оставить без внимания.
Стопка документов на столе стала за время его отсутствия еще толще. С этой
работы он и решил начать.

Глава 5

Отделение интенсивной терапии (ОИТ) в окружном госпитале ?Коннемара?, 4 января
Страшные ощущения преследовали его.
Он не мог ничего понять. Он не знал, ни где он находится, ни что с ним
случилось. По щекам потекли слезы, и он открыл глаза, однако чувства
пространства, времени, понимание причинно-следственных связей снова оставили
его.
Яркий свет. Электронные шумы. Странный звук хриплого дыхания. Кто это
дышит? Он сам не дышал!
Ужас, леденящий душу, первобытный, мрачный ужас навалился на него.
Потом пришла темнота. Печаль. Что-то черное. Ничего.
Несколько мгновений он наслаждался покоем, потом снова вернулись
навязчивые кошмары.
Он проснулся от удушья, в полном беспросветном отчаянии. Потом снова
потерял сознание.

***

Сегодня врач Линда Фолей работала со старшей сестрой отделения интенсивной терапии Кэтлин Б"рк. Фицдуэйн нуждался в постоянном присмотре до тех пор, пока не выйдет из терапии. Если выйдет.
Глядя на беспомощного пациента, Линда ощущала какое-то смутное
беспокойство. Определенно, что-то было не так, что-то они упустили. Эта
деталь, впрочем, относилась не к физическому состоянию больного, это было
что-то сверх того. Доктор Фолей обычно чувствовала такие вещи. Это был
редкий дар и одновременно нелегкое бремя.
Работая дружно и слаженно, они проверили артериальное давление и
насыщенность крови кислородом, измерили центральное венозное давление,
проконтролировали состав дыхательной смеси, выслушали стетоскопом
дыхательные пути и сверили показания на мониторах. К пальцу Фицдуэйна
прикрепили оксигемометр, измеряющий степень насыщенности крови кислородом по
ее оптической плотности, а электрокардиограф следил за его сердечной
деятельностью.
Потом Фолей подключила аппарат переливания крови к насосам, которые
предельно точно контролировали объем вливаний, проверила катетер
мочеприемника и вызвала рентгенолога, чтобы тот сделал еще один снимок
грудной клетки. Через капельницы на запястьях Фицдуэйну делали впрыскивания
мощных антибиотиков.
Тем временем Кэтлин Б"рк вручную продувала легкие Фицдуэйна при помощи
дыхательного мешка. Когда грудная клетка раздувалась, анестезиолог без труда
удаляла скопившуюся слизь через дренажную трубку. Пока Фицдуэйн оставался
без сознания, это было совсем легко, а чистая грудная клетка снижала
опасность дисанестезии.
Потом Кэтлин измерила температуру раненой ноги и заодно убедилась, что на
стопе прощупывается слабый пульс - значит, кровь в конечности циркулирует.
Линда Фолей отметила высокое давление и повышенную частоту сердечных
сокращений.
- Он сильно страдает от боли, бедняжка, - сказала она и записала в
рекомендациях препарат морфия - циклиморф - каждые четыре часа
внутримышечно.
Кэтлин, озабоченная низкой температурой тела, принесла еще несколько
одеял, предварительно проверив, не промокли ли повязки, и сменив их там, где
было необходимо.
Кроме того, обеим женщинам приходилось постоянно следить, чтобы дренажные
трубки, установленные в груди Фицдуэйна, поднимались и опускались в такт его
дыханию. Поначалу в них постоянно булькала кровянистая серозная жидкость,
однако теперь, спустя два часа, выделение сыворотки почти прекратилось.
Наконец Фолей выпрямилась и огляделась по сторонам словно в поисках
вдохновения, одновременно покачивая головой и напрягая шею, чтобы избавиться
от напряжения. Все мускулы ее тела немилосердно ныли и болели.
Она смертельно устала; ее нервы, подхлестнутые слишком большими дозами
крепчайшего кофе, не выдерживали, однако Линда не собиралась сдаваться до
тех пор, пока пациент не почувствует себя хоть немного лучше. Но до сих пор
ничего так и не произошло. Определенно что-то было не так.
Фицдуэйн то терял сознание, то снова приходил в себя, понемногу начиная
отдавать себе отчет в происходящем, хотя и был оглушен болеутоляющими.
Должно быть, приходить в сознание ему было жутковато. Фолей искренне
считала, что отделение интенсивной терапии выглядит настолько бесчеловечно,
насколько это вообще возможно. Заставленное сложной аппаратурой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.