АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Крейн подошел к постели.
- Вы интересуете меня, потому что вы абсолютно низкий человек. Подлость -
ваша вторая натура. Почему вы говорите про Грейс: "она моя"? Что дает вам
основание так говорить?
Мы спали с ней, - безжалостно сказал Эллис, думаете же вы, что она
девственница?
Не - Это не дает вам никаких прав на нее, и, кроме того, я не верю вам.
- Зачем мне вам лгать? - зло спросил Эллис. - Она шлюха, и я взял ее. Это
и делает ее моей. Вы не хотите, чтобы я говорил правду?
- Правду говорить вы не можете. Впрочем, я лучше скажу стихами:
...Имя чужое ты присвоил. И в дом пробрался, как шпион...
У Шекспира учтены почти все случаи, - сказал Крейн, направляясь к двери.
- Мы еще поговорим об этом, об изменах и прочем, а теперь мне надо идти.
- Об изменах? Я не знаю, о чем вы говорите.
- Вы знаете, - спокойно сказал Крейн. - Вы - Эдвин Кашмен, предатель и
изменник. У полиции гораздо больше оснований интересоваться вами, чем Грейс.
У них достаточно оснований повесить вас. И это, кажется, будет вполне
заслуженно.
Крейн улыбнулся и вышел из комнаты.
Глава 14
Теперь Эллис уже не смотрел на каминную полку, где стояли часы. Время
остановилось для него. Голова болела, мозг парализовало тревогой, тело ныло.
"Крейн знает!" - это все, о чем он мог думать. Крейн знает, что он -
Кашмен! Проклятый бред его выдал. Крейн и он - два единственных живых
человека, знающих о Кашмене. Сохранит ли это Крейн в тайне? "Мы еще
поговорим об этом", - сказал он, и в его зеленых глазах промелькнуло
странное выражение.
Что у него на уме?
Эллис корчился в постели. Выхода нет. Он беспомощен, одинок и, несмотря
на открытое окно и отсутствие охраны, заключенный, приговоренный к постели
проклятой сломанной ногой. Крейн мог сделать с ним все, что угодно: передать
полиции, шантажировать - все.
Но станет ли такой богатый и образованный человек использовать свое
преимущество? "Единственный способ, если мы хотим спасти ее. И вас тоже".
Так он сказал. Он собирается помочь ему? Зачем? Что творится в душе у этого
парня?
Эллис бился над решением этой головоломки, а стрелки часов неумолимо
ползли по циферблату. В этом большом, здоровом человеке было нечто такое,
чего никак не мог понять Эллис. Он спокоен, холоден и осторожен. Однако
время от времени его лицо выражает страх... Ну, разновидность страха,
который так хорошо понимал Кашмен: тайный, скрытый, болезненный страх,
который проявляется лишь в незаметном дрожании рук и в изменении цвета глаз.
Почему он боится? Чего? Если Эллис поймет - этим оружием он и будет
защищаться. Представив себе возможные выходы из положения, Эллис крикнул
Грейс, но, вспомнив, что она глухая и не может его слышать, успокоился: сама
придет.
После полудня - Крейна не было уже полтора часа - открылась дверь и вошла
Грейс. Несмотря на бледное лицо и покрасневшие, воспаленные глаза, она
показалась Эллису очень привлекательной, и он захотел опрокинуть ее тут же
на постель и сжать в объятиях, ощутить ее тело...
- Хотите поесть? - спросила она, не подходя к постели.
- Поесть?! - рявкнул он. - Конечно, нет. Ты ни о чем, кроме себя, не
думаешь. Сядь сюда.
Грейс не двигалась. Она сложила руки на груди, и на лице ее появилось
упрямое выражение. Эллис смутился, увидев такую перемену в ней. Он думал,
что она по-прежнему выполнит любой его приказ, и он будет орать на нее. Но
теперь он видел перед собой другого человека.
- Что вам нужно? - спросила она, глядя прямо на него.
- Ты грязная маленькая воровка, - сказал он. - Ты слишком расхрабрилась.
- Если это все, что вы можете сказать, то я ухожу, - перебила она его.
"Если бы только можно было дотянуться до нее, - думал Эллис с гневом. -
Как она смеет меня перебивать? Черт возьми, стоит им прилично одеться, как
они наглеют на глазах. Сорвать бы с нее платье, таскать за волосы..."
- И не смотрите на меня так, - твердо произнесла Грейс, - вы похожи на
дикое животное, а это мне не нравится.
Эллис закрыл глаза.
"Потерпи, - сказал он себе, - сейчас она полезна, придет время, и она
поплатится за все..."
- Я болен, - пробормотал он, - не обращай внимания.
Нога болит, и голова тоже, а ты называешь меня диким животным.
Грейс вспомнила его стальные пальцы на своем горле и не пошевелилась. Она
стояла, готовая выбежать из комнаты.
- Так что ты на меня так смотришь? Не хочешь подходить - не подходи, но
не уходи из комнаты: мне плохо одному.
- Что вы хотите? - сказала она не двигаясь. Он взял себя в руки.
- Этот парень, Крейн, я ему не доверяю. В нем есть что-то не то...
Упрямство на ее лице сменилось враждебностью.
- Он добрый, этого вам не понять.
- Я не доверяю ему, - повторил Эллис. - Он задумал какую-то игру. Почему
он помогает нам? Ты подумала об этом? Он рискует сам угодить в тюрьму за
помощь нам. Что за этим кроется? Спроси-ка себя.
Грейс мягко улыбнулась:
- Не судите о других по себе. Вы понятия не имеете о доброте.
- Не будь такой дурой, - раздраженно сказал Эллис. - Он что-то задумал,
что-то за нашей спиной. Разве ты не видишь, как у него трясутся руки и какой
странный у него взгляд. Глаза кошки... А кто он? Откуда у него такие деньги?
Почему он один?
- Не знаю и знать не хочу, - твердо ответила Грейс, хотя сомнение
мелькнуло в ее глазах. Она вспомнила ужас в глазах Крейна, когда он увидел
ее в том платье.
"Я думал, что это Джулия..."
Ну, об этом она Эллису не скажет. Это не его дело.
- Такой богатый человек, как он, должен иметь слуг, - продолжал Эллис. -
А он живет один. А эта одежда, откуда она?
- Это вещи его сестры, - резко сказала Грейс. - Она умерла.
Эллис прикусил губу и задумался. Он кое-что начал понимать...
- Сестра? Удивительно. Кто она была?
- Сестра и была сестра, - огрызнулась Грейс. - Почему вы болтаете об
этом?
- Ты втюрилась, влипла, но я не, доверяю ему. Что-то в нем есть
подозрительное, поверь моему нюху.
- О, успокойтесь, - бросила Грейс и на минуту утратила осторожность.
Он схватил ее за руку. Она отшатнулась, но он, несмотря на слабость,
медленно подтягивал ее к себе.
- Ты любишь его, маленькая дурочка, - сказал он, задыхаясь и комкая ее
рукав.
- Отпустите меня! - закричала она, вырываясь.
- Я удавлю тебя, если ты будешь дергаться, - произнес он яростно.
- Отпустите меня, - взмолилась она, - я не уйду.
- Садись, - сказал он. - Я разорву на тебе платье, если ты будешь
брыкаться.
Она присела на край кровати.
- Так-то лучше. Ты считаешь его замечательным, потому что он дал тебе
одежду. Не будь дурой. За всем этим что-то кроется. Я знаю. Почему он
боится? Что он скрывает? Для чего мы нужны ему? Обыщи весь дом, посмотри
столы и прочти письма. Сделай это сейчас же. Ты обязательно найдешь
что-нибудь, если поищешь.
- Но я не могу... Этот дом... Нет, я не могу!
- Ты сделаешь это, иначе мы пропадем. Иди обыщи его спальню.
- Но после того, что он сделал для нас... Эллис сжал ее руку:
- Ты воровка - почему ты не хочешь осмотреть его вещи? Ты сможешь найти
что-нибудь ценное и для кражи.
Грейс покраснела, вырвала руку и ударила Эллиса по лицу. Резкий, тяжелый
удар вызвал слезы у Эллиса. Он всхлипнул. Она отскочила и прижалась к стене.
Грейс молчала. А во взгляде Эллиса появилось что-то униженное и
похотливое.
- Ты пожалеешь об этом, - сказал он, смакуя какие-то предвкушаемые
картины, но держась за щеку. - Ударить больного! Я дал тебе поесть, так? Я
спас тебя от полиции, а ты ударила меня.
Грейс сжала руки.
- Я не могла стерпеть. Простите. Вы говорите слишком жестокие и подлые
слова. Я не стала бы бить так больно, если бы вы не заслуживали. - Она
заплакала.
- Не хнычь. Иди в его комнату и осмотри вещи. Я думаю не о себе. Он
затеял что-то против тебя.
- Нет!
- Ты веришь ему, да? Так докажи, что он хороший. Если ты не найдешь
ничего подозрительного, тогда я тоже поверю. Только докажи мне это!
- Я и так знаю, что у него нет ничего такого, чего вы боитесь. Кроме
того, я не могу войти в его комнату: это нехорошо.
- Если ты так уверена, что "ничего нет такого", так почему же ты боишься?
- спросил Эллис, не сводя с нее глаз. - Но ты так же, как и я, чувствуешь,
что в этом парне есть что-то такое вывихнутое. Только ты снисходительна. А
если ты уверена в нем, так иди и убедись.
- Хорошо, я пойду! - воскликнула Грейс. - Я докажу вам это. Здесь нет
ничего подозрительного. Только ваш злой и подозрительный ум...
Она выбежала из комнаты.
Поиск спальни Крейна занял несколько минут. Наконец она нашла ее в
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
|
|